Summary
German to Swedish: more detail...
Swedish to German: more detail...
-
slänga:
- ziehen; reißen; zerren; senken; einsacken; durchfallen; fallen; sinken; setzen; sausen; zinken; einstürzen; herabsacken; einschlafen; einsinken; einschlummern; durchrasseln; aus Zink; segeln; einpacken; versenken; versinken; abrutschen; sickern; verzinken; herunterrutschen; einnicken; galvanisieren; entledigen; sich von etwas entledigen; los werden; schmeißen; pfeffern; werfen
-
Wiktionary:
- slang → Slang, Schlauch
- slang → Umgangssprachausdruck, Umgangssprache, Gemeinsprache, Slang, Jargon, Gaunersprache, Rotwelsch, Schlauch
- slänga → fladern, werfen, wegwerfen
- slänga → feuern, fetzen, wegwerfen
German
Detailed Translations for Slang from German to Swedish
Slang:
-
der Slang (Schlange; Luder; Aas)
-
der Slang (Fachsprache; Terminologie)
-
der Slang (Terminologie; Fachsprache)
Translation Matrix for Slang:
Noun | Related Translations | Other Translations |
fackspråk | Fachsprache; Slang; Terminologie | |
jargong | Fachsprache; Slang; Terminologie | Jargon |
orm | Aas; Luder; Schlange; Slang | Fischweib; Hexe; Luder; Schlange; Schlangenbrut; Schreckschraube; Trulla; Weib; falsches Ding; hinterlistiges Ding |
terminologi | Fachsprache; Slang; Terminologie | Terminologie |
Synonyms for "Slang":
Swedish
Detailed Translations for Slang from Swedish to German
släng:
Synonyms for "släng":
slänga:
-
slänga (rycka; draga)
-
slänga (kasta)
senken; einsacken; durchfallen; fallen; sinken; setzen; sausen; zinken; einstürzen; herabsacken; einschlafen; einsinken; einschlummern; durchrasseln; aus Zink; segeln; einpacken; versenken; versinken; abrutschen; sickern; verzinken; herunterrutschen; einnicken; galvanisieren-
herabsacken verbe (sacke herab, sackst herab, sackt herab, sackte herab, sacktet herab, herabgesackt)
-
einschlafen verbe (schlafe ein, schläfst ein, schläft ein, schlief ein, schlieft ein, eingeschlafen)
-
einschlummern verbe (schlummere ein, schlummerst ein, schlummert ein, schlummerte ein, schlummertet ein, eingeschlummert)
-
durchrasseln verbe (durchrassele, durchrasselst, durchrasselt, durchrasselte, durchrasseltet, durchrasselt)
-
aus Zink verbe
-
herunterrutschen verbe (rutsche herunter, rutschst herunter, rutscht herunter, rutschte herunter, rutschtet herunter, heruntergerutscht)
-
galvanisieren verbe (galvanisiere, galvanisierst, galvanisiert, galvanisierte, galvanisiertet, galvanisiert)
-
slänga (tömma ur; disponera; fritt förfoga över; sälja; kasta; överlåta; undanskaffa)
-
slänga (bli av med)
los werden-
los werden verbe
-
-
slänga (kasta; slunga)
-
slänga (kasta; hiva)
-
slänga (hiva; kasta; kassera)
Conjugations for slänga:
presens
- slänger
- slänger
- slänger
- slänger
- slänger
- slänger
imperfekt
- slängde
- slängde
- slängde
- slängde
- slängde
- slängde
framtid 1
- kommer att slänga
- kommer att slänga
- kommer att slänga
- kommer att slänga
- kommer att slänga
- kommer att slänga
framtid 2
- skall slänga
- skall slänga
- skall slänga
- skall slänga
- skall slänga
- skall slänga
conditional
- skulle slänga
- skulle slänga
- skulle slänga
- skulle slänga
- skulle slänga
- skulle slänga
perfekt particip
- har slängt
- har slängt
- har slängt
- har slängt
- har slängt
- har slängt
imperfekt particip
- hade slängt
- hade slängt
- hade slängt
- hade slängt
- hade slängt
- hade slängt
blandad
- släng!
- släng!
- slängd
- slängande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Translation Matrix for slänga:
Synonyms for "slänga":
Wiktionary Translations for slänga:
slänga
Cross Translation:
-
erzgebirgisch: kräftig werfen
-
etwas in eine bestimmte Richtung schleudern
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• slänga | → wegwerfen | ↔ pitch — to throw away; discard |
• slänga | → wegwerfen | ↔ trash — discard |