Summary
German to French:   more detail...
  1. verlorengehen:


German

Detailed Translations for verlorengehen from German to French

verlorengehen:

verlorengehen verbe (gehe verloren, gehst verloren, geht verloren, gang verloren, ganget verloren, verloren gegangen)

  1. verlorengehen
    disparaître; se perdre; s'égarer
    • disparaître verbe (disparais, disparaît, disparaissons, disparaissez, )
    • se perdre verbe
    • s'égarer verbe
  2. verlorengehen (verlegen; verlieren; loswerden; )
    perdre; égarer
    • perdre verbe (perds, perd, perdons, perdez, )
    • égarer verbe (égare, égares, égarons, égarez, )

Conjugations for verlorengehen:

Präsens
  1. gehe verloren
  2. gehst verloren
  3. geht verloren
  4. gehen verloren
  5. geht verloren
  6. gehen verloren
Imperfekt
  1. gang verloren
  2. gangst verloren
  3. gang verloren
  4. gangen verloren
  5. ganget verloren
  6. gangen verloren
Perfekt
  1. bin verloren gegangen
  2. bist verloren gegangen
  3. ist verloren gegangen
  4. sind verloren gegangen
  5. seid verloren gegangen
  6. sind verloren gegangen
1. Konjunktiv [1]
  1. gehe verloren
  2. gehest verloren
  3. gehe verloren
  4. gehen verloren
  5. gehet verloren
  6. gehen verloren
2. Konjunktiv
  1. gänge verloren
  2. gängest verloren
  3. gänge verloren
  4. gängen verloren
  5. gänget verloren
  6. gängen verloren
Futur 1
  1. werde verlorengehen
  2. wirst verlorengehen
  3. wird verlorengehen
  4. werden verlorengehen
  5. werdet verlorengehen
  6. werden verlorengehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verlorengehen
  2. würdest verlorengehen
  3. würde verlorengehen
  4. würden verlorengehen
  5. würdet verlorengehen
  6. würden verlorengehen
Diverses
  1. geh verloren!
  2. geht verloren!
  3. gehen Sie verloren!
  4. verloren gegangen
  5. verloren gehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verlorengehen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
disparaître verlorengehen absterben; aussterben; dahingehen; eingehen; entschlafen; erlöschen; hingehen; hinscheiden; sterben; umkommen; verscheiden; verschwinden; versterben
perdre abhandenkommen; loswerden; verlegen; verlieren; verlorengehen; verschleppen; wegschaffen abhanden kommen; abhandenkommen; ausgleiten; ausrutschen; befreien von; beim Spielen verlieren; den kürzeren ziehen; einsetzen; fortkommen von; gleiten; glitschen; rutschen; schleudern; schlittern; sich von etwas lösen; unterliegen; verlieren; verloren gehen; vermissen; verscherzen; verschwinden; verspielen; verwetten; verwirken; wetten
s'égarer verlorengehen abhanden kommen; duseln; dösen; einNickerchenmachen; entgleisen; fehlgehen; herumgehen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; schiefgehen; schlummern; sich irren; sich verlaufen; sich verlauft haben; untergehen; unterliegen; verlieren; verloren gehen; vermissen; zugrunde gehen
se perdre verlorengehen abhanden kommen; auf dem Holzweg sein; entgleisen; schiefgehen; sich verirren; sich verlaufen; untergehen; unterliegen; verlieren; verloren gehen; vermissen; verschwinden; zugrunde gehen
égarer abhandenkommen; loswerden; verlegen; verlieren; verlorengehen; verschleppen; wegschaffen

External Machine Translations: