German

Detailed Translations for komplimentieren from German to Spanish

komplimentieren:

komplimentieren verbe (komplimentiere, komplimentierst, komplimentiert, komplimentierte, komplimentiertet, komplimentiert)

  1. komplimentieren (Komplimente machen)
  2. komplimentieren (ermutigen; bejauchzen; feiern; )
  3. komplimentieren (bejubeln; zujauchzen; bejauchzen; )

Conjugations for komplimentieren:

Präsens
  1. komplimentiere
  2. komplimentierst
  3. komplimentiert
  4. komplimentieren
  5. komplimentiert
  6. komplimentieren
Imperfekt
  1. komplimentierte
  2. komplimentiertest
  3. komplimentierte
  4. komplimentierten
  5. komplimentiertet
  6. komplimentierten
Perfekt
  1. habe komplimentiert
  2. hast komplimentiert
  3. hat komplimentiert
  4. haben komplimentiert
  5. habt komplimentiert
  6. haben komplimentiert
1. Konjunktiv [1]
  1. komplimentiere
  2. komplimentierest
  3. komplimentiere
  4. komplimentieren
  5. komplimentieret
  6. komplimentieren
2. Konjunktiv
  1. komplimentierte
  2. komplimentiertest
  3. komplimentierte
  4. komplimentierten
  5. komplimentiertet
  6. komplimentierten
Futur 1
  1. werde komplimentieren
  2. wirst komplimentieren
  3. wird komplimentieren
  4. werden komplimentieren
  5. werdet komplimentieren
  6. werden komplimentieren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde komplimentieren
  2. würdest komplimentieren
  3. würde komplimentieren
  4. würden komplimentieren
  5. würdet komplimentieren
  6. würden komplimentieren
Diverses
  1. komplimentier!
  2. komplimentiert!
  3. komplimentieren Sie!
  4. komplimentiert
  5. komplimentierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for komplimentieren:

NounRelated TranslationsOther Translations
animar Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen
estimular Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstiften; Anstoßen; Antreiben; Ermutigen
incitar Ankurbeln
instigar Anstiften
provocar Anrichten; Piesacken; Provozieren; Quälen; Sekkieren; Verursachen
VerbRelated TranslationsOther Translations
aclamar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; bejubeln; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen huldigen
alentar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen Mut zusprechen; anfeuern; anheizen; ankurbeln; anmutigen; anregen; anspornen; antreiben; aufheitern; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufrichten; ermuntern; ermutigen; motivieren; reizen; stimulieren; trösten; unterstützen; verbessern; zusprechen
animar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anblasen; anfeuern; anheizen; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anspitzen; anspornen; antreiben; auffrischen; aufheitern; aufhetzen; aufkratzen; aufmotzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufrichten; aufstacheln; aufwecken; aufwiegeln; ausbessern; begeistern; beleben; erblühen; erfrischen; ermuntern; ermutigen; erquicken; erwecken; fördern; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; inspirieren; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; motivieren; neu beleben; neubeleben; provozieren; provuzieren; reanimieren; reizen; stimulieren; trösten; unterstützen; veranlassen; verbessern; verursachen; wecken; zusprechen
aplaudir anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; bejubeln; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen applaudieren; huldigen; klatschen
cumplimentar Komplimente machen; komplimentieren
dar el parabién Komplimente machen; komplimentieren
envalentonar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anfeuern; anheizen; anspornen; aufheitern; aufmuntern; aufrichten; ermutigen; trösten
estimular anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anblasen; anfachen; anfeuern; anheizen; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; aufwiegeln; aufwinden; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; erwecken; fördern; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; prickeln; provozieren; provuzieren; reizen; schmeicheln; schüren; stimulieren; unterstützen; veranlassen; verbessern; verursachen; zusprechen
felicitar Komplimente machen; komplimentieren gratulieren
incitar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; ankurbeln; anregen; anreizen; anschüren; anspitzen; anspornen; anstiften; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufschüren; aufstacheln; aufwecken; aufwiegeln; aufwinden; brennen; eilen; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; erwecken; fördern; hasten; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; hetzen; jagen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; prickeln; provozieren; provuzieren; reizen; schmeicheln; schüren; sich beeilen; stimulieren; unterstützen; veranlassen; verbessern; verursachen; wetzen; zusprechen
instigar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anregen; anreizen; anschüren; anspornen; anstiften; antreiben; aufhetzen; aufmuntern; aufpeitschen; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufschüren; aufstacheln; aufwecken; aufwiegeln; beeilen; brennen; eilen; erinnern; ermuntern; ermutigen; erwecken; fördern; hasten; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; hetzen; in Erinnerung bringen; jagen; jemanden zu etwas ermuntern; mit Nchdruck daran erinnern; motivieren; provozieren; provuzieren; reizen; schüren; sich beeilen; sputen; stimulieren; unterstützen; veranlassen; verursachen; wetzen
ovacionar bejauchzen; bejubeln; feiern; jubeln; komplimentieren; zujauchzen; zujubeln
provocar anblasen; anfachen; anschüren; aufmuntern; bejauchzen; ermuntern; ermutigen; feiern; jubeln; komplimentieren; schüren; zujauchzen; zujubeln; zusprechen aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anregen; anreizen; anrichten; anschüren; anspornen; anstiften; antreiben; antun; aufhetzen; aufjagen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; auslösen; ausmachen; ausnehmen; beleben; belästigen; bestimmen; bewirken; brutal vorgehen; einflüstern; eingeben; einhelfen; einschüchtern; eitern; entlocken; ermessen; ermuntern; ermutigen; erwecken; erzeugen; foppen; forttreiben; herausfordern; herauslocken; herbeiführen; hervorrufen; jemanden zu etwas ermuntern; martern; motivieren; neubeleben; nötigen; piesacken; plagen; prophezeien; provozieren; provuzieren; quälen; raten; reizen; schikanieren; schinden; schätzen; schüren; sich eklig benehmen; soufflieren; stimulieren; striezen; suggerieren; taxieren; triezen; tyrannisieren; unterstützen; veranlassen; veranschlagen; verarschen; vergraulen; verladen; verursachen; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; wecken; weg ekeln; wegekeln; zuraten; zusetzen; ärgern; überschlagen

External Machine Translations: