Summary


German

Detailed Translations for einhüllen from German to French

einhüllen:

einhüllen verbe (hülle ein, hüllst ein, hüllt ein, hüllte ein, hülltet ein, eingehüllt)

  1. einhüllen (verhüllen; kamouflieren; hüllen; verschleiern)
    couvrir; cacher; voiler; déguiser; envelopper; dissimuler; masquer; camoufler; envelopper de; couvrir de; se draper dans; se revêtir de
    • couvrir verbe (couvre, couvres, couvrons, couvrez, )
    • cacher verbe (cache, caches, cachons, cachez, )
    • voiler verbe (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • déguiser verbe (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • envelopper verbe (enveloppe, enveloppes, enveloppons, enveloppez, )
    • dissimuler verbe (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • masquer verbe (masque, masques, masquons, masquez, )
    • camoufler verbe (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )
    • couvrir de verbe

Conjugations for einhüllen:

Präsens
  1. hülle ein
  2. hüllst ein
  3. hüllt ein
  4. hüllen ein
  5. hüllt ein
  6. hüllen ein
Imperfekt
  1. hüllte ein
  2. hülltest ein
  3. hüllte ein
  4. hüllten ein
  5. hülltet ein
  6. hüllten ein
Perfekt
  1. habe eingehüllt
  2. hast eingehüllt
  3. hat eingehüllt
  4. haben eingehüllt
  5. habt eingehüllt
  6. haben eingehüllt
1. Konjunktiv [1]
  1. hülle ein
  2. hüllest ein
  3. hülle ein
  4. hüllen ein
  5. hüllet ein
  6. hüllen ein
2. Konjunktiv
  1. hüllte ein
  2. hülltest ein
  3. hüllte ein
  4. hüllten ein
  5. hülltet ein
  6. hüllten ein
Futur 1
  1. werde einhüllen
  2. wirst einhüllen
  3. wird einhüllen
  4. werden einhüllen
  5. werdet einhüllen
  6. werden einhüllen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einhüllen
  2. würdest einhüllen
  3. würde einhüllen
  4. würden einhüllen
  5. würdet einhüllen
  6. würden einhüllen
Diverses
  1. hüll ein!
  2. hüllt ein!
  3. hüllen Sie ein!
  4. eingehüllt
  5. einhüllend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einhüllen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
cacher einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern Gefühle verdrängen; Schutz bieten; abschirmen; bewahren; entthronen; erhalten; hegen; hinterziehen; hüten; jemanden vom Platz verdrängen; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; tarnen; verbergen; verdrängen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; wahren; wegdrängen; wegstecken; zurückhalten
camoufler einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; umkleiden; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verkleiden; vermummen; verschleiern; verschweigen; verstecken; zurückhalten
couvrir einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern Zeit beanspruchen; abblenden; abbüßen; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; ankleiden; ausgleichen; ausstatten; bedecken; begrenzen; bekleiden; belohnen; berichten; bestreuen; besäen; bewachsen; beziehen; ein Buch einschlagen; einbringen; einkreisen; einpacken; einwickeln; entgelten; erläutern; ersetzen; erstatten; gutmachen; herumreichen; honorieren; kompensieren; melden; meldungmachen; mitteilen; polstern; sagen; sühnen; umspannen; umzäunen; verdecken; vergüten; verkleiden; verpacken; versehen; wiedergeben; wiedergutmachen; überdachen; überspannen
couvrir de einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern überbürden; überhäufen; überladen; überschütten; überwältigen
dissimuler einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; schützen; sichern; sicherstellen; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; vertuschen; zurückhalten
déguiser einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern Wörter verdrehen; abschirmen; hinterziehen; hüllen; kamouflieren; tarnen; umkleiden; umziehen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verkleiden; vermummen; verschleiern; verschweigen; verstecken; vertuschen; zurückhalten
envelopper einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; charmieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkleiden; einkreisen; einpacken; einpferchen; einschlagen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; einwickeln; enthalten; erfassen; hinzufügen; luftdicht abdecken; schließen; umbinden; umfassen; umschließen; umwickeln; umwinden; umziehen; verkapseln; verpacken; wickeln
envelopper de einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern
masquer einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern ausblenden; schließen; tarnen; umkleiden; verdecken; verkleiden; vermummen
se draper dans einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern umwickeln; verbinden; verhüllen
se revêtir de einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern
voiler einhüllen; hüllen; kamouflieren; verhüllen; verschleiern abschirmen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verschleiern; verschweigen; verstecken; vertuschen; zurückhalten
OtherRelated TranslationsOther Translations
cacher bedecken

Synonyms for "einhüllen":


Wiktionary Translations for einhüllen:

einhüllen
verb
  1. entourer de tous côtés quelque chose avec du papier, une étoffe, un linge, etc., qui couvrir, qui environner de tous côtés.
  2. Couvrir de nouveau. (Sens général)

Cross Translation:
FromToVia
einhüllen envelopper envelop — to surround or enclose
einhüllen emballer wrap up — To fold and secure something to be the cover or protection

External Machine Translations: