German

Detailed Translations for gewagt from German to Swedish

gewagt:


Translation Matrix for gewagt:

ModifierRelated TranslationsOther Translations
eggande gewagt; herausfordernd; höhnisch; provozierend; wagemutig
farlig brenzlig; gefährlich; gewagt; heikel; mißlich; riskant; schwierig bedrohend; bedrängt; mit einem Risiko verbunden; unsicher
frimodig freimütig; furchtlos; gewagt; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig aufrichtig; dreist; fair; fein; freigegeben; freimütig; geradeheraus; gerecht; geöffnet; herzlich; keck; offen; offenherzig; pur; rein; treu; treugesinnt; treuherzig; unverblühmt; unverblümt; unverfälscht; unverhohlen; unverschämt; vollmundig; öffentlich
frimodigt freimütig; furchtlos; gewagt; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig aufrichtig; dreist; fair; fein; freigegeben; freimütig; geradeheraus; gerecht; geöffnet; herzlich