German

Detailed Translations for beilegen from German to Dutch

beilegen:

beilegen verbe (lege bei, legst bei, legt bei, legte bei, legtet bei, beigelegt)

  1. beilegen (hinzufügen; zufügen; beifügen; )
    toevoegen; bijsluiten; bijvoegen; erbij voegen; bijdoen
    • toevoegen verbe (voeg toe, voegt toe, voegde toe, voegden toe, toegevoegd)
    • bijsluiten verbe
    • bijvoegen verbe (voeg bij, voegt bij, voegde bij, voegden bij, bijgevoegd)
    • erbij voegen verbe (voeg erbij, voegt erbij, voegde erbij, voegden erbij, erbij gevoegd)
    • bijdoen verbe (doe bij, doet bij, deed bij, deden bij, bijgedaan)
  2. beilegen (hinzulegen)
    bijleggen; bijbetalen
    • bijleggen verbe (leg bij, legt bij, legde bij, legden bij, bijgelegd)
    • bijbetalen verbe (betaal bij, betaalt bij, betaalde bij, betaalden bij, bijbetaald)
  3. beilegen (hinzufügen; einschließen; beifügen; )
    toevoegen; bijvoegen; insluiten; bijsluiten
    • toevoegen verbe (voeg toe, voegt toe, voegde toe, voegden toe, toegevoegd)
    • bijvoegen verbe (voeg bij, voegt bij, voegde bij, voegden bij, bijgevoegd)
    • insluiten verbe (sluit in, sloot in, sloten in, ingesloten)
    • bijsluiten verbe
  4. beilegen (aufzählen; hinzufügen; addieren; )
    optellen; bijtellen; erbij tellen; bijrekenen
    • optellen verbe (tel op, telt op, telde op, telden op, opgeteld)
    • bijtellen verbe (tel bij, telt bij, telde bij, telden bij, bijgeteld)
    • erbij tellen verbe (tel erbij, telt erbij, telde erbij, telden erbij, erbij geteld)
    • bijrekenen verbe (reken bij, rekent bij, rekende bij, rekenden bij, bijgerekend)
  5. beilegen (gutmachen; Freiden schließen)
    goedmaken; bijleggen; ruzie afsluiten
    • goedmaken verbe (maak goed, maakt goed, maakte goed, maakten goed, goedgemaakt)
    • bijleggen verbe (leg bij, legt bij, legde bij, legden bij, bijgelegd)
  6. beilegen (schlichten; abhandeln; abwickeln)
    afhandelen; twist uit de weg ruimen; beslechten; afdoen
  7. beilegen
    kwijten
    • kwijten verbe (kwijt, kweet, kweten, gekweten)
  8. beilegen (versöhnen; beruhigen; beschwichtigen; schlichten; besänftigen)
    bijleggen; verzoenen; schikken
    • bijleggen verbe (leg bij, legt bij, legde bij, legden bij, bijgelegd)
    • verzoenen verbe (verzoen, verzoent, verzoende, verzoenden, verzoend)
    • schikken verbe (schik, schikt, schikte, schikten, geschikt)
  9. beilegen (Frieden schließen; beruhigen; schlichten; beschwichtigen; besänftigen)

Conjugations for beilegen:

Präsens
  1. lege bei
  2. legst bei
  3. legt bei
  4. legen bei
  5. legt bei
  6. legen bei
Imperfekt
  1. legte bei
  2. legtest bei
  3. legte bei
  4. legten bei
  5. legtet bei
  6. legten bei
Perfekt
  1. habe beigelegt
  2. hast beigelegt
  3. hat beigelegt
  4. haben beigelegt
  5. habt beigelegt
  6. haben beigelegt
1. Konjunktiv [1]
  1. lege bei
  2. legest bei
  3. lege bei
  4. legen bei
  5. leget bei
  6. legen bei
2. Konjunktiv
  1. legte bei
  2. legtest bei
  3. legte bei
  4. legten bei
  5. legtet bei
  6. legten bei
Futur 1
  1. werde beilegen
  2. wirst beilegen
  3. wird beilegen
  4. werden beilegen
  5. werdet beilegen
  6. werden beilegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde beilegen
  2. würdest beilegen
  3. würde beilegen
  4. würden beilegen
  5. würdet beilegen
  6. würden beilegen
Diverses
  1. leg bei!
  2. legt bei!
  3. legen Sie bei!
  4. beigelegt
  5. beilegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for beilegen:

NounRelated TranslationsOther Translations
afhandelen Abwickeln; Erledigen
bijvoegen Aneinanderreihen; Anfügen
goedmaken Ausgleichen; Gutmachen
schikken Anordnen; Anpassen; Arrangieren
toevoegen Aneinanderreihen; Anfügen
VerbRelated TranslationsOther Translations
afdoen abhandeln; abwickeln; beilegen; schlichten in Ordnung bringen; klären
afhandelen abhandeln; abwickeln; beilegen; schlichten
beslechten abhandeln; abwickeln; beilegen; schlichten
bijbetalen beilegen; hinzulegen
bijdoen anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen
bijleggen Freiden schließen; beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; gutmachen; hinzulegen; schlichten; versöhnen in die Kosten teilen; nachzahlen; schlichten; zuzahlen
bijrekenen addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; hinzufügen; hinzuzählen; zurechnen; zusammenzählen
bijsluiten anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; zufügen; zugeben; zulegen
bijtellen addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; hinzufügen; hinzuzählen; zurechnen; zusammenzählen
bijvoegen anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; zufügen; zugeben; zulegen anfügen; anschließen; beifügen
erbij tellen addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; hinzufügen; hinzuzählen; zurechnen; zusammenzählen beifügen; hinzufügen; hinzuzählen; mitrechnen; mitzählen
erbij voegen anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; zufügen; zugeben; zulegen
goedmaken Freiden schließen; beilegen; gutmachen abbüßen; abhelfen; aufarbeiten; aufbessern; ausbauen; ausbessern; ausgleichen; belohnen; berichtigen; bessern; deichseln; einbringen; entgelten; ergänzen; erneuern; ersetzen; erstatten; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; honorieren; innovieren; kompensieren; korrigieren; montieren; renovieren; reparieren; restaurieren; sühnen; verbessern; vergüten; vervollkommnen; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiedergutmachen; wiederherstellen
insluiten anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln einbetten; einhegen; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einsäumen; umfassen; umringen; umschließen
kwijten beilegen
optellen addieren; anfügen; aufzählen; beifügen; beigeben; beilegen; hinzufügen; hinzuzählen; zurechnen; zusammenzählen vertikal addieren
ruzie afsluiten Freiden schließen; beilegen; gutmachen
schikken beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; schlichten; versöhnen Maßregeln treffen; Streit beilegen; einigen; gelegen kommen; konvenieren; passen; regeln; rundkommen; vergleichen
toevoegen anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hineintun; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; verkapseln; zufügen; zugeben; zulegen anfügen; beifügen; hinzufügen; hinzuzählen; komplettieren; mitrechnen; mitzählen; vervollständigen; zufügen
twist uit de weg ruimen abhandeln; abwickeln; beilegen; schlichten
verzoenen beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; schlichten; versöhnen
vrede sluiten Frieden schließen; beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; schlichten

Synonyms for "beilegen":


Wiktionary Translations for beilegen:

beilegen
verb
  1. aus der Welt schaffen
  2. zu etwas hinzufügen
beilegen
verb
  1. toevoegen
  2. meningsverschil of ruzie oplossen.
  3. iets bijvoegen

Cross Translation:
FromToVia
beilegen bijdoen; bijmengen; bijvoegen; toegeven; toevoegen adjoindre — À trier
beilegen eraan toevoegen; aanbouwen; bijdoen; bijmengen; bijvoegen; toegeven; toevoegen ajoutermettre en plus.
beilegen aaneenschakelen; bijeenvoegen; ineenzetten; samenstellen; bijeenbinden; samenbinden; verbinden; aaneenvoegen; bijeenbrengen; samenbrengen; verenigen; afstellen; passend maken; verstellen; instellen; bijdoen; bijmengen; bijvoegen; toegeven; toevoegen joindreapprocher deux choses l’une contre l’autre, en sorte qu’elles se toucher ou qu’elles se tenir.

External Machine Translations:

Related Translations for beilegen