German

Detailed Translations for schlichten from German to Dutch

schlichten:

schlichten verbe (schlichte, schlichtest, schlichtet, schlichtete, schlichtetet, geschlichtet)

  1. schlichten (vermitteln; eingreifen; intervenieren; )
    interfereren; interveniëren; tussenkomen; ingrijpen; interrumperen; bemiddelen; tussenbeide komen
    • interfereren verbe (interfereer, interfereert, interfereerde, interfereerden, geïnterfereerd)
    • interveniëren verbe (interveniëer, interveniëert, interveniëerde, interveniëerden, geïnterveniëerd)
    • tussenkomen verbe (kom tussen, komt tussen, kwam tussen, kwamen tussen, tussengekomen)
    • ingrijpen verbe (grijp in, grijpt in, greep in, grepen in, ingegrepen)
    • interrumperen verbe (interrumpeer, interrumpeert, interrumpeerde, interrumpeerden, geïnterrumpeerd)
    • bemiddelen verbe (bemiddel, bemiddelt, bemiddelde, bemiddelden, bemiddeld)
    • tussenbeide komen verbe (kom tussenbeide, komt tussenbeide, kwam tussenbeide, kwamen tussenbeide, tussenbeide gekomen)
  2. schlichten (abhandeln; abwickeln; beilegen)
    afhandelen; twist uit de weg ruimen; beslechten; afdoen
  3. schlichten (in die Kosten teilen)
    bijleggen; meebetalen
  4. schlichten (versöhnen; beruhigen; beschwichtigen; beilegen; besänftigen)
    bijleggen; verzoenen; schikken
    • bijleggen verbe (leg bij, legt bij, legde bij, legden bij, bijgelegd)
    • verzoenen verbe (verzoen, verzoent, verzoende, verzoenden, verzoend)
    • schikken verbe (schik, schikt, schikte, schikten, geschikt)
  5. schlichten (flächen; egalisieren; polieren; )
    egaliseren; gelijkmaken; effenen; gladmaken
    • egaliseren verbe (egaliseer, egaliseert, egaliseerde, egaliseerden, geëgaliseerd)
    • gelijkmaken verbe (maak gelijk, maakt gelijk, maakte gelijk, maakten gelijk, gelijk gemaakt)
    • effenen verbe (effen, effent, effende, effenden, geëffend)
    • gladmaken verbe (maak glad, maakt glad, maakte glad, maakten glad, gladgemaakt)
  6. schlichten (glattstreichen; schleifen; glätten; )
    gladmaken; gladwrijven
    • gladmaken verbe (maak glad, maakt glad, maakte glad, maakten glad, gladgemaakt)
    • gladwrijven verbe (wrijf glad, wrijft glad, wreef glad, wreven glad, gladgewreven)
  7. schlichten (zur Ruhe mahnen; beruhigen; dämpfen; )
    kalmeren; sussen; bedaren; tot kalmte manen
    • kalmeren verbe (kalmeer, kalmeert, kalmeerde, kalmeerden, gekalmeerd)
    • sussen verbe (sus, sust, suste, susten, gesust)
    • bedaren verbe (bedaar, bedaart, bedaarde, bedaarden, bedaard)
  8. schlichten (Frieden schließen; beruhigen; beilegen; beschwichtigen; besänftigen)

Conjugations for schlichten:

Präsens
  1. schlichte
  2. schlichtest
  3. schlichtet
  4. schlichten
  5. schlichtet
  6. schlichten
Imperfekt
  1. schlichtete
  2. schlichtetest
  3. schlichtete
  4. schlichteten
  5. schlichtetet
  6. schlichteten
Perfekt
  1. habe geschlichtet
  2. hast geschlichtet
  3. hat geschlichtet
  4. haben geschlichtet
  5. habt geschlichtet
  6. haben geschlichtet
1. Konjunktiv [1]
  1. schlichte
  2. schlichtest
  3. schlichte
  4. schlichten
  5. schlichtet
  6. schlichten
2. Konjunktiv
  1. schlichtete
  2. schlichtetest
  3. schlichtete
  4. schlichteten
  5. schlichtetet
  6. schlichteten
Futur 1
  1. werde schlichten
  2. wirst schlichten
  3. wird schlichten
  4. werden schlichten
  5. werdet schlichten
  6. werden schlichten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schlichten
  2. würdest schlichten
  3. würde schlichten
  4. würden schlichten
  5. würdet schlichten
  6. würden schlichten
Diverses
  1. schlicht!
  2. schlichtet!
  3. schlichten Sie!
  4. geschlichtet
  5. schlichtend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schlichten:

NounRelated TranslationsOther Translations
afhandelen Abwickeln; Erledigen
gelijkmaken Angleichen; Assimilieren; Ebnen; Nivellieren
schikken Anordnen; Anpassen; Arrangieren
VerbRelated TranslationsOther Translations
afdoen abhandeln; abwickeln; beilegen; schlichten in Ordnung bringen; klären
afhandelen abhandeln; abwickeln; beilegen; schlichten
bedaren beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; drosseln; dämpfen; schlichten; zur Ruhe mahnen beherrschen; bezwingen
bemiddelen eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen unterhandeln; vermitteln
beslechten abhandeln; abwickeln; beilegen; schlichten
bijleggen beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; in die Kosten teilen; schlichten; versöhnen Freiden schließen; beilegen; gutmachen; hinzulegen; nachzahlen; zuzahlen
effenen ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln abplatten; ausstreichen; ebnen; egalisieren; glätten
egaliseren ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln ausstreichen; ebnen; egalisieren; glätten
gelijkmaken ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln ausgleichen; ebnen; egalisieren; nivellieren
gladmaken abscheuern; aufpolieren; ausbügeln; ausrüsten; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; feilen; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glattstreichen; glimmen; glitzern; glätten; herausputzen; polieren; schaben; scheuern; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln
gladwrijven abscheuern; aufpolieren; ausrüsten; feilen; glattstreichen; glätten; herausputzen; polieren; schaben; scheuern; schleifen; schlichten; schmirgeln
ingrijpen eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen zugreifen; zulangen
interfereren eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen
interrumperen eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen ins Wort fallen; unterbrechen
interveniëren eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen
kalmeren beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; drosseln; dämpfen; schlichten; zur Ruhe mahnen beruhigen; lindern
meebetalen in die Kosten teilen; schlichten
schikken beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; schlichten; versöhnen Maßregeln treffen; Streit beilegen; einigen; gelegen kommen; konvenieren; passen; regeln; rundkommen; vergleichen
sussen beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; drosseln; dämpfen; schlichten; zur Ruhe mahnen
tot kalmte manen beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; drosseln; dämpfen; schlichten; zur Ruhe mahnen
tussenbeide komen eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen
tussenkomen eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen unterhandeln; vermitteln
twist uit de weg ruimen abhandeln; abwickeln; beilegen; schlichten
verzoenen beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; schlichten; versöhnen
vrede sluiten Frieden schließen; beilegen; beruhigen; beschwichtigen; besänftigen; schlichten

Synonyms for "schlichten":


Wiktionary Translations for schlichten:

schlichten
verb
  1. trachten overeenstemming tussen twee partijen tot stand te brengen

Cross Translation:
FromToVia
schlichten reconcilieren; verzoenen reconcile — to restore a friendly relationship

External Machine Translations: