German

Detailed Translations for aufwirbeln from German to Dutch

aufwirbeln:

aufwirbeln verbe (wirbele auf, wirbelst auf, wirbelt auf, wirbelte auf, wirbeltet auf, aufgewirbelt)

  1. aufwirbeln (aufwehen)
    opvliegen; opstuiven
    • opvliegen verbe (vlieg op, vliegt op, vloog op, vlogen op, opgevlogen)
    • opstuiven verbe (stuif op, stuift op, stoof op, stoven op, opgestoven)
  2. aufwirbeln (aufwehen)
    opwaaien
    • opwaaien verbe (waai op, waait op, waaide op, waaiden op, opgewaaid)
  3. aufwirbeln
    opdwarrelen
    • opdwarrelen verbe (dwarrel op, dwarrelt op, dwarrelde op, dwarrelden op, opgedwarreld)
  4. aufwirbeln (hetzen; hochtreiben; jagen; )
    jachten; ophitsen; voortjagen; opjagen; opdrijven
    • jachten verbe (jacht, jachtte, jachtten, gejacht)
    • ophitsen verbe (hits op, hitst op, hitste op, hitsten op, opgehitst)
    • voortjagen verbe (jaag voort, jaagt voort, joeg voort, joegen voort, voortgejaagd)
    • opjagen verbe (jaag op, jaagt op, jaagde op, jaagden op, opgejaagd)
    • opdrijven verbe (drijf op, drijft op, dreef op, dreven op, opgedreven)
  5. aufwirbeln (aufsteigen; aufführen; steigen; )
    opstijgen; omhoogkomen; opvliegen
    • opstijgen verbe (stijg op, stijgt op, steeg op, stegen op, opgestegen)
    • omhoogkomen verbe (kom omhoog, komt omhoog, kwam omhoog, kwamen omhoog, omhooggekomen)
    • opvliegen verbe (vlieg op, vliegt op, vloog op, vlogen op, opgevlogen)

Conjugations for aufwirbeln:

Präsens
  1. wirbele auf
  2. wirbelst auf
  3. wirbelt auf
  4. wirbelen auf
  5. wirbelt auf
  6. wirbelen auf
Imperfekt
  1. wirbelte auf
  2. wirbeltest auf
  3. wirbelte auf
  4. wirbelten auf
  5. wirbeltet auf
  6. wirbelten auf
Perfekt
  1. habe aufgewirbelt
  2. hast aufgewirbelt
  3. hat aufgewirbelt
  4. haben aufgewirbelt
  5. habt aufgewirbelt
  6. haben aufgewirbelt
1. Konjunktiv [1]
  1. wirbele auf
  2. wirbelest auf
  3. wirbele auf
  4. wirbelen auf
  5. wirbelet auf
  6. wirbelen auf
2. Konjunktiv
  1. wirbelte auf
  2. wirbeltest auf
  3. wirbelte auf
  4. wirbelten auf
  5. wirbeltet auf
  6. wirbelten auf
Futur 1
  1. werde aufwirbeln
  2. wirst aufwirbeln
  3. wird aufwirbeln
  4. werden aufwirbeln
  5. werdet aufwirbeln
  6. werden aufwirbeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufwirbeln
  2. würdest aufwirbeln
  3. würde aufwirbeln
  4. würden aufwirbeln
  5. würdet aufwirbeln
  6. würden aufwirbeln
Diverses
  1. wirbel auf!
  2. wirbelt auf!
  3. wirbelen Sie auf!
  4. aufgewirbelt
  5. aufwirbelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aufwirbeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
omhoogkomen Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
ophitsen Anstiften; Anstiftung
opstijgen Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
opstuiven Aufbrausen; Auffahren
opvliegen Aufbrausen; Auffahren
VerbRelated TranslationsOther Translations
jachten anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen aufjagen; auftreiben; beeilen; eilen; hasten; hetzen; jagen; rasen; sich beeilen; sputen; wetzen
omhoogkomen abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen aufstehen; heraufkommen; hinaufkommen; sich erheben
opdrijven anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen antreiben; auftreiben; erhöhen; hochtreiben; in die Höhe treiben; wegtreiben
opdwarrelen aufwirbeln
ophitsen anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufpeitschen; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; aufwiegeln; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen
opjagen anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen eilen; hasten; hetzen; wetzen
opstijgen abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abfliegen; abheben; aufsteigen; emporsteigen; fortfliegen; hinaufsteigen; wegfliegen
opstuiven aufwehen; aufwirbeln
opvliegen abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen auffliegen; hinauffliegen
opwaaien aufwehen; aufwirbeln
voortjagen anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen antreiben; auftreiben; wegtreiben

External Machine Translations: