Summary


German

Detailed Translations for vorfühlen from German to French

vorfühlen:

vorfühlen verbe

  1. vorfühlen (fühlen; spüren; erfahren; )
    ressentir; sentir; pressentir; apercevoir; éprouver; se rendre compte de
    • ressentir verbe (ressens, ressent, ressentons, ressentez, )
    • sentir verbe (sens, sent, sentons, sentez, )
    • pressentir verbe (pressens, pressent, pressentons, pressentez, )
    • apercevoir verbe (aperçois, aperçoit, apercevons, apercevez, )
    • éprouver verbe (éprouve, éprouves, éprouvons, éprouvez, )

Translation Matrix for vorfühlen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
apercevoir erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen anschauen; ansehen; bemerken; beobachten; betrachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; gucken; horchen; hören; merken; schauen; sehen; signalisieren; spüren; vernehmen; wahrnehmen; zu Ohren kommen; zu sehen bekommen
pressentir erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen
ressentir erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; merken; wahrnehmen
se rendre compte de erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen bemerken; beobachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; merken; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen
sentir erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen abtasten; befühlen; durchmachen; erfahren; erleben; feststellen; fühlen; merken; tasten; wahrnehmen
éprouver erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen Auf die Probe stellen; Versuche machen; ausprobieren; durchmachen; erfahren; erleben; erproben; ertragen; experimentieren; feststellen; forschen; horchen; hören; inspizieren; kontrollieren; leiden; merken; miterleben; mitmachen; proben; probieren; prüfen; schmachten; testen; untersuchen; vernehmen; wahrnehmen; zu Ohren kommen; überprüfen

External Machine Translations: