Noun | Related Translations | Other Translations |
aclaración
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Argumentation; Beweisführung; Deutung; Erklärung; Gedankengang; Klärung; Kommentar; Meinungsbericht; Reportage; Wissensvermittlung; erklärende Auslegung; genauere Auslegung
|
afirmación
|
Bekanntgabe; Erklärung; Information; Mitteilung; Äußerung
|
Aufstellung; Aussprache; Aüsserung; Beglaubigung; Behauptung; Bekräftigung; Bestätigung; Feststellung; Mitteilung; These; Urteil; Zeugenaussage; Äußerung
|
anuncio
|
Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung
|
Ankündigung; Annonce; Annoncieren; Anzeige; Ausruf; Ausrufung; Aussprache; Aüsserung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Beschluß; Dekret; Denkschrift; Erlaß; Gedenkbuch; Inserat; Kundgebung; Meldung; Memorandum; Mitteilung; Nachricht; Notizbuch; Rechnung; Urteil; Verfügung; Verkündigung; Verlautbarung; Verordnung; Veröffentlichung; Werbespot; Werbung; Zeugenaussage; Äußerung
|
articulación
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung; Äußerung
|
Abteilung; Angehörige; Artikulation; Auseinandersetzung; Aussprache; Aüsserung; Beweisführung; Darlegung; Erörterung; Formulierung; Gelenk; Gelenkknubbel; Geschäftsstelle; Glied; Mitglied; Mitteilung; Penis; Pimmel; Rute; Schwanz; Sektion; Urteil; Zeugenaussage; Äußerung
|
aviso
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Ankündigen; Ankündigung; Ansagen; Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Beschluß; Botschaft; Dekret; Denkschrift; Eingabeaufforderung; Erinnerung; Erlaß; Ermahnung; Erwähnung; Gedenkbuch; Hinweis; Kundgebung; Mahnung; Meldung; Memorandum; Mitteilung; Nachricht; Notizbuch; Rechnung; Schreiben; Tadel; Verfügung; Verkündigung; Verlautbarung; Verordnung; Verwarnung; Verzeichnung; Zurechtweisung; schriftliche Aufforderung
|
certificación
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Aüsserung; Beglaubigung; Erklärung; Erläuterung; Freibrief; Interpretation; Mitteilung; Urteil; Zeugenaussage; Äußerung
|
comentario
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Anmerkung; Annotatieren; Annotation; Bemerkung; Bemängelung; Geschichte; Kommentar; Kritik; Meinungsbericht; Reportage; genauere Auslegung; kritische Bemerkung
|
comunicaciones
|
Benachrichtigung; Berichterstattung; Information; Mitteilungen
|
|
comunicación
|
Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung; Äußerung
|
Ankündigung; Anschluß; Ansprache; Aussprache; Aüsserung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bereichbarkeit; Bericht; Berührung; Beziehung; Bindeglied; Bindung; Botschaft; Einheitlichkeit; Erwähnung; Gemeinschaft; Kombination; Kommunikation; Kontakt; Kopplung; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Ruchbarkeit; Urteil; Verband; Verbindung; Verlautbarung; Verzeichnung; Veröffentlichung; Zeugenaussage; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß; Äußerung
|
datos
|
Daten; Information
|
Daten
|
declaración
|
Bekanntgabe; Erklärung; Information; Mitteilung; Äußerung
|
Angabe; Ankündigen; Anmeldung; Annoncieren; Anordnen; Ansagen; Anzeige; Aussprache; Aüsserung; Bekannntmachen; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bezeichnung; Buchung; Deklaration; Eintragung; Ellipse; Formulierung; Meinungsäußerung; Meldung; Mitteilung; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Redewendung; Steuererklärung; Urteil; Verlautbarung; Veröffentlichung; Vorschreiben; Zeugenaussage; Zollerklärung; Äußerung
|
declaración de testigo
|
Bekanntgabe; Erklärung; Information; Mitteilung; Äußerung
|
Aussprache; Aüsserung; Mitteilung; Urteil; Zeugenaussage; Zeugnis; Äußerung
|
dilucidación
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Wissensvermittlung
|
enunciación
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Auseinandersetzung; Beweisführung; Darlegung; Erörterung
|
esclarecimiento
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Klärung; Verstand; Wissensvermittlung
|
explicación
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung; Äußerung
|
Argumentation; Ausgangspunkt; Auslegung; Aussprache; Aüsserung; Basis; Begründung; Beweggrund; Beweisführung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Freibrief; Fundament; Gedankengang; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Interpretation; Kommentar; Meinungsbericht; Mitteilung; Motiv; Motivation; Reportage; Unterbau; Ursache; Urteil; Wissensvermittlung; Zeugenaussage; erklärende Auslegung; genauere Auslegung; Äußerung
|
exposición
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung; Äußerung
|
Auslage; Aussprache; Ausstellung; Aüsserung; Besichtigungstag; Exposition; Kunstausstellung; Mitteilung; Show; Tag der offenen Tür; Urteil; Veranstaltung; Vorstellung; Zeitaufnahme; Zeitmessung; Zeitnahme; Zeugenaussage; Äußerung
|
expresión
|
Bekanntgabe; Erklärung; Information; Mitteilung; Äußerung
|
Ausdruck; Aussehen; Aussprache; Aüsserung; Bezeichnung; Blick; Erscheinung; Erscheinungsform; Formulierung; Gesichtsausdruck; Gestalt; Mitteilung; Redensart; Redewendung; Sprichwort; Urteil; Zeugenaussage; Äußerung
|
información
|
Anfragen; Anzeige; Anzeigen; Auskunft; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Beratung; Bericht; Berichterstattung; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung; Mitteilungen; Nachricht
|
Ankündigen; Ankündigung; Annoncieren; Ansagen; Anspielung; Ansprache; Aussprache; Aüsserung; Bekannntmachen; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Berichterstattung; Botschaft; Erwähnung; Fingerzeig; Hinweis; Indiz; Info; Informationen; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Schimmer; Spur; Stichwort; Tip; Urteil; Verlautbarung; Verzeichnung; Wink; Wissensvermittlung; Zeugenaussage; Äußerung
|
informe
|
Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung
|
Ankündigung; Aufsatz; Ausruf; Ausrufung; Aussprache; Aüsserung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Blatt; Empfehlung; Empfehlungen; Empfehlungsbrief; Empfehlungsschreiben; Erkundigung; Gutachten; Illustrierte; Journal; Kundgebung; Lesung; Magazin; Meldung; Mitteilung; Monatsheft; Monatsschrift; Nachfrage; Nachricht; Neuigkeit; Referat; Referenz; Urteil; Verkündigung; Verlautbarung; Verweisung; Veröffentlichung; Vorlesung; Vortrag; Wissensvermittlung; Wochenblatt; Zeitschrift; Zeugenaussage; Äußerung
|
interpretación
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Auslegung; Darlegung; Denkweise; Deutung; Dolmetschen; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Interpretation; Lesung; Nachahmung; Nachbildung; Version; Vision; Vorstellung; erklärende Auslegung
|
manifestación
|
Bekanntgabe; Erklärung; Information; Mitteilung; Äußerung
|
Aussprache; Aüsserung; Begegnung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Beratung; Demonstration; Demonstrieren; Enthüllung; Konferenz; Kongreß; Kundgebung; Mitteilung; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Sitzung; Tagung; Treffen; Unterredung; Urteil; Veranstaltung; Versammlung; Veröffentlichung; Vorführen; Zeugenaussage; Zusammenkunft; Zusammentreffen; Äußerung
|
mención
|
Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung; Äußerung
|
Ankündigung; Anspielung; Aussprache; Aüsserung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Fingerzeig; Hinweis; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Ruchbarkeit; Tip; Urteil; Verlautbarung; Wink; Zeugenaussage; Äußerung
|
motivación
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Ausgangspunkt; Basis; Begründung; Beweggrund; Fundament; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Motiv; Motivation; Unterbau; Ursache
|
noticia
|
Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung
|
Ankündigung; Ansprache; Ausruf; Ausrufung; Aussprache; Aüsserung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Neuigkeit; Urteil; Verkündigung; Verlautbarung; Verzeichnung; Veröffentlichung; Zeugenaussage; Äußerung
|
notificación
|
Anzeige; Anzeigen; Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Ankündigen; Ankündigung; Ansagen; Ansprache; Anspruch; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Beschluß; Botschaft; Dekret; Erlaß; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Schreiben; Verfügung; Verlautbarung; Verordnung; Verzeichnung; Veröffentlichung; schriftliche Aufforderung
|
pronunciación
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung; Äußerung
|
Auseinandersetzung; Aussprache; Aüsserung; Beweisführung; Darlegung; Erörterung; Mitteilung; Urteil; Zeugenaussage; Äußerung
|
referencia
|
Bekanntgabe; Erklärung; Information; Mitteilung; Äußerung
|
Ankündigung; Anspielung; Aussprache; Aüsserung; Benachrichtigung; Bericht; Empfehlung; Empfehlungen; Empfehlungsbrief; Empfehlungsschreiben; Fingerzeig; Geschäftsbeziehung; Hinweis; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Referenz; Schiedsrichter; Tip; Urteil; Verweisung; Wink; Zeugenaussage; Äußerung; Überweisung
|
sentencia
|
Bekanntgabe; Erklärung; Information; Mitteilung; Äußerung
|
Aphorismus; Arrest; Artikulation; Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Entscheidung; Formulierung; Mitteilung; Redewendung; Spruch; Urteil; Urteilsspruch; Verurteilung; Zeugenaussage; Äußerung
|
testimonio
|
Bekanntgabe; Erklärung; Information; Mitteilung; Äußerung
|
Aussprache; Aüsserung; Mitteilung; Urteil; Zeugenaussage; Zeugnis; Äußerung
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
Información
|
Information
|
|