German

Detailed Translations for Zucht from German to Dutch

Zucht:

Zucht [die ~] nom

  1. die Zucht (Anbau)
    de cultuur; de kweek
  2. die Zucht (Anbau)
    de reproductie; de voortplanting; de cultuur; het kweken; voortbrenging; de fokkerij; de fok; de teelt; de verbouw; de aanplant; aankweken; de aankweek; aanfok
  3. die Zucht (Ordnung; Disziplin; Anordnung; )
    de discipline; de onderwerping; de gehoorzaamheid; de orde; de dwang; de tucht
  4. die Zucht (Viehzucht; Fortpflanzung; Fock; )
    de teelt; de fokkerij; voortbrenging; de veefokkerij; aanfok; telen; de voortplanting; de fok; de verbouw
  5. die Zucht (Züchten; Züchtung; Fortpflanzung)
    het fokken; aankweken; doen voorttelen
  6. die Zucht (Brut; Gezücht)
    het gespuis; het gebroed
  7. die Zucht (Anbauen; Anbau; Fortpflanzung; )
    telen; het kweken; verbouwen

Translation Matrix for Zucht:

NounRelated TranslationsOther Translations
aanfok Anbau; Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei
aankweek Anbau; Zucht
aankweken Anbau; Fortpflanzung; Zucht; Züchten; Züchtung Anbauen; Anpflanzen; Anpflanzung
aanplant Anbau; Zucht Anbau; Anpflanzen; Anpflanzung; Bepflanzung; Vegetation
cultuur Anbau; Zucht Agrikultur; Kultur
discipline Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht Disziplin; Fach; Fachgebiet; Fachwissenschaft; Sektor
doen voorttelen Fortpflanzung; Zucht; Züchten; Züchtung
dwang Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht Druck; Durchsetzung; Pression; Zwang
fok Anbau; Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei
fokken Fortpflanzung; Zucht; Züchten; Züchtung
fokkerij Anbau; Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei
gebroed Brut; Gezücht; Zucht Ausschuß; Brut; Gelichter; Gesindel; Gezücht; Jungen; Kanaille; Lumpengesindel; Mob; Nachkommen; Nachkommenschaft; Nachwelt; Pack; Plebs; Pöbel; Schund; Sippschaft; Sprößlinge; Zeug; junge Tieren
gehoorzaamheid Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht Anordnung; Disziplin; Folgsamkeit; Gehorsamkeit; Unterwerfung; Verordnung; Vorschrift
gespuis Brut; Gezücht; Zucht Ausschuß; Gesindel; Lumpengesindel; Mob; Pöbel; Schund
kweek Anbau; Zucht
kweken Anbau; Anbauen; Anbauten; Fortpflanzung; Zucht; Züchte; Züchten; Züchtung
onderwerping Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht Anordnung; Disziplin; Folgsamkeit; Gehorsamkeit; Unterwerfung; Verordnung; Vorschrift
orde Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht Anordnung; Bestimmung; Dienstordnung; Fusion; Gebot; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gesellschaftsschicht; Gesetz; Gilde; Gleichmäßigkeit; Gruppe; Handwerksgilde; Klasse; Klub; Korporation; Kreis; Ordnung; Position; Rang; Rangordnung; Regelmäßigkeit; Regelung; Reglement; Richtlinie; Runde; Satzung; Schicht; Stand; Statut; Symmetrie; Verein; Vereinigung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift
reproductie Anbau; Zucht Reproduktion
teelt Anbau; Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei
telen Anbau; Anbauen; Anbauten; Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchte; Züchten; Züchterei; Züchtung
tucht Anordnung; Bestimmung; Disziplin; Fügung; Ordnung; Regel; Unterwerfung; Verfügung; Verordnung; Vorschrift; Zucht
veefokkerij Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei Viehzucht
verbouw Anbau; Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei
verbouwen Anbau; Anbauen; Anbauten; Fortpflanzung; Zucht; Züchte; Züchten; Züchtung
voortbrenging Anbau; Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei Erzeugung; Hervorbringung; Produktion
voortplanting Anbau; Fock; Fortpflanzung; Gezücht; Heranziehung; Nachbildung; Umbau; Umbauten; Viehzucht; Wiedergabe; Zucht; Züchten; Züchterei
VerbRelated TranslationsOther Translations
aankweken anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
fokken anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
kweken anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
telen anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
verbouwen anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; kultivieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; verbauen; zeugen; ziehen; züchten

Synonyms for "Zucht":


Wiktionary Translations for Zucht:

Zucht
noun
  1. durch [1] entstandene Pflanzen oder Tiere
  2. veraltet: Disziplin und Gehorsam
  3. die kontrollierte Vermehrung von Pflanzen oder Tieren mit dem Ziel, die gewünschten Eigenschaften an die Nachkommen weiterzuvererben
Zucht
noun
  1. het fokken, de teelt van dieren
  2. het bedrijfsmatig telen van dieren

Cross Translation:
FromToVia
Zucht discipline; gesel discipline — (vieilli) méthode d’instruction et d’éducation.

External Machine Translations:

Related Translations for Zucht



Dutch

Detailed Translations for Zucht from Dutch to German

Zucht form of zucht:

zucht [de ~ (m)] nom

  1. de zucht (ademstoot)
    Atemzug
  2. de zucht (verzuchting)
    die Sucht; die Gier
  3. de zucht (verlangen; wensen; smachten; begeren; lust)
    Verlangen; Begehren; die Begierde

Translation Matrix for zucht:

NounRelated TranslationsOther Translations
Atemzug ademstoot; zucht adem; ademhaling; ademtocht; inademing; inhalatie
Begehren begeren; lust; smachten; verlangen; wensen; zucht begeerte; eis; hevig verlangen; hunkering; vordering; vraag
Begierde begeren; lust; smachten; verlangen; wensen; zucht begeerte; hevig verlangen
Gier verzuchting; zucht begeerte; begerige ijver; begerigheid; gierigheid; graagte; gretigheid; gulzigheid; hebberigheid; hebzucht; hevig verlangen; krenterigheid; schrokachtigheid; vraatzucht; vraatzuchtigheid; vrekkigheid
Sucht verzuchting; zucht afhankelijkheid; gewenning; verslaafdheid; verslaving
Verlangen begeren; lust; smachten; verlangen; wensen; zucht begeerte; hevig verlangen; hunkering; verlangen; wens

Related Words for "zucht":


Wiktionary Translations for zucht:

zucht
noun
  1. onbedwingbare drang, verslaving
  2. hoorbare uitademing
zucht
noun
  1. starkes Verlangen

Cross Translation:
FromToVia
zucht Seufzen; Seufzer sigh — a deep and prolonged audible inspiration or respiration of air, as when fatigued, frustrated, or grieved; the act of sighing
zucht Lust; Wunsch désir — Traductions à trier suivant le sens
zucht Jammer; Beschwerde; Klage; Anzeige; Denunziation; Anklage; Beschuldigung plainte — Traductions à trier suivant le sens
zucht Begehr; Lust; Wunsch; Glückwünsch; Streben; Bestrebung; Trachten; Bewerbung souhaitvœu, désir qu’une chose accomplir.

zuchten:

zuchten verbe (zucht, zuchtte, zuchtten, gezucht)

  1. zuchten (zucht slaken; verzuchten)
    seufzen; tief aufseufzen; ächzen; aufzeufzen
    • seufzen verbe (seufze, seufzt, seufzte, seufztet, geseufzt)
    • tief aufseufzen verbe (seufze tief auf, seufzt tief auf, seufzte tief auf, seufztet tief auf, tief aufgeseufzt)
    • ächzen verbe (ächze, ächzt, ächzte, ächztet, geächzt)
    • aufzeufzen verbe

Conjugations for zuchten:

o.t.t.
  1. zucht
  2. zucht
  3. zucht
  4. zuchten
  5. zuchten
  6. zuchten
o.v.t.
  1. zuchtte
  2. zuchtte
  3. zuchtte
  4. zuchtten
  5. zuchtten
  6. zuchtten
v.t.t.
  1. heb gezucht
  2. hebt gezucht
  3. heeft gezucht
  4. hebben gezucht
  5. hebben gezucht
  6. hebben gezucht
v.v.t.
  1. had gezucht
  2. had gezucht
  3. had gezucht
  4. hadden gezucht
  5. hadden gezucht
  6. hadden gezucht
o.t.t.t.
  1. zal zuchten
  2. zult zuchten
  3. zal zuchten
  4. zullen zuchten
  5. zullen zuchten
  6. zullen zuchten
o.v.t.t.
  1. zou zuchten
  2. zou zuchten
  3. zou zuchten
  4. zouden zuchten
  5. zouden zuchten
  6. zouden zuchten
diversen
  1. zucht!
  2. zucht!
  3. gezucht
  4. zuchtend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

zuchten [de ~] nom, pluriel

  1. de zuchten (kreunen; steunen)
    Ächzen; Seufzen

Translation Matrix for zuchten:

NounRelated TranslationsOther Translations
Seufzen kreunen; steunen; zuchten
Ächzen kreunen; steunen; zuchten gekerm; gekreun; gesteun
VerbRelated TranslationsOther Translations
aufzeufzen verzuchten; zucht slaken; zuchten
seufzen verzuchten; zucht slaken; zuchten weemoedig klinken
tief aufseufzen verzuchten; zucht slaken; zuchten
ächzen verzuchten; zucht slaken; zuchten

Related Words for "zuchten":


Related Definitions for "zuchten":

  1. met kracht en hoorbaar uitademen1
    • je moet even zuchten als de dokter naar je longen luistert1

Wiktionary Translations for zuchten:

zuchten
verb
  1. hörbar und heftig ein- und ausatmen (als Zeichen von Kummer)
  2. mit erkennbarer Trauer oder erkennbarem Bedauern aussprechen

Cross Translation:
FromToVia
zuchten stöhnen; ächzen groan — to make a groan
zuchten seufzen sigh — to inhale a larger quantity of air than usual, and immediately expel it
zuchten wimmern whimper — to cry or sob softly and intermittently
zuchten sich sehnen; verlangen; vermissen yearn — to have a strong desire; to long
zuchten ächzen; jammern; seufzen; stöhnen; wehklagen; wimmern gémirexprimer sa souffrance d’une voix plaintive et non articulée.
zuchten sich ersehnen; sich sehnen soupirerpousser des soupirs.

External Machine Translations:

Related Translations for Zucht