German

Detailed Translations for entknoten from German to Swedish

entknoten:

entknoten verbe (entknote, entknotest, entknotet, entknotete, entknotetet, entknotet)

  1. entknoten (auflösen; lösen; herausbringen; )
    lösa upp; lösa sig; klara upp
    • lösa upp verbe (löser upp, löste upp, löst upp)
    • lösa sig verbe (löser sig, löste sig, löst sig)
    • klara upp verbe (klarar upp, klarade upp, klarat upp)
  2. entknoten (entwirren; aussuchen; heraussuchen; )
    reda ut; reda upp
    • reda ut verbe (reder ut, redde ut, rett ut)
    • reda upp verbe (reder upp, redde upp, rett upp)
  3. entknoten (entwirren; trennen; scheiden; )
    reda ut; lösgöra
    • reda ut verbe (reder ut, redde ut, rett ut)
    • lösgöra verbe (lösgör, lösgörde, lösgjort)
  4. entknoten (aufhaken; zurückdrehen; lösen; )
    plocka av; haka lös; haka av
    • plocka av verbe (plockar av, plockade av, plockat av)
    • haka lös verbe (hakar lös, hakade lös, hakat lös)
    • haka av verbe (hakar av, hakade av, hakat av)
  5. entknoten (ausfädeln; öffnen; aufmachen; )
    ta av; släppa på; knäppa upp
    • ta av verbe (tar av, tog av, tagit av)
    • släppa på verbe (släpper på, släppte på, släppt på)
    • knäppa upp verbe (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
  6. entknoten (losmachen; trennen; lösen; )
    lösa; befria; frisläppa; släppa; släppa ut
    • lösa verbe (löser, löste, löst)
    • befria verbe (befriar, befriade, befriat)
    • frisläppa verbe (frisläpper, frisläppte, frisläppt)
    • släppa verbe (släpper, släppte, släppt)
    • släppa ut verbe (släpper ut, släppte ut, släppt ut)
  7. entknoten (auftrennen; ausfransen; entwirren; )
    slita; bli nött
    • slita verbe (sliter, slet, slitit)
    • bli nött verbe (blir nött, blev nött, blivit nött)
  8. entknoten (auflösen; abbrechen; entbinden; )
    avbryta; skilja; splittra; söndra
    • avbryta verbe (avbryter, avbröt, avbrutit)
    • skilja verbe (skiljer, skiljde, skilt)
    • splittra verbe (splittrar, splittrade, splittrat)
    • söndra verbe (söndrar, söndrade, söndrat)

Conjugations for entknoten:

Präsens
  1. entknote
  2. entknotest
  3. entknotet
  4. entknoten
  5. entknotet
  6. entknoten
Imperfekt
  1. entknotete
  2. entknotetest
  3. entknotete
  4. entknoteten
  5. entknotetet
  6. entknoteten
Perfekt
  1. habe entknotet
  2. hast entknotet
  3. hat entknotet
  4. haben entknotet
  5. habt entknotet
  6. haben entknotet
1. Konjunktiv [1]
  1. entknote
  2. entknotest
  3. entknote
  4. entknoten
  5. entknotet
  6. entknoten
2. Konjunktiv
  1. entknotete
  2. entknotetest
  3. entknotete
  4. entknoteten
  5. entknotetet
  6. entknoteten
Futur 1
  1. werde entknoten
  2. wirst entknoten
  3. wird entknoten
  4. werden entknoten
  5. werdet entknoten
  6. werden entknoten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entknoten
  2. würdest entknoten
  3. würde entknoten
  4. würden entknoten
  5. würdet entknoten
  6. würden entknoten
Diverses
  1. entknot!
  2. entknotet!
  3. entknoten Sie!
  4. entknotet
  5. entknotend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entknoten:

VerbRelated TranslationsOther Translations
avbryta abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; ins Wort fallen; trennen; unterbrechen
befria abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen befreien; entbinden; entlassen; erleichtern; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; nicht festhalten
bli nött aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auftrennen; auseinander fasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausknobeln; entknoten; entwirren
frisläppa abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen
haka av abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; entknoten; loshaken; lösen; rückgängig machen; tilgen; zurückdrehen
haka lös abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; entknoten; loshaken; lösen; rückgängig machen; tilgen; zurückdrehen
klara upp aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen abrechnen; ausstreichen; ebnen; egalisieren; glätten; tilgen; zahlen
knäppa upp aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben
lösa abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen auflösen; ausfindig machen; ausknobeln; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; erlösen; freimachen; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; schließen; sich von einer Last
lösa sig aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen
lösa upp aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; auslöschen; ausmisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; streichen; stricheln; treiben; verwesen
lösgöra aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen los werden
plocka av abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; entknoten; loshaken; lösen; rückgängig machen; tilgen; zurückdrehen abpflücken
reda upp aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
reda ut aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; fasern; forschen; herausbringen; herauspicken; heraussuchen; klauben; lösen; rupfen; sammeln; scheiden; selektieren; sichlösen; sichten; sieben; sortieren; stochern; teilen; trennen; zerfasern; zupfen gliedern; ordnen
skilja abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
slita aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auftrennen; auseinander fasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausknobeln; entknoten; entwirren abreißen; abschleifen; abtragen; abwracken; ausreißen; einreissen; entnerven; niederreißen; schuften; sich abmühen; sich abrackern; sich plagen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen
släppa abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abdanken; abkoppeln; absehen; abwerfen; ausrangieren; befreien; beim publikum einführen; das Verfahren einstellen; entheben; entlassen; erlösen; fallen lassen; feiern; freilassen; freimachen; lancieren; loslassen; seponieren; sich von einer Last; suspendieren; verzichten; von seiner Position vertreiben; zu den Akten legen
släppa på aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen einschränken; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; verringern; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden
släppa ut abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abblasen; entfahren
splittra abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abreißen; abtragen; abwracken; auseinanderstieben; auseinandertreiben; ausreißen; entnerven; niederreißen; sich verbreiten; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen; zersplittern
söndra abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
ta av aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; öffnen abnehmen; befreien; entnehmen; fortnehmen; rauben; stehlen; wegholen; wegnehmen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
släppa Version
ModifierRelated TranslationsOther Translations
lösa aufgelöst

External Machine Translations: