German

Detailed Translations for akzeptieren from German to French

akzeptieren:

akzeptieren verbe (akzeptiere, akzeptierst, akzeptiert, akzeptierte, akzeptiertet, akzeptiert)

  1. akzeptieren (hinnehmen)
    accepter; assumer; admettre
    • accepter verbe (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, )
    • assumer verbe (assume, assumes, assumons, assumez, )
    • admettre verbe (admets, admet, admettons, admettez, )
  2. akzeptieren (empfangen; in Empfang nehmen; annehmen; )
    recevoir; accueillir; prendre; accepter; engager; ramasser; assumer; entamer
    • recevoir verbe (reçois, reçoit, recevons, recevez, )
    • accueillir verbe (accueille, accueilles, accueillons, accueillez, )
    • prendre verbe (prends, prend, prenons, prenez, )
    • accepter verbe (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, )
    • engager verbe (engage, engages, engageons, engagez, )
    • ramasser verbe (ramasse, ramasses, ramassons, ramassez, )
    • assumer verbe (assume, assumes, assumons, assumez, )
    • entamer verbe (entame, entames, entamons, entamez, )
  3. akzeptieren (ein Geschenk annehmen; annehmen; einstecken; )
    accepter; adopter; prendre; accepter un cadeau
    • accepter verbe (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, )
    • adopter verbe (adopte, adoptes, adoptons, adoptez, )
    • prendre verbe (prends, prend, prenons, prenez, )
  4. akzeptieren (sich etwas gefallen lassen; hinnehmen)
  5. akzeptieren
    accepter
    • accepter verbe (accepte, acceptes, acceptons, acceptez, )

Conjugations for akzeptieren:

Präsens
  1. akzeptiere
  2. akzeptierst
  3. akzeptiert
  4. akzeptieren
  5. akzeptiert
  6. akzeptieren
Imperfekt
  1. akzeptierte
  2. akzeptiertest
  3. akzeptierte
  4. akzeptierten
  5. akzeptiertet
  6. akzeptierten
Perfekt
  1. habe akzeptiert
  2. hast akzeptiert
  3. hat akzeptiert
  4. haben akzeptiert
  5. habt akzeptiert
  6. haben akzeptiert
1. Konjunktiv [1]
  1. akzeptiere
  2. akzeptierest
  3. akzeptiere
  4. akzeptieren
  5. akzeptieret
  6. akzeptieren
2. Konjunktiv
  1. akzeptierte
  2. akzeptiertest
  3. akzeptierte
  4. akzeptierten
  5. akzeptiertet
  6. akzeptierten
Futur 1
  1. werde akzeptieren
  2. wirst akzeptieren
  3. wird akzeptieren
  4. werden akzeptieren
  5. werdet akzeptieren
  6. werden akzeptieren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde akzeptieren
  2. würdest akzeptieren
  3. würde akzeptieren
  4. würden akzeptieren
  5. würdet akzeptieren
  6. würden akzeptieren
Diverses
  1. akzeptier!
  2. akzeptiert!
  3. akzeptieren Sie!
  4. akzeptiert
  5. akzeptierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for akzeptieren:

