German

Detailed Translations for gleichrichten from German to Spanish

gleichrichten:

gleichrichten verbe (gleichrichte, gleichrichtest, gleichrichtet, gleichrichtete, gleichrichtetet, gegleichrichtet)

  1. gleichrichten (auswuchten; ausbalancieren)
  2. gleichrichten (kalibrieren)
  3. gleichrichten (abstimmen; einstellen; gleichschalten)
  4. gleichrichten (gleichschalten; abstimmen)
  5. gleichrichten (koordinieren; auswuchten)

Conjugations for gleichrichten:

Präsens
  1. gleichrichte
  2. gleichrichtest
  3. gleichrichtet
  4. gleichrichten
  5. gleichrichtet
  6. gleichrichten
Imperfekt
  1. gleichrichtete
  2. gleichrichtetest
  3. gleichrichtete
  4. gleichrichteten
  5. gleichrichtetet
  6. gleichrichteten
Perfekt
  1. habe gegleichrichtet
  2. hast gegleichrichtet
  3. hat gegleichrichtet
  4. haben gegleichrichtet
  5. habt gegleichrichtet
  6. haben gegleichrichtet
1. Konjunktiv [1]
  1. gleichrichte
  2. gleichrichtest
  3. gleichrichte
  4. gleichrichten
  5. gleichrichtet
  6. gleichrichten
2. Konjunktiv
  1. gleichrichtete
  2. gleichrichtetest
  3. gleichrichtete
  4. gleichrichteten
  5. gleichrichtetet
  6. gleichrichteten
Futur 1
  1. werde gleichrichten
  2. wirst gleichrichten
  3. wird gleichrichten
  4. werden gleichrichten
  5. werdet gleichrichten
  6. werden gleichrichten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde gleichrichten
  2. würdest gleichrichten
  3. würde gleichrichten
  4. würden gleichrichten
  5. würdet gleichrichten
  6. würden gleichrichten
Diverses
  1. gleichricht!
  2. gleichrichtet!
  3. gleichrichten Sie!
  4. gegleichrichtet
  5. gleichrichtend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for gleichrichten:

NounRelated TranslationsOther Translations
marcar Abzeichnen; Ankreuzen; Anstreichen
regular Abstimmen; Einstellen; Feineinstellung
sincronizar richtigstellen
sintonizar Abstimmung
VerbRelated TranslationsOther Translations
adaptar abstimmen; gleichrichten; gleichschalten anpassen; anprobieren; entarten; entstellen; schalten; umschalten; verzerren
adaptar a abstimmen; einstellen; gleichrichten; gleichschalten abstimmen; stimmen; wählen
aforar gleichrichten; kalibrieren
ajustar abstimmen; einstellen; gleichrichten; gleichschalten Feinabstimmung; ablehnen; abstimmen; andocken; anpassen; anprobieren; ausbessern; ausrichten; davon ausgehen; einnähen; flicken; gefallen; geschikt sein; geziemen; hinkommen; in Einklang bringen; in Ordnung bringen; instand setzen; instandsetzen; konvenieren; passen; reparieren; richtig sein; schicken; schmecken; stimmen; stramm machen; strecken; taugen; versteifen; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen; übereinstimmen
ajustar a abstimmen; einstellen; gleichrichten; gleichschalten
alinear ausbalancieren; auswuchten; gleichrichten; koordinieren ausrichten; kanalisieren; richten; visieren; zielen; zum Guten wenden
armonizar abstimmen; einstellen; gleichrichten; gleichschalten harmonisieren
calibrar gleichrichten; kalibrieren Tiefe peilen; kalibrieren; loten
comprobar gleichrichten; kalibrieren Tiefe peilen; abhören; aufzeigen; ausforschen; ausmachen; ausprobieren; bedingen; belegen; bestimmen; bestätigen; beweisen; determinieren; durchforschen; erforschen; erkunden; erproben; erweisen; examinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; forschen; identifizieren; inspizieren; konstatieren; kontrollieren; loten; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachsehen; nachspüren; nachweisen; proben; prüfen; schätzen; taxieren; testen; untersuchen; verifizieren; vorweisen; vorzeigen; überprüfen
coordinar auswuchten; gleichrichten; koordinieren führen; kanalisieren; koordinieren; leiten; lenken; zum Guten wenden
enfocar abstimmen; einstellen; gleichrichten; gleichschalten akkomodieren; annehmen; anpassen; beleuchten; belichten; einführen; initiieren; scharf stellen
localizar gleichrichten; kalibrieren ausfindig machen; finden; lokalisieren; trassieren
marcar gleichrichten; kalibrieren Ehrfurcht bezeigen; abzeichnen; achten; ankreuzen; anmerken; anstreichen; ehren; herausstreichen; hochachten; inden Himmel heben; indenHimmelheben; kennzeichnen; loben; lobpreisen; markieren; merken; preisen; rühmen; segnen; unterstreichen; wählen; zeichnen
pulsar gleichrichten; kalibrieren auf die Tasten drücken; tippen
rectificar auswuchten; gleichrichten; koordinieren abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; ausbügeln; berichtigen; bessern; ergänzen; erneuern; gutmachen; kanalisieren; korrigieren; rektifizieren; renovieren; richtigstellen; verbessern; vervollkommnen; zum Guten wenden; zurechtrücken
regular abstimmen; einstellen; gleichrichten; gleichschalten abhandeln; ablehnen; abstimmen; abwickeln; beilegen; einordnen; regulieren; schlichten; sich fügen
sincronizar abstimmen; gleichrichten; gleichschalten Synchr.; gleichstellen; synchronisieren
sintonizar abstimmen; einstellen; gleichrichten; gleichschalten ablehnen; abstimmen
situar gleichrichten; kalibrieren ablagern; ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausfindig machen; austreiben; beisetzen; bergen; betten; bewahren; brühen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; lagern; laichen; legen; lokalisieren; niederlegen; räumlich anordnen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen
tantear gleichrichten; kalibrieren anklopfen; sondieren
ModifierRelated TranslationsOther Translations
regular angemessen; anständig; durchgehend; durchschnittlich; durchweg; frequent; geordnet; gewohnt; gewöhnlich; gleichmäßig; haufenweise; hoch; häufig; im Durchschnitt; in einem festen Rythmus; mehrfach; mehrmals; methodisch; minderwertig; mittelmäßig; modal; mäßig; nicht sehr gut; normal; ordentlich; planmäßig; regelmäßig; reglär; regulär; schwach; schwer; schwächlich; stark; ständig; systematisch; turnusmäßig; unbedeutend; unter dem Mindestmaß; viel; wiederholt; wohlgeordnet; zweitklassig; zweitrangig

External Machine Translations: