German

Detailed Translations for Anregen from German to French

Anregen:

Anregen [das ~] nom

  1. Anregen (Antreiben; Anfeuern; Anspornung; Anspornen)
    la stimulation; l'allumage; l'encouragement; le réconfort; le soutien; le support; la mise en marche; l'incitation; l'excitation; la propulsion; l'activation
  2. Anregen (Anspornen; Antreiben; Anstoßen; )
    l'incitation; l'encouragement; le stimulant; l'aiguillon; la stimulation

Translation Matrix for Anregen:

NounRelated TranslationsOther Translations
activation Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Aktivierung; Steuerfokus
aiguillon Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft
allumage Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Entzündung
encouragement Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Anstoßen; Antreiben Anregung; Anreiz; Ansporn; Anspornung; Anstoß; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft; Zuspruch
excitation Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Anstiften; Anstiftung; Auflauf; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Aufwiegelei; Betriebsamkeit; Empörung; Erhebung; Gedränge; Geilheit; Geschäftigkeit; Hektik; Krawall; Rebellion; Ruhelosigkeit; Schlägerei; Tumult; Unruhe; Volksaufstand; Volkserhebung; Widerstand
incitation Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Anstoßen; Antreiben Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstiftung; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Auslösung; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Triebkraft
mise en marche Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Antrieb; Antriebmechanismus; Antriebskraft; Einschaltung; Motor; Triebkraft
propulsion Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Anfeuern; Anspornen; Antreiben; Antrieb; Antriebmechanismus; Antriebskraft; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Aufstauung; Energie; Feurigkeit; Fortbewegung; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Motor; Schneidigkeit; Schub; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft
réconfort Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Ermunterung; Ermutigung; Trost; Tröstung; Vertröstung; Zuspruch
soutien Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Assistenz; Beistand; Dienst; Dienstleistung; Entlastung; Familienfürsorge; Familienhilfe; Fürsorge; Gestell; Halt; Handreichung; Hilfe; Hilfeleistung; Hinweis; Indiz; Mithilfe; Service; Sozialhilfe; Sozialhilferegelung; Stütze; Träger; Unterstützung; Wartungsdienst; Wink; Zuversicht
stimulant Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben Anregung; Anregungsmittel; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufputschmittel; Aufschwung; Aufstieg; Doping; Droge; Ermunterung; Ermutigung; Genußmittel; Getränk mit Heilkräuter; Impuls; Rauschgift; Reiz; Stimulanz; Stärkung; Triebkraft
stimulation Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Anstoßen; Antreiben Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Aufschwung; Aufstieg; Ermunterung; Ermutigung; Impuls; Reiz; Stimulanz; Stimulation; Stimulierung; Triebkraft
support Anfeuern; Anregen; Anspornen; Anspornung; Antreiben Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Assistenz; Beistand; Chassis; Fahrgestell; Fußgestell; Gestell; Halt; Hilfe; Hinweis; Indiz; Stützblatt; Stütze; Support; Träger; Untergestell; Unterlage; Untersatz; Unterstück; Unterstützung; Wink; kleineUnterstützung
OtherRelated TranslationsOther Translations
stimulant Stimulans
ModifierRelated TranslationsOther Translations
mise en marche gestartet
stimulant anregend; aufheiternd; aufmunternd; stimulierend