Summary
German to Spanish:   more detail...
  1. entleeren:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for entleeren from German to Spanish

entleeren:

entleeren verbe (entleere, entleerst, entleert, entleerte, entleertet, entleert)

  1. entleeren (ausleeren; leeren; ausräumen; herausnehmen; ausheben)
  2. entleeren (ausgießen; ausschütten; ausleeren)
  3. entleeren (abräumen; räumen; ausräumen; aus dem Weg räumen)

Conjugations for entleeren:

Präsens
  1. entleere
  2. entleerst
  3. entleert
  4. entleeren
  5. entleert
  6. entleeren
Imperfekt
  1. entleerte
  2. entleertest
  3. entleerte
  4. entleerten
  5. entleertet
  6. entleerten
Perfekt
  1. habe entleert
  2. hast entleert
  3. hat entleert
  4. haben entleert
  5. habt entleert
  6. haben entleert
1. Konjunktiv [1]
  1. entleere
  2. entleerest
  3. entleere
  4. entleeren
  5. entleeret
  6. entleeren
2. Konjunktiv
  1. entleerte
  2. entleertest
  3. entleerte
  4. entleerten
  5. entleertet
  6. entleerten
Futur 1
  1. werde entleeren
  2. wirst entleeren
  3. wird entleeren
  4. werden entleeren
  5. werdet entleeren
  6. werden entleeren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entleeren
  2. würdest entleeren
  3. würde entleeren
  4. würden entleeren
  5. würdet entleeren
  6. würden entleeren
Diverses
  1. entleer!
  2. entleert!
  3. entleeren Sie!
  4. entleert
  5. entleerend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entleeren:

NounRelated TranslationsOther Translations
quitar Abnehmen; Amputation; Amputieren; Entfernen
terminar Absolvieren; Abwickeln; Ausreden; Aussprechen; Aussprechen zum Ende; Schlachten; Vollenden; ein Geschäft abwickeln
vaciar Abladen; Ausladen
verter Ausgießen; Ausschüttung; Einschenken
VerbRelated TranslationsOther Translations
beberse ausgießen; ausleeren; ausschütten; entleeren absorbieren; aufnehmen; aufsaugen; ausschlürfen
desocupar abräumen; aus dem Weg räumen; ausheben; ausleeren; ausräumen; entleeren; herausnehmen; leeren; räumen
despejar ausgießen; ausheben; ausleeren; ausräumen; ausschütten; entleeren; herausnehmen; leeren aufwecken; wecken
evacuar abräumen; aus dem Weg räumen; ausräumen; entleeren; räumen ausräumen; beseitigen; entfernen; evakuieren; fortschaffen; räumen; wegführen; wegleiten; wegschaffen
quitar abräumen; aus dem Weg räumen; ausräumen; entleeren; räumen abnehmen; abwischen; aufräumen; ausheben; ausholen; ausnehmen; ausplündern; ausrauben; befreien; beseitigen; entfernen; entnehmen; entwenden; fegen; fortbringen; fortnehmen; fortschaffen; herausnehmen; herunterholen; plündern; putzen; rauben; reinigen; reinmachen; saubermachen; stehlen; säubern; vertreiben; wegholen; wegnehmen; wegschaffen; wegschneiden; wegtun; überfallen
terminar ausheben; ausleeren; ausräumen; entleeren; herausnehmen; leeren abbrechen; ablaufen; abmachen; abschließen; abschreiben; anhalten; aufbessern; aufhören; aufrauchen; ausbauen; ausbekommen; ausbessern; aushaben; auskriegen; ausscheiden; austrinken; beenden; benutzen; berichtigen; beschließen; bestimmen; die Freundschaft beenden; enden; entscheiden; ergänzen; erledigen; ermorden; etwas aufgeben; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; in Ordnung bringen; in die Brüche gehen; klären; komplettieren; konsumieren; leer trinken; leeren; perfektionieren; schließen; spenden; töten; umbringen; verbrauchen; vereinbaren; verschwenden; vervollkommnen; vervollständigen; verzichten; vollenden; zu Ende gehen; zu Ende laufen; zurücktreten
vaciar abräumen; aus dem Weg räumen; ausräumen; entleeren; räumen abfließen lassen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; anfeuern; anspornen; antreiben; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufmuntern; auftrennen; ausbeulen; ausfädeln; ausheben; aushecken; ausholen; aushöhlen; auskehlen; auslaufen lassen; ausmisten; ausnehmen; auspressen; ausräumen; ausschenken; austiefen; austrinken; ermuntern; ermutigen; herausnehmen; leer trinken; leeren; leermachen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; motivieren; plündern; treiben; unterstützen
verter abräumen; aus dem Weg räumen; ausräumen; entleeren; räumen abtropfen; auf den...giessen; ausgießen; auslecken; ausscheiden; ausschütten; ausstellen; ausstoßen; austeilen; begünstigen; bevorrechten; bevorzugen; bewilligen; deponieren; durchfallen; durchsickern; eingießen; einreichen; einschenken; erlauben; erweisen; fließen; geben; genehmigen; gewähren; gießen; gutheißen; gönnen; herauströpfeln; hinterlegen; kleckern; laufen; lecken; schenken; sickern; spenden; stiften; strömen; triefen; tropfen; tröpfeln; verehren; vergeuden; vergießen; vergönnen; verschenken; verschwenden; vertun; zuerkennen
verter sobre abräumen; aus dem Weg räumen; ausräumen; entleeren; räumen

Synonyms for "entleeren":


Wiktionary Translations for entleeren:


Cross Translation:
FromToVia
entleeren vaciar empty — to make empty
entleeren evacuar evacuate — to move out of an unsafe location into safety
entleeren evacuar void — (medicine) to empty
entleeren vaciar ledigen — de inhoud volledig verwijderen

External Machine Translations: