German

Detailed Translations for Soziätät from German to Spanish

Soziätät:

Soziätät [die ~] nom

  1. die Soziätät (Gemeinschaft; Vereinigung; Zyklus)
    la sociedad; el círculo; el club; el cordón circunvalatorio; el enlace; la reunión; la corona; la asociación; la unión; la agrupación

Translation Matrix for Soziätät:

NounRelated TranslationsOther Translations
agrupación Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Ansammlung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Einzelvorgangsbündel; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Gruppierung; Handwerksgilde; Haufen; Häufung; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Masse; Menge; Runde; Sozietät; Stapel; Stoß; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenrottung; Zusammenschluß
asociación Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Assoziation; Begleitung; Betrieb; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Ensemble; Firma; Fusion; Gemeinde; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gesellschaftsfirma; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Horde; Kameradschaft; Klasse; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Mitarbeit; Mithilfe; Mitwirkung; Partnerschaft; Runde; Schar; Schub; Sozietät; Stamm; Synchronisierungspartnerschaft; Teilhaberschaft; Trupp; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zuordnung; Zusammenarbeit; Zusammenschluß; Zusammenwirkung; gemeinsame Arbeit
club Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Einigung; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Golfklub; Golfschläger; Gruppe; Handwerksgilde; Klub; Korporation; Kreis; Runde; Sozietät; Verein; Vereinigung
cordón circunvalatorio Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Einigung; Gebiet; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Kette; Klub; Korporation; Kreis; Kringel; Ring; Runde; Stammtisch; Verein; Vereinigung
corona Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Kette; Kettenring; Kreis; Krone; Ring; Rundgang; Verkehr; Zirkel; Zyklus
círculo Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Einigung; Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Fusion; Gebiet; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gruppe; Handwerksgilde; Kette; Kettenring; Klub; Korporation; Kreis; Kreisform; Kringel; Ring; Runde; Rundgang; Stammtisch; Verein; Verkehr; Zirkel; Zyklus
enlace Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Affäre; Allianz; Angelegenheit; Anschluß; Band; Berührung; Beziehung; Binde; Bindeglied; Binden; Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Datenbindung; Einheitlichkeit; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Hook; Kameradschaft; Klub; Koalition; Kombination; Konnex; Konnexion; Kontakt; Kopplung; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Sache; Schlaufenbogen; Verband; Verbindung; Verbunden sein; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß
reunión Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Begegnung; Beisammensein; Beratung; Besprechung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Konferenz; Kongreß; Korporation; Reunion; Sitzung; Tagung; Treffen; Unterredung; Veranstaltung; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Versammlung; Webkonferenz; Wiedervereinigung; Zusammenkunft; Zusammenschluß; Zusammensein; Zusammentreffen
sociedad Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Betrieb; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Firma; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geschäftsbetrieb; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gesellschaftsfirma; Geselschaftsverein; Gewerbe; Gewerbebetrieb; Gilde; Gruppe; Handelsunternehmen; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Unternehmen; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß; der ganze Gemeinschaft
unión Gemeinschaft; Soziätät; Vereinigung; Zyklus Addition; Affinität; Allianz; Aneinanderreihung; Anschluß; Band; Beziehung; Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einheitlichkeit; Fusion; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Konnexion; Korporation; Kreis; Körperschaft; Liga; Pakt; Runde; Verband; Verbindung; Verbindungsstück; Verbunden sein; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß

External Machine Translations: