Summary
German to French:   more detail...
  1. aufblasen:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for aufblasen from German to French

aufblasen:

aufblasen verbe (blase auf, bläst auf, blies auf, bliest auf, aufgeblasen)

  1. aufblasen (übertreiben; aufbauschen; andicken)
    exagérer; souligner; charger; enfler; grossir; renforcer; outrer
    • exagérer verbe (exagère, exagères, exagérons, exagérez, )
    • souligner verbe (souligne, soulignes, soulignons, soulignez, )
    • charger verbe (charge, charges, chargeons, chargez, )
    • enfler verbe (enfle, enfles, enflons, enflez, )
    • grossir verbe (grossis, grossit, grossissons, grossissez, )
    • renforcer verbe (renforce, renforces, renforçons, renforcez, )
    • outrer verbe

Conjugations for aufblasen:

Präsens
  1. blase auf
  2. bläst auf
  3. bläst auf
  4. blasen auf
  5. blast auf
  6. blasen auf
Imperfekt
  1. blies auf
  2. bliest auf
  3. blies auf
  4. bliesen auf
  5. bliest auf
  6. bliesen auf
Perfekt
  1. habe aufgeblasen
  2. hast aufgeblasen
  3. hat aufgeblasen
  4. haben aufgeblasen
  5. habt aufgeblasen
  6. haben aufgeblasen
1. Konjunktiv [1]
  1. blase auf
  2. blasest auf
  3. blase auf
  4. blasen auf
  5. blaset auf
  6. blasen auf
2. Konjunktiv
  1. bliese auf
  2. bliesest auf
  3. bliese auf
  4. bliesen auf
  5. blieset auf
  6. bliesen auf
Futur 1
  1. werde aufblasen
  2. wirst aufblasen
  3. wird aufblasen
  4. werden aufblasen
  5. werdet aufblasen
  6. werden aufblasen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufblasen
  2. würdest aufblasen
  3. würde aufblasen
  4. würden aufblasen
  5. würdet aufblasen
  6. würden aufblasen
Diverses
  1. blas auf!
  2. blast auf!
  3. blasen Sie auf!
  4. aufgeblasen
  5. aufblasend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aufblasen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
charger andicken; aufbauschen; aufblasen; übertreiben Schwerer machen; abfüllen; anfüllen; anklagen; aufladen; auftragen; beauftragen; befehlen; befrachten; beherrschen; beladen; belasten; beschuldigen; beschweren; einladen; elektricität aufladen; elektrizieren; erlassen; erschweren; gebieten; herrschen; insinuieren; kommandieren; laden; regieren; schwerer machen; unterstellen; verdächtigen; verladen; verstärken; zustellen
enfler andicken; aufbauschen; aufblasen; übertreiben anschwellen; aufbauschen; aufschwellen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; erweitern; expandieren; explodieren lassen; schwellen; sich wölben; sprengen; vergrößern
exagérer andicken; aufbauschen; aufblasen; übertreiben andicken; angeben; aufbauschen; aufschneiden; großeRedeführen; prahlen; sich brüsten; übertreiben
grossir andicken; aufbauschen; aufblasen; übertreiben andicken; anschwellen; ansteigen; anwachsen; aufbauschen; aufhäufeln; aufhäufen; aufschwellen; aufstocken; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; eindampfen; eindicken; einkochen; emporsteigen; ergänzen; erhöhen; erweitern; evaporieren; expandieren; explodieren lassen; kondensieren; schwellen; sich wölben; sprengen; steigen; steigern; verbreiten; verdicken; vergrößern; vermehren; zunehmen; übertreiben
outrer andicken; aufbauschen; aufblasen; übertreiben
renforcer andicken; aufbauschen; aufblasen; übertreiben Schwerer machen; anbinden; andicken; anheften; aufbauschen; befestigen; beglaubigen; bekräftigen; beladen; belasten; beschweren; bestärken; erschweren; festhaken; festheften; festmachen; heften; intensivieren; konsolidieren; schwerer machen; stärken; verschärfen; verstärken; übertreiben
souligner andicken; aufbauschen; aufblasen; übertreiben Nachdruck verleihen; akzentuieren; betonen; unterstreichen

Synonyms for "aufblasen":


Wiktionary Translations for aufblasen:


Cross Translation:
FromToVia
aufblasen gonfler; bouffir; boursoufler bloat — to fill soft substance with gas, water, etc
aufblasen gonfler blow up — to inflate
aufblasen enfler; gonfler inflate — to enlarge the volume occupied by an object