NounRelated TranslationsOther Translations
accepter Adoptieren; Annehmen
VerbRelated TranslationsOther Translations
accepter akzeptieren; annehmen; beginnen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; schlucken; starten als gangbar erkennen; annehmen; beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; kalibrieren; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen
accepter un cadeau akzeptieren; annehmen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; hinnehmen; schlucken
accueillir akzeptieren; annehmen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; starten Unterkunft geben; andocken; begrüßen; bewirten; ehren; einen ausgeben; einladen; empfangen; feiern; festlich bewirten; grüßen; spendieren
admettre akzeptieren; hinnehmen Zutritt verschaffen; austeilen; beipflichten; bekennen; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einliefern; einreichen; einräumen; einsenden; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; herein lassen; hereinlassen; hinein lassen; hineinlassen; hinterlassen; jemanden zulassen; lassen; leiden; nachgeben; rekrutieren; vergönnen; vorlassen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; überreichen
adopter akzeptieren; annehmen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; hinnehmen; schlucken adoptieren; annehmen; übernehmen
assumer akzeptieren; annehmen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; starten
engager akzeptieren; annehmen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; starten anfangen; anheben; anheuern; anknöpfen; anrufen; anstellen; anwenden; anwerben; anziehen; aufnehmen; beginnen; benennen; benutzen; bieten; einführen; einladen; einlassen; einlegen; einrufen; einsetzen; einstellen; engagieren; ernennen; gebrauchen; handhaben; hantieren; herbeirufen; hinzuziehen; mobilisieren; mobilmachen; pfänden; rekrutieren; rufen; setzen; starten; verwenden; von sich treten; wegtreten; werben; zuziehen
entamer akzeptieren; annehmen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; starten Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; abschneiden; anfangen; anheben; annehmen; anschneiden; aufnehmen; aufs Tapet bringen; aufwerfen; beginnen; einsetzen; postulieren; schneiden; starten; suggerieren; vorbringen; zur Sprache bringen
ne pas se défendre de qc akzeptieren; hinnehmen; sich etwas gefallen lassen
prendre akzeptieren; annehmen; beginnen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; schlucken; starten abfangen; abhandenmachen; abholen; abnehmen; abräumen; absorbieren; aneinanderreihen; anfangen; anfassen; anheben; anpacken; ansammeln; anwenden; anwerben; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufsammeln; aufsaugen; aufschnappen; auslesen; ausschlürfen; auswählen; beginnen; begreifen; bekommen; benutzen; besetzen; bestricken; blamieren; eingreifen; einpacken; einsammeln; einsetzen; entfernen; entgegenhalten; entnehmen; entwenden; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwerben; erwischen; etwas bekommen; etwas holen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; fortnehmen; gebrauchen; gewinnen; grabbeln; grapschen; greifen; handhaben; hantieren; herauspicken; heraussuchen; hervorholen; hinterziehen; holen; intrigieren; jemandem etwas nachtragen; ketten; klauen; klemmen; krallen; kriegen; nachtragen; nachtragend sein; nehmen; packen; rauben; rügen; schelten; selektieren; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sichten; sieben; sortieren; starten; stehlen; tadeln; unzugänglich machen; verhaften; verketten; verleumden; versammeln; veruntreuen; verweisen; verwenden; verwickeln; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; werben; zugreifen; zulangen; zurechtweisen; zusammentragen; überfallen; überlisten
ramasser akzeptieren; annehmen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; starten abholen; abnehmen; abräumen; ansammeln; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufsammeln; bündeln; einsammeln; entfernen; entnehmen; fortnehmen; holen; häufen; sammeln; versammeln; wegholen; wegnehmen; zusammenfegen; zusammenkehren; zusammenraffen; zusammensuchen; zusammentragen
recevoir akzeptieren; annehmen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; starten annehmen; aufschnappen; bekommen; bewirten; einladen; empfangen; entgegenehmen; erfassen; ergreifen; erhalten; erwerben; fassen; gewinnen; hinnehmen; in Empfang nehmen; kriegen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen
s'accomoder de qc akzeptieren; hinnehmen; sich etwas gefallen lassen
s'arranger de qc akzeptieren; hinnehmen; sich etwas gefallen lassen
se contenter de qc akzeptieren; hinnehmen; sich etwas gefallen lassen
se laisser attribuer qc akzeptieren; hinnehmen; sich etwas gefallen lassen

Synonyms for "akzeptieren":


Wiktionary Translations for akzeptieren:

akzeptieren
verb
  1. sich mit etwas einverstanden erklären
akzeptieren
verb
  1. Traductions à trier suivant le sens
  2. Recevoir par choix, faveur ou condescendance.
  3. Reconnaître pour véritable.
  4. Autoriser, permettre.
  5. Accepter l'accès ou la présence.
  6. choisir quelqu’un pour fils ou pour fille et lui en donner les droits civils en remplir certaines conditions prescrire par la loi.
  7. Prendre à gré ; recevoir favorablement.
  8. accepter, prendre ce qui donner, ce qui présenter, ce qui offrir sans qu’il devoir.
  9. (vieilli) rassembler les fruits d’une terre, en faire la récolte ; on dit plutôt « récolter ».
  10. pourvoir de vêtements quelqu’un qui en a besoin.
  11. sentir de la douleur.

Cross Translation:
FromToVia
akzeptieren accepter accept — to agree to
akzeptieren accepter accepteren — aannemen, graag ontvangen
akzeptieren accepter accepteren — aanvaarden
akzeptieren accepter aanvaarden — accepteren