German

Detailed Translations for beendet from German to French

beendet:


Translation Matrix for beendet:

NounRelated TranslationsOther Translations
fait Affäre; Akt; Angelegenheit; Begebenheit; Eintreten; Ereignis; Fakt; Fall; Frage; Geschehen; Handlung; Sache; Tat; Tatsache; Vorfall; Vorgang; Werk; Zwischenfall
passé Vergangenheit
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
écoulé beendet; fällig; um; verstrichen Verstrichen; ausgelaufen
ModifierRelated TranslationsOther Translations
accompli beendet; fertig; vollendet ausgeführt; ausgelernt; durchgeführt; durchgeknetet; perfekt; vollendet; vollzogen
achevé aus; beendet; bereit; einsatzbereit; erledigt; fertig; geschafft; klar; parat; vollendet ausgelernt; einwandfrei; fehlerfrei; fehlerlos; perfekt; tadellos; vollendet
cuit beendet; fertig; vollendet bereit; fertig; gar; klar
disposé aus; beendet; bereit; einsatzbereit; erledigt; fertig; geschafft; klar; parat; vollendet aufgelegt; bereit; einsatzbereit; fertig; geneigt; gestimmt; klar; parat; zugetan
effectué beendet; fertig; vollendet ausgeführt; durchgeführt; vollzogen
expiré beendet; fällig; um; verstrichen
exécuté aus; beendet; bereit; einsatzbereit; erledigt; fertig; geschafft; klar; parat; vollendet ausgeführt; durchgeführt; geexicutierd; todgeschossen; vollzogen
fait aus; beendet; bereit; einsatzbereit; erledigt; fertig; geschafft; klar; parat; vollendet ausgeführt; bereit; durchgeführt; erschaffen; fertig; gar; geboren; gebürtig; gemacht; geschaffen; hergestellt; kreiert; neu hergestellt; produziert; vollzogen
fini aus; beendet; bereit; einsatzbereit; erledigt; fertig; geschafft; klar; parat; vollendet abgerundet; abgeschlossen; aus; aushäusig; bereit; daraus; einwandfrei; fehlerfrei; fehlerlos; fertig; gar; perfekt; tadellos; vollendet
passé aus; beendet; bereit; einsatzbereit; erledigt; fertig; fällig; geschafft; klar; parat; um; verstrichen; vollendet armselig; armutig; durchgegeben; ehemalig; elend; faul; früher; historisch; letzt; mittellos; passiert; ranzig; schlecht; schlottrig; schäbig; seinerzeitig; stinkend; stinkig; unansehnlich; verdorben; verfault; vergammelt; vergangen; verirrt; verloren; verlottert; verludert; verrotet; verschwunden; vorig; weitergegeben; weitergeleitet; zerlumpt; ärmlich; übermittelt
préparé aus; beendet; bereit; einsatzbereit; erledigt; fertig; geschafft; klar; parat; vollendet auf alles vorbereitet; bedachtsam; bereit; einsatzbereit; fertig; gar; klar; parat; präpariert; vorbereitet
prêt aus; beendet; bereit; einsatzbereit; erledigt; fertig; geschafft; klar; parat; vollendet Darlehen; bereit; einsatzbereit; fertig; flink; gar; geneigt; geschwind; hastig; klar; parat; rasch; schleunig; schnell; startbereit; startfertig; zugetan
terminé aus; beendet; bereit; einsatzbereit; erledigt; fertig; geschafft; klar; parat; vollendet abgerundet; abgeschlossen; bereit; erledigt; fertig; gar

beenden:

beenden verbe (beende, beendest, beendet, beendete, beendetet, beendet)

  1. beenden (enden; aufhören; halten; )
    finir; arrêter; terminer; cesser; mettre fin à; conclure; se terminer; suspendre; achever; en finir; résilier; mettre au point; couper; parvenir à enlever; casser; stopper; parachever; interrompre; prendre fin; tenir levé; limiter; délimiter; s'achever
    • finir verbe (finis, finit, finissons, finissez, )
    • arrêter verbe (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • terminer verbe (termine, termines, terminons, terminez, )
    • cesser verbe (cesse, cesses, cessons, cessez, )
    • conclure verbe (conclus, conclut, concluons, concluez, )
    • se terminer verbe
    • suspendre verbe (suspends, suspend, suspendons, suspendez, )
    • achever verbe (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • en finir verbe
    • résilier verbe (résilie, résilies, résilions, résiliez, )
    • couper verbe (coupe, coupes, coupons, coupez, )
    • casser verbe (casse, casses, cassons, cassez, )
    • stopper verbe (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, )
    • parachever verbe (parachève, parachèves, parachevons, parachevez, )
    • interrompre verbe (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, )
    • prendre fin verbe
    • tenir levé verbe
    • limiter verbe (limite, limites, limitons, limitez, )
    • délimiter verbe (délimite, délimites, délimitons, délimitez, )
    • s'achever verbe
  2. beenden (aufhören; enden)
    arriver; achever; franchir la ligne d'arrivée
    • arriver verbe (arrive, arrives, arrivons, arrivez, )
    • achever verbe (achève, achèves, achevons, achevez, )
  3. beenden (auflösen; abbrechen; entbinden; )
    rompre; déroger; interrompre; briser; transgresser
    • rompre verbe (romps, romp, rompons, rompez, )
    • déroger verbe
    • interrompre verbe (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, )
    • briser verbe (brise, brises, brisons, brisez, )
    • transgresser verbe (transgresse, transgresses, transgressons, transgressez, )
  4. beenden (abschließen)
    clôturer; conclure; terminer; clore; fermer; barrer; boucher; verrouiller
    • clôturer verbe (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, )
    • conclure verbe (conclus, conclut, concluons, concluez, )
    • terminer verbe (termine, termines, terminons, terminez, )
    • clore verbe (clos, clot, closent, clorai, )
    • fermer verbe (ferme, fermes, fermons, fermez, )
    • barrer verbe (barre, barres, barrons, barrez, )
    • boucher verbe (bouche, bouches, bouchons, bouchez, )
    • verrouiller verbe (verrouille, verrouilles, verrouillons, verrouillez, )
  5. beenden (beschließen; entscheiden; vereinbaren; )
    décider; conclure; finir; arrêter; terminer; mettre fin à; stopper; prendre fin
    • décider verbe (décide, décides, décidons, décidez, )
    • conclure verbe (conclus, conclut, concluons, concluez, )
    • finir verbe (finis, finit, finissons, finissez, )
    • arrêter verbe (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • terminer verbe (termine, termines, terminons, terminez, )
    • stopper verbe (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, )
    • prendre fin verbe
  6. beenden (vervollständigen; komplettieren; vollenden; )
    compléter; finir; perfectionner; rendre complet; achever; supplémenter; parfaire; améliorer
    • compléter verbe (complète, complètes, complétons, complétez, )
    • finir verbe (finis, finit, finissons, finissez, )
    • perfectionner verbe (perfectionne, perfectionnes, perfectionnons, perfectionnez, )
    • achever verbe (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • supplémenter verbe (supplémente, supplémentes, supplémentons, supplémentez, )
    • parfaire verbe (parfais, parfait, parfaisons, parfaites, )
    • améliorer verbe (améliore, améliores, améliorons, améliorez, )
  7. beenden
    finir; parvenir; jouir
    • finir verbe (finis, finit, finissons, finissez, )
    • parvenir verbe (parviens, parvient, parvenons, parvenez, )
    • jouir verbe (jouis, jouit, jouissons, jouissez, )
  8. beenden
    arrêter
    • arrêter verbe (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
  9. beenden
    quitter
    • quitter verbe (quitte, quittes, quittons, quittez, )
  10. beenden
    terminer; fermer
    • terminer verbe (termine, termines, terminons, terminez, )
    • fermer verbe (ferme, fermes, fermons, fermez, )
  11. beenden
    terminer
    • terminer verbe (termine, termines, terminons, terminez, )
  12. beenden (abstoppen; sstoppen)
    stopper; faire halte
    • stopper verbe (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, )
    • faire halte verbe
  13. beenden (zuendespielen; fertigstellen; erledigen; )
    réussir; parvenir; réussir à faire; achever; réussir à achever; finir
    • réussir verbe (réussis, réussit, réussissons, réussissez, )
    • parvenir verbe (parviens, parvient, parvenons, parvenez, )
    • achever verbe (achève, achèves, achevons, achevez, )
    • finir verbe (finis, finit, finissons, finissez, )

Conjugations for beenden:

Präsens
  1. beende
  2. beendest
  3. beendet
  4. beenden
  5. beendet
  6. beenden
Imperfekt
  1. beendete
  2. beendetest
  3. beendete
  4. beendeten
  5. beendetet
  6. beendeten
Perfekt
  1. habe beendet
  2. hast beendet
  3. hat beendet
  4. haben beendet
  5. habt beendet
  6. haben beendet
1. Konjunktiv [1]
  1. beende
  2. beendest
  3. beende
  4. beenden
  5. beendet
  6. beenden
2. Konjunktiv
  1. beendete
  2. beendetest
  3. beendete
  4. beendeten
  5. beendetet
  6. beendeten
Futur 1
  1. werde beenden
  2. wirst beenden
  3. wird beenden
  4. werden beenden
  5. werdet beenden
  6. werden beenden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beenden
  2. würdest beenden
  3. würde beenden
  4. würden beenden
  5. würdet beenden
  6. würden beenden
Diverses
  1. beend!
  2. beendet!
  3. beenden Sie!
  4. beendet
  5. beendend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beenden:

NounRelated TranslationsOther Translations
arriver Stattfinden
arrêter Verschweigen; stil halten
boucher Fleischer; Fleischhauer; Metzger; Schlachter
VerbRelated TranslationsOther Translations
achever abbrechen; aufbessern; aufhören; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; beschließen; enden; ergänzen; erledigen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; komplettieren; perfektionieren; schließen; vervollkommnen; vervollständigen; vollbringen; vollenden; zuendespielen abmachen; abrechnen; abschreiben; abtreten; austragen; austrinken; erledigen; fertig bringen; in Ordnung bringen; klären; komplettieren; leer trinken; leeren; tilgen; vervollständigen; zahlen; zu Ende schreiben; zu Ende spielen
améliorer aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abhelfen; abnehmen; abräumen; aufbessern; aufholen; ausbauen; ausbessern; berichtigen; besser werden; bessern; entfernen; entnehmen; ergänzen; erneuern; etwas vollkommen machen; fortnehmen; korrigieren; perfektionieren; renovieren; verbessern; veredeln; verfeinern; vervollkommnen; vorausbringen; wegholen; wegnehmen
arriver aufhören; beenden; enden ablaufen; angelangen; ankommen; ankündigen; annoncieren; ansagen; arrivieren; aufsteigen; bewirken; bezwingen; durchsetzen; ein Gefühl kriegen; einlaufen; eintreffen; erscheinen; fertigbringen; geraten; geschehen; heraneilen; herüberwehen; hingeraten; hinkommen; hinkriegen; hinüberwehen; kommen; kundgeben; melden; passieren; schaffen; schnell kommen; sich ereignen; steigen; unterwerfen; vergehen; verstreichen; vollbringen; vollführen; vorbei gehen; vorbeiziehen; zähmen
arrêter abbrechen; abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren; vollenden Blut stillen; Gespräch beenden; abhalten; ablassen; absetzen; abstellen; anhalten; aufhalten; aufhören; auflegen; ausmachen; ausschalten; ausscheiden; behindern; bremsen; einsperren; entgegenarbeiten; entgegenwirken; erfassen; ergreifen; etwas aufgeben; fassen; fesseln; festnehmen; greifen; hemmen; herunterfahren; hindern; hinhalten; hintertreiben; konterkarieren; stehenbleiben; stillen; stillsetzen; stillstehen; stocken; stoppen; verhaften; verspäten; verzichten; verzögern; zum Stillstand bringen; zum Stillstand kommen; zurückhalten; zurücktreten
barrer abschließen; beenden abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; auslöschen; begrenzen; behindern; blockieren; einhegen; einschränken; einzäunen; entgegenarbeiten; entgegenwirken; festlegen; gegen den Wind einfahren; hintertreiben; konterkarieren; lavieren; neppen; prellen; sperren; streichen; stricheln; trassieren; umzäunen; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen; zusperren; übervorteilen
boucher abschließen; beenden Löcher stopfen; abdichten; dichten; flicken; isolieren; korken; schließen; stopfen; verkorken
briser abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; abknacken; aufbrechen; beeinträchtigen; bersten; beschädigen; brechen; einschlagen; entweihen; entzwei gehen; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; in Stücke brechen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; knicken; platzen; sabotieren; verderben; verpesten; verseuchen; vorsätzlich kaputtmachen; zerbrechen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerspringen; zerstören; zertrümmern
casser abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abbrechen; abknacken; aufbrechen; beeinträchtigen; bersten; beschädigen; brechen; einschlagen; entweihen; entzwei gehen; entzweigehen; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; in Stücke brechen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knacken; knicken; platzen; verderben; verpesten; verschrotten; verseuchen; zerbrechen; zerfallen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerspringen; zertrümmern
cesser abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden anhalten; aufhalten; aufhören; ausscheiden; bremsen; etwas aufgeben; hemmen; hinhalten; stocken; stoppen; verspäten; verzichten; verzögern; zurücktreten
clore abschließen; beenden abdichten; abgrenzen; abschliessen; absperren; abstecken; abzäunen; einhegen; isolieren; schließen; sperren; umzäunen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zubinden; zudrehen; zumachen; zuschliessen; zusperren
clôturer abschließen; beenden abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
compléter aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abmachen; erledigen; fertig bringen; komplettieren; vervollkommnen; vervollständigen
conclure abbrechen; abmachen; abschließen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren; vollenden ableiten; abmachen; entnehmen; erledigen; fertig bringen; folgern; komplettieren; konkludieren; schließen; schlußfolgern; vervollständigen
couper abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden Trumpf spielen; abbrechen; abhauen; abhouwen; abkoppeln; abkürzen; abreißen; abschneiden; absetzen; abstellen; abtrumpfen; aufschneiden; ausdünnen; ausmachen; ausschalten; ausschneiden; bersten; beschneiden; durchhauen; durchschneiden; einschneiden; entkoppeln; entwalden; ganz kaputt und auseinander holen; hacken; in Stücke hacken; kappen; kleinmachen; knipsen; kürzen; loskoppeln; losreißen; losschneiden; nach Maß schneiden; scheiden; schlagen; schneiden; schnitzen; spalten; spleißen; splissen; strecken; streichen; stutzen; teilen; trennen; verdünnen; verlängern; wegreißen; wegschneiden; zerlegen; zerreißen; zuschneiden; übertrumpfen
décider abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren
délimiter abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschreiben; beschränken; bestimmen; definieren; eindeichen; eindämmen; einschränken; einsäumen; festlegen; festsetzen; limitieren; näher beschreiben; näher umschreiben; umzäunen
déroger abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
en finir abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abmachen; erledigen; fertig bringen
faire halte abstoppen; beenden; sstoppen Einhalt gebieten; anhalten; einstellen; stagnieren; stehenbleiben; stoppen; stutzen
fermer abschließen; beenden abdichten; abgrenzen; abschliessen; absperren; abstecken; abzäunen; annullieren; aufheben; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; isolieren; neppen; prellen; schließen; sperren; trassieren; umzäunen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; widerrufen; zubinden; zudrehen; zumachen; zuschliessen; zusperren; übervorteilen
finir abbrechen; abmachen; anhalten; aufbessern; aufhören; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; ergänzen; erledigen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; komplettieren; perfektionieren; schließen; vereinbaren; vervollkommnen; vervollständigen; vollbringen; vollenden; zuendespielen ablaufen; abmachen; aufessen; aufzehren; ausbekommen; ausheben; auskriegen; ausleeren; ausräumen; ausspielen; austragen; austrinken; benutzen; die Freundschaft beenden; enden; entleeren; ergehen; erledigen; essen; fertig bringen; herausnehmen; in Ordnung bringen; in die Brüche gehen; klären; komplettieren; konsumieren; leer trinken; leeren; speisen; verbrauchen; vergehen; verspeisen; verstreichen; vervollständigen; verzehren; vorbei gehen; zu Ende laufen; zu Ende spielen
franchir la ligne d'arrivée aufhören; beenden; enden
interrompre abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufhören; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; beschließen; brechen; enden; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; freilassen; halten; lösen; scheiden; schließen; trennen; unterbrechen; vollenden; zerbrechen; zerlegen; zerreißen anhalten; beeinträchtigen; hindern; ins Wort fallen; stören; unterbrechen; verstimmen
jouir beenden amüsieren; belustigen; ergötzen; genießen; schleckern; schlemmen; schmausen; sich vergnügen; unterhalten
limiter abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen
mettre au point abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abmachen; abstimmen; anpassen; anprobieren; ausbessern; deichseln; einstellen; erledigen; erneuern; fertig bringen; fixen; flicken; gleichrichten; gleichschalten; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; scharf stellen; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen
mettre fin à abbrechen; abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren; vollenden abmachen; erledigen; fertig bringen
parachever abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden abmachen; aufrücken; befördert werden; erledigen; fertig bringen; frisieren; retuschieren
parfaire aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abmachen; erledigen; etwas vollkommen machen; fertig bringen; perfektionieren
parvenir beenden; erledigen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; vollbringen; vollenden; zuendespielen Erfolg haben; ablaufen; abspritzen; bewirken; durchsetzen; ejakulieren; erfolgreich sein; fertigbringen; hinkriegen; schaffen; vergehen; verstreichen; vollbringen; vollführen; vorbei gehen
parvenir à enlever abbrechen; aufhören; beenden; beschließen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; schließen; vollenden
perfectionner aufbessern; ausbauen; ausbessern; beenden; berichtigen; ergänzen; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; komplettieren; perfektionieren; vervollkommnen; vervollständigen; vollenden abhelfen; aufbessern; ausbauen; ausbessern; berichtigen; bessern; ergänzen; ermorden; erneuern; etwas vollkommen machen; korrigieren; perfektionieren; renovieren; umbringen; verbessern; veredeln; verfeinern; verhunzen; vervollkommnen
prendre fin abbrechen; abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren; vollenden ablaufen; abmachen; die Freundschaft beenden; enden; erledigen; fertig bringen; in die Brüche gehen; vergehen; verstreichen; vorbei gehen

Synonyms for "beenden":


Wiktionary Translations for beenden:

beenden
  1. (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen
beenden
Cross Translation:
FromToVia
beenden clore; mettre fin à; terminer; conclure; finir close — put an end to
beenden terminer; accomplir complete — to finish
beenden conclure conclude — to end
beenden finir; terminer end — transitive: finish, terminate (something)
beenden achever; finir finish — to complete
beenden arrêter stop — cause (something) to come to an end
beenden finir; achever voltooien — ten einde brengen
beenden arranger; régler bijleggen — meningsverschil of ruzie oplossen.
beenden finir; terminer beëindigen — tot een einde brengen

External Machine Translations: