German

Detailed Translations for verstellen from German to Dutch

verstellen:

verstellen verbe (verstelle, verstellst, verstellt, verstellte, verstelltet, verstellend)

  1. verstellen (verschieben; verlegen; verrücken; verschleppen)
    disloqueren; verplaatsen; verschuiven; verleggen; verschikken; verzetten; roeren; vervoeren
    • disloqueren verbe (disloqueer, disloqueert, disloqueerde, disloqueerden, gedisloqueerd)
    • verplaatsen verbe (verplaats, verplaatst, verplaatste, verplaatsten, verplaatst)
    • verschuiven verbe (verschuif, verschuift, verschoof, verschoven, verschoven)
    • verleggen verbe (verleg, verlegt, verlegde, verlegden, verlegd)
    • verschikken verbe (verschik, verschikt, verschikte, verschikten, verschikt)
    • verzetten verbe (verzet, verzette, verzetten, verzet)
    • roeren verbe (roer, roert, roerde, roerden, geroerd)
    • vervoeren verbe (vervoer, vervoert, vervoerde, vervoerden, vervoerd)
  2. verstellen (rücken; versetzen; verschieben; )
    verplaatsen; opschuiven; verzetten; plaats maken
    • verplaatsen verbe (verplaats, verplaatst, verplaatste, verplaatsten, verplaatst)
    • opschuiven verbe (schuif op, schuift op, schoof op, schoven op, opgeschoven)
    • verzetten verbe (verzet, verzette, verzetten, verzet)
    • plaats maken verbe (maak plaats, maakt plaats, maakte plaats, maakten plaats, plaats gemaakt)
  3. verstellen (verbarrikadieren; versperren; blockieren; verrammeln)
    barricaderen; versperren
    • barricaderen verbe (barricadeer, barricadeert, barricadeerde, barricadeerden, gebarricadeerd)
    • versperren verbe (versper, verspert, versperde, versperden, versperd)
  4. verstellen (etwas umstellen; verschieben; verrücken; zur Seite rücken)
    verleggen; iets verplaatsen
  5. verstellen (den Standort verändern; verschieben; versetzen; )
    overplaatsen; standplaats veranderen

Conjugations for verstellen:

Präsens
  1. verstelle
  2. verstellst
  3. verstellt
  4. verstellen
  5. verstellt
  6. verstellen
Imperfekt
  1. verstellte
  2. verstelltest
  3. verstellte
  4. verstellten
  5. verstelltet
  6. verstellten
Perfekt
  1. habe verstellend
  2. hast verstellend
  3. hat verstellend
  4. haben verstellend
  5. habt verstellend
  6. haben verstellend
1. Konjunktiv [1]
  1. verstelle
  2. verstellest
  3. verstelle
  4. verstellen
  5. verstellet
  6. verstellen
2. Konjunktiv
  1. verstellte
  2. verstelltest
  3. verstellte
  4. verstellten
  5. verstelltet
  6. verstellten
Futur 1
  1. werde verstellen
  2. wirst verstellen
  3. wird verstellen
  4. werden verstellen
  5. werdet verstellen
  6. werden verstellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verstellen
  2. würdest verstellen
  3. würde verstellen
  4. würden verstellen
  5. würdet verstellen
  6. würden verstellen
Diverses
  1. verstell!
  2. verstellt!
  3. verstellen Sie!
  4. verstellend
  5. verstellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verstellen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
barricaderen blockieren; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen
disloqueren verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen ausrenken; verrenken
iets verplaatsen etwas umstellen; verrücken; verschieben; verstellen; zur Seite rücken
opschuiven aufrücken; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken aufschieben; hinausschieben; verlegen; verschieben; vertagen; vor sich her schieben; vorschieben
overplaatsen den Standort verändern; umstellen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; überführen; übertragen
plaats maken aufrücken; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken
roeren verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen anschüren; bewegen; mischen; rühren; schüren; umruhren
standplaats veranderen den Standort verändern; umstellen; verrücken; verschieben; versetzen; verstellen; überführen; übertragen
verleggen etwas umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; zur Seite rücken
verplaatsen aufrücken; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken beseitigen; entfernen; fortbringen; fortschaffen; verschieben; vertreiben; wegbewegen; wegschaffen; wegtun
verschikken verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen
verschuiven verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen aufschieben; bewegen; hinausschieben; verlegen; verrücken; verschieben; vertagen
versperren blockieren; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen
vervoeren verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen befördern; hinüberbringen; hinüberfahren; transportieren; verführen; verleiten; übertragen
verzetten aufrücken; einrücken; rücken; setzen; sichversetzen; umstellen; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; versetzen; verstellen; zur Seite rücken; zusammenrücken abwehren; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; wehren

Synonyms for "verstellen":


Wiktionary Translations for verstellen:

verstellen
verb
  1. transitiv: durch andere Objekte unzugänglich machen bzw. verstecken
  2. reflexiv: sich anders geben, als man ist
verstellen
verb
  1. anders stellen

Cross Translation:
FromToVia
verstellen maskeren; verhullen; verbergen disguise — to prevent revealing something secret
verstellen ontstemmen désaccordermettre en désaccord; parler de fiancés qui rompre leur engagement mutuel.
verstellen ontstemmen indisposeraffecter d’une indisposition.

External Machine Translations: