German

Detailed Translations for werfen from German to Spanish

werfen:

werfen verbe (werfe, wirfst, wirft, warf, warft, geworfen)

  1. werfen
  2. werfen (abwerfen; schmeißen)
    dejar
  3. werfen (schmeißen)
  4. werfen (schmeißen)
  5. werfen (schmeißen; pfeffern)
    tirar; arrojar

Conjugations for werfen:

Präsens
  1. werfe
  2. wirfst
  3. wirft
  4. werfen
  5. werft
  6. werfen
Imperfekt
  1. warf
  2. warfst
  3. warf
  4. warfen
  5. warft
  6. warfen
Perfekt
  1. habe geworfen
  2. hast geworfen
  3. hat geworfen
  4. haben geworfen
  5. habt geworfen
  6. haben geworfen
1. Konjunktiv [1]
  1. werfe
  2. werfest
  3. werfe
  4. werfen
  5. werfet
  6. werfen
2. Konjunktiv
  1. weürfe
  2. würfest
  3. würfe
  4. würfen
  5. würfet
  6. würfen
Futur 1
  1. werde werfen
  2. wirst werfen
  3. wird werfen
  4. werden werfen
  5. werdet werfen
  6. werden werfen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde werfen
  2. würdest werfen
  3. würde werfen
  4. würden werfen
  5. würdet werfen
  6. würden werfen
Diverses
  1. werf!
  2. werft!
  3. werfen Sie!
  4. geworfen
  5. werfend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for werfen:

NounRelated TranslationsOther Translations
arrojar Schmeißen
dejar Absetzen; von etwas Absehen
joder Ficken
tirar Auflage; Druck; Wegwerfen
VerbRelated TranslationsOther Translations
arrojar pfeffern; schmeißen; werfen abwerfen; auslegen; ausscheiden; auswerfen; baumeln; deponieren; dünen; erbrechen; ergeben; flattern; fließen; führen; herauswürgen; herumfliegen; herunterwerfen; hinauswerfen; hinschmeißen; hinterlegen; hinunterwerfen; hinwerfen; kotzen; leiten; lenken; mit der Hand grüßen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmeißen; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sich erbrechen; sich übergeben; sichwellen; speien; spucken; stürzen; tänzeln; wackeln; wallen; wankelen; wanken; watscheln; wechseln; wegschmeißen; wiegen; winken; wippen; wogen; übergeben
caer schmeißen; werfen Streit verlieren; abrutschen; aus Zink; ausrutschen; brechen; das Verfahren einstellen; den kürzeren ziehen; durchfallen; durchrasseln; einenPurzelbaumschlagen; einnicken; einpacken; einsacken; einschlafen; einschlummern; einsinken; einstürzen; entschlafen; entzwei gehen; entzwei reißen; erliegen; fallen; fliegen; galvanisieren; herabsacken; herunterrutschen; hinfallen; im Sterben liegen; kippen; purzeln; sausen; scheitern; segeln; senken; seponieren; setzen; sickern; sinken; sterben; stolpern; straucheln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; umkommen; umstürzen; untergehen; unterliegen; vergehen; versenken; versinken; verzinken; zerbrechen; zinken; zu den Akten legen; zugrunde gehen
caer fuertemente schmeißen; werfen
dejar abwerfen; schmeißen; werfen abfallen; abhängen; abkoppeln; ablassen; absetzen; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; aussteigen lassen; austreten; befreien; beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entkoppeln; entlassen; entschuldigen; erlauben; erlösen; ewähren; fortgehen; freigeben; freilassen; freimachen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinhalten; hinterlassen; hochhalten; im Stich lassen; jemandem etwas hinterlassen; lassen; leiden; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben; vergönnen; verlassen; vernachlässigen; vorlassen; weggehen; zulassen; zurücklassen; zustimmen; übriglassen
dejar tirado werfen
estar tirado werfen herumirren; herumreisen; irren; reisen; umherreisen
irse de trompa schmeißen; werfen
joder schmeißen; werfen ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; bumsen; ficken; hintergehen; miteinander schlafen; prellen; verladen; vögeln; übertölpeln; übervorteilen
pegarse un porrazo schmeißen; werfen
tirar pfeffern; schmeißen; werfen abdrücken; abwerfen; anspannen; aufziehen; beseitigen; beziehen; dehnen; entfernen; feuern; herunterwerfen; hinauswerfen; hineinwerfen; hinunterstossen; knallen; lösen; schießen; schmeißen; spannen; strecken; umreißen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen; wegschmeißen; zuvorschein ziehen
venirse abajo schmeißen; werfen abstürzen; einenPurzelbaumschlagen; einsacken; einsinken; einstürzen; fallen; fliegen; herunterstürzen; hinabstürzen; hinfallen; hinunterstürzen; implodieren; kippen; niederstürzen; purzeln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
joder verdammt; verdammt noch mal

Synonyms for "werfen":


Wiktionary Translations for werfen:

werfen
  1. etwas in eine bestimmte Richtung schleudern

Cross Translation:
FromToVia
werfen abarquillarse; abarquillar kromtrekken — vervorming van hout, planken enz. onder invloed van vochtigheid en/of temperatuursveranderingen
werfen abalanzar; botar; achocar; abarrajar; echar; lanzar; tirar gooien — het door de lucht verplaatsen van een voorwerp, al dan niet naar een doelwit
werfen lanzar werpen — met een krachtige zwaai van de arm iets uit de hand naar iets of iemand heen laten gaan
werfen echar; lanzar pitch — to throw
werfen echar; lanzar pitch — baseball: to throw the ball toward home plate
werfen proyectar project — cast (image/shadow)
werfen lanzar; tirar throw — to cause an object to move rapidly through the air
werfen echar; tirar; lanzar jeterlancer avec la main ou de quelque autre manière.
werfen arrojar; echar; lanzar lancer — Jeter en hauteur, avec force.
werfen tirar lancer(Figuré) Jeter.

External Machine Translations:

Related Translations for werfen