Noun | Related Translations | Other Translations |
agravio
|
Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch
|
Beleidigung; Beschimpfung; Schmähung; Verhöhnung
|
burla
|
Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung
|
Gespött; Hohn; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verhöhnen; Verspotten; Verspottung
|
burlas
|
Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung
|
Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung
|
calumnia
|
Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schande; Schmach; Schwatz; Tratsch; Verleumdung
|
Geklatsch; Geplapper; Gerede; Geschmier; Geschwätz; Getratsche; Klatsch; Tratsch; Verleumdung
|
chachara
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei
|
charla
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatz; Tratsch; Verleumdung; Wäscherei
|
Ausdruck; Aussprache; Bote; Briefträger; Dialog; Eilbote; Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Gespräch; Getratsch; Getratsche; Interview; Klatsch; Klatschen; Konversation; Kurier; Laufbursche; Laufjunge; Plauderei; Postbote; Prolog; Schwatz; Schwatze; Speech; Talk; Ton; Tratsch; Unsinn; Unterhaltung; Unterredung; Vortrag; Wäscherei; Zusteller
|
charlas
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatz; Tratsch; Verleumdung; Wäscherei
|
Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Plauderei; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Vortrag; Vorträge; Wäscherei
|
charloteo
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Plauderei; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei
|
chisme
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Geklatsch; Geplauder; Gerede; Gerücht; Geschwätz; Getratsch; Klatsch; Tratsch; Zwischenfall; falsches Gerücht
|
chismes
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatz; Tratsch; Verleumdung; Wäscherei
|
Besitztümer; Blech; Blödsinn; Dinge; Dinger; Firlefanz; Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Güter; Inventar; Kauderwelsch; Klatsch; Klatschen; Käse; Larifari; Plauderei; Quatsch; Sachen; Schwatz; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei; Zeug; dummes Zeug
|
chismorreo
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatz; Tratsch; Verleumdung; Wäscherei
|
Geklatsch; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Plauderei; Tratsch
|
cháchara
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatz; Tratsch; Verleumdung; Wäscherei
|
Bauernfängerei; Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Plauderei; Rückständigkeit; Schwachsinnigkeit; Schwatz; Schwatze; Schwindeln; Tratsch; Unsinn; Unsinnigkeit; Wahnsinn; Wäscherei; Zurückgebliebenheit
|
comadreo
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Weibergeschwätz
|
comadreos
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
|
comadrería
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Geklatsch; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Plauderei; Tratsch
|
cotilleo
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Geklatsch; Geplapper; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Plauderei; Schwatz; Tratsch
|
cotorreo
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Bauernfängerei; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Gezwitscher; Kauderwelsch; Schwindeln; Vogelgezwitscher; Weibergeschwätz
|
difamación
|
Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schande; Schmach; Schwatz; Tratsch; Verleumdung
|
Gespött; Lästern; Schwarz machen; Schwarz werden; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verleumdung; Verspottung
|
escarnio
|
Laster; Lästerung; Schande; Schmach; Verleumdung
|
Bitterkeit; Gespött; Hohn; Schärfe; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verachtung; Verhöhnen; Verspotten; Verspottung
|
fraseología
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch
|
habladuría
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatz; Tratsch; Verleumdung; Wäscherei
|
Geklatsch; Geplapper; Geplauder; Gequatsch; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Getratsch; Klatschen; Plauderei; Schwatz; Tratsch
|
habladurías
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatz; Tratsch; Verleumdung; Wäscherei
|
Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Plauderei; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei
|
injuria
|
Laster; Lästerrede; Lästerung; Verleumdung
|
Beschwerde; Kränkung; Schmähung; Verletzung
|
latigazo
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Peitschenhieb
|
majaderías
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei
|
maledicencia
|
Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Laster; Lästerrede; Lästerung; Tratsch
|
|
murmuraciones
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatz; Tratsch; Verleumdung; Wäscherei
|
|
palabrería
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Geschwätzigkeit; Phrasendrescherei; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei
|
palique
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei
|
parloteo
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Gezwitscher; Kauderwelsch; Klatschen; Plauderei; Schwatz; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Vogelgezwitscher; Wäscherei
|
plática
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Geklatsch; Geplapper; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Getratsch; Klatschen; Plauderei; Schwatz; Tratsch
|
risa escarnecedora
|
Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung
|
|
risa insultante
|
Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung
|
|
rumor
|
Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch
|
Fama; Geräusch; Gerücht; Kunde; Lärm; Ondit; Radau; Rührigkeit; falsches Gerücht
|
tonteras
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Dummejungenstreiche; Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Jungenstreich; Rückständigkeit; Schalkhaftigkeit; Schelmenstreich; Schwachsinnigkeit; Schwatze; Tratsch; Unartigkeit; Unfug; Ungezogenheit; Unsinn; Unsinnigkeit; Wahnsinn; Wäscherei; Zurückgebliebenheit
|
tonterías
|
Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
|
Blech; Blödsinn; Dummheit; Dummheiten; Firlefanz; Flause; Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Kauderwelsch; Klatsch; Klatschen; Koller; Käse; Larifari; Narreteien; Narrheit; Narrheiten; Quatsch; Rückständigkeit; Schabernack; Schwachsinnigkeit; Schwatz; Schwatze; Schwatzerei; Torheit; Torheiten; Tratsch; Unsinn; Unsinnigkeit; Verrücktheit; Wahnsinn; Wäscherei; Zurückgebliebenheit; dummer Spaß; dummes Zeug
|