German

Detailed Translations for aufgeschlossen from German to Dutch

aufgeschlossen:


Translation Matrix for aufgeschlossen:

AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
benaderbaar aufgeschlossen; frei; offen; zugänglich ansprechbar; zugänglich; zuvorkommend
ontvankelijk aufgeschlossen; empfänglich; zugänglich
open aufgeschlossen; frei; offen; zugänglich aufrichtig; ehrlich; fair; fein; frei; gerade; geradeheraus; gerecht; nicht dicht; offen; offenherzig; pur; treugesinnt; treuherzig; unumwunden; unverblümt
openstaand aufgeschlossen; empfänglich; zugänglich
toegankelijk aufgeschlossen; frei; offen; zugänglich ansprechbar; begehbar; erreichbar; fahrbar; gangbar; zugänglich; zuvorkommend
vatbaar aufgeschlossen; empfänglich; zugänglich empfindlich; empfindsam; empfänglich
ModifierRelated TranslationsOther Translations
genaakbaar aufgeschlossen; frei; offen; zugänglich ansprechbar; zugänglich; zuvorkommend
ingehaald aufgeschlossen; eingeholt; vorbeigefahren; überholt eingebracht; eingefahren; eingeholt
voorbij gestreefd aufgeschlossen; eingeholt; vorbeigefahren; überholt

Synonyms for "aufgeschlossen":

  • aufnahmefähig; aufnehmend; empfangend; empfänglich; offen; rezeptiv
  • extravertiert; extrovertiert; nach außen gerichtet; weltoffen

aufschließen:

aufschließen verbe (schließe auf, schließt auf, schloß auf, schloßt auf, aufgeschlossen)

  1. aufschließen (aufmachen; öffnen; entriegeln; aufschlagen)
    openen; openmaken; opendoen; ontsluiten
    • openen verbe (open, opent, opende, openden, geopend)
    • openmaken verbe (maak open, maakt open, maakte open, maakten open, opengemaakt)
    • opendoen verbe (doe open, doet open, deed open, deden open, opengedaan)
    • ontsluiten verbe (ontsluit, ontsloot, ontsloten, ontsloten)
  2. aufschließen (verdeutlichen; erklären; auseinandersetzen; )
    uitleggen; verduidelijken; uiteenzetten; ontvouwen
    • uitleggen verbe (leg uit, legt uit, legde uit, legden uit, uitgelegd)
    • verduidelijken verbe (verduidelijk, verduidelijkt, verduidelijkte, verduidelijkten, verduidelijkt)
    • uiteenzetten verbe (zet uiteen, zette uiteen, zetten uiteen, uiteengezet)
    • ontvouwen verbe (ontvouw, ontvouwt, ontvouwde, ontvouwden, ontvouwd)

Conjugations for aufschließen:

Präsens
  1. schließe auf
  2. schließt auf
  3. schließt auf
  4. schließen auf
  5. schließt auf
  6. schließen auf
Imperfekt
  1. schloß auf
  2. schloßest auf
  3. schloß auf
  4. schloßen auf
  5. schloßt auf
  6. schloßen auf
Perfekt
  1. habe aufgeschlossen
  2. hast aufgeschlossen
  3. hat aufgeschlossen
  4. haben aufgeschlossen
  5. habt aufgeschlossen
  6. haben aufgeschlossen
1. Konjunktiv [1]
  1. schließe auf
  2. schließest auf
  3. schließe auf
  4. schließen auf
  5. schließet auf
  6. schließen auf
2. Konjunktiv
  1. schlöße auf
  2. schlößest auf
  3. schlöße auf
  4. schlößen auf
  5. schlößet auf
  6. schlößen auf
Futur 1
  1. werde aufschließen
  2. wirst aufschließen
  3. wird aufschließen
  4. werden aufschließen
  5. werdet aufschließen
  6. werden aufschließen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufschließen
  2. würdest aufschließen
  3. würde aufschließen
  4. würden aufschließen
  5. würdet aufschließen
  6. würden aufschließen
Diverses
  1. schließ auf!
  2. schließt auf!
  3. schließen Sie auf!
  4. aufgeschlossen
  5. aufschließend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aufschließen:

NounRelated TranslationsOther Translations
ontsluiten Aufschluß
opendoen Aufmachen; Öffnen
openmaken Aufmachen
VerbRelated TranslationsOther Translations
ontsluiten aufmachen; aufschlagen; aufschließen; entriegeln; öffnen aufdrehen; aufmachen; aufschrauben; eröffnen; losdrehen; losschrauben; öffnen
ontvouwen aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen entfalten; falten; offenfalten
opendoen aufmachen; aufschlagen; aufschließen; entriegeln; öffnen
openen aufmachen; aufschlagen; aufschließen; entriegeln; öffnen Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anschneiden; aufdrehen; aufmachen; aufschrauben; aufwerfen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; einführen; einleiten; erweitern; expandieren; freigeben; hereinführen; hinführen; losdrehen; losschrauben; vergrößern; veröffentlichen; vorstellen
openmaken aufmachen; aufschlagen; aufschließen; entriegeln; öffnen
uiteenzetten aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen aufklären; auseinandersetzen; benachrichtigen; darlegen; erklären; erläutern; erzählen; erörtern; klären; mitteilen; schildern; spreizen; verdeutlichen
uitleggen aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen aufklären; auseinandersetzen; begreiflich machen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; klären; verdeutlichen
verduidelijken aufschließen; auseinandersetzen; darlegen; deuten; erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; schildern; verdeutlichen aufklären; auseinandersetzen; auslegen; darlegen; erklären; erläutern; erörtern; interpretieren; klären; verdeutlichen

Wiktionary Translations for aufschließen:


Cross Translation:
FromToVia
aufschließen openen; ontgrendelen unlock — to undo or open a lock

External Machine Translations: