Noun | Related Translations | Other Translations |
barbaridad
|
Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
Barbarei; Bestialität; Grausamkeit; Unmenschlichkeit
|
caballete
|
Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
Esel; Gestell; Gipfel; Hirschböcke; Höhepunkt; Klappe; Knarre; Plappertasche; Rassel; Spitze; Staffelei; Stütze; Träger
|
chivo
|
Falschheit; Fehler; Fehlschlag; Irrtum; Schnitzer
|
Hahn; Hirsch; Hirschbock; Hirschböcke; Hähne; Kran; Wasserhahn; Wasserhähne; Wasserkran; Ziegenbock
|
debacle
|
Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Fiasko; Mißerfolg; Mißlingen; Reinfall; Scheitern
|
defecto
|
Falschheit; Fehler; Fehlschlag; Irrtum; Schnitzer
|
Abweichung; Defekt; Ermangelung; Fehlbetrag; Fehler; Fehlmenge; Handikap; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Mangel; Manko; Schwachheit; Schwäche; Übel
|
defectos
|
Irrtümer; Mängel; Schnitzer; Verstösse
|
Defekte; Mängel; Schäden; händicaps
|
desacierto
|
Falschheit; Fehler; Fehlschlag; Irrtum; Schnitzer
|
Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Fiasko; Mißerfolg; Mißlingen; Reinfall; Scheitern
|
disparate
|
Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
Dummheit; Furie; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Grimmigkeit; Idiotie; Irrsinn; Koller; Raserei; Rückständigkeit; Schwachsinnigkeit; Tobsucht; Torheit; Unklugheit; Unsinn; Unsinnigkeit; Verrücktheit; Wahnsinn; Wut; Zurückgebliebenheit
|
enormidad
|
Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
riesenhaftigkeit
|
entallador
|
Bildschnitzer; Holzschnitzer; Schnitzer
|
Holzbearbeiter; Holzschneider
|
equivocaciones
|
Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Irrtümer; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Mängel; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß; Verstösse
|
Irrtümer
|
equivocación
|
Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Falschheit; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Mißerfolg; Mißgriff; Verfehlung; Versehen; Versprecher
|
error
|
Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Falschheit; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
Defekt; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschuß; Irrtum; Kommunikationsstörung; Mißerfolg; Mißgriff; Verfehlung; Versehen
|
error enorme
|
Dummheit; Schnitzer
|
|
errores
|
Irrtümer; Mängel; Schnitzer; Verstösse
|
Irrtümer; Verstösse
|
escultor en madera
|
Bildschnitzer; Holzschnitzer; Schnitzer
|
Holzbearbeiter; Holzfäller; Holzhacker; Holzhauer; Holzschneider
|
estupidez
|
Dummheit; Schnitzer
|
Abgespanntheit; Absurdität; Albernheit; Dummheit; Einfachheit; Einfalt; Einfältigkeit; Empfindlichkeit; Erschlaffung; Erschöpfung; Flause; Geisteskrankheit; Geistesstörung; Geistesverwirrung; Geistlosigkeit; Gutgläubigkeit; Hinfälligkeit; Idiotie; Irrsinn; Kinderei; Kindlichkeit; Kleinigkeit; Kraftlosigkeit; Kränklichkeit; Laschheit; Naivität; Narrheit; Rückständigkeit; Schlaffheit; Schlappheit; Schlichtheit; Schwachheit; Schwachsinnigkeit; Schwäche; Schäkerei; Sprödigkeit; Stummheit; Stumpfsinnigkeit; Taubstummheit; Tobsucht; Tollkühnheit; Torheit; Unbesonnenheit; Unklugheit; Unschuld; Unsinn; Unsinnigkeit; Verrücktheit; Wahnsinn; Weichheit; Wut; Zerbrechlichkeit; Zurückgebliebenheit
|
fallo
|
Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Falschheit; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Defekt; Entscheidung; Fehlbetrag; Fehler; Fehlgriff; Fehlmenge; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Fiasko; Irrtum; Mangel; Manko; Mitteilung; Mißerfolg; Mißgriff; Mißlingen; Reinfall; Scheitern; Schuldigerklärung; Schwäche; Unvollkommenheit; Urteil; Urteilsspruch; Verfehlung; Versehen; Verurteilung; Zeugenaussage; Äußerung
|
fallos
|
Irrtümer; Mängel; Schnitzer; Verstösse
|
Debetsalden; Debetsaldi; Defekte; Defekten; Fehlbetragen; Irrtümer; Mißerfolge; Mißlingen; Mängel; Verstösse
|
falta
|
Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Falschheit; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
Ausschreitung; Defekt; Defizit; Einbruch; Entfremdung; Ermangelung; Fehlbetrag; Fehler; Fehlmenge; Freveltat; Gesetzesübertretung; Hinfälligkeit; Irrtum; Kränklichkeit; Mangel; Manko; Schwachheit; Schwäche; Ungerechtigkeit; Unrecht; Unrechtfertigkeit; Verletzung; Versehen; Vertragsverletzung; Zuwiderhandlung; Übertretung
|
faltas
|
Irrtümer; Mängel; Schnitzer; Verstösse
|
Debetsalden; Debetsaldi; Defekte; Defekten; Fehlbetragen; Irrtümer; Mängel; Verstösse
|
fiasco
|
Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Fiasko; Mißerfolg; Mißlingen; Reinfall; Scheitern
|
fracaso
|
Bock; Dummheit; Enormität; Falschheit; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
Bruch; Depression; Einbruch; Einsturz; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Fiasko; Knacks; Mißerfolg; Mißlingen; Reinfall; Scheitern; Schlaffheit; Schlappheit; Stockung; Unbehagen; Versager; Zusammenbruch; Zusammensturz
|
grabador en madera
|
Bildschnitzer; Holzschnitzer; Schnitzer
|
Holzbearbeiter; Holzschneider
|
inexactitudes
|
Irrtümer; Schnitzer
|
|
metedura de pata
|
Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
Fehler; Fehlschuß; Irrtum; Versehen
|
patinazo
|
Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
Fehler; Fehlschuß; Irrtum; Versehen
|
pifia
|
Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
Fehler; Irrtum; Versehen
|
tiro errado
|
Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
|
tiro fallido
|
Bock; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
|
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
error
|
|
Fehler
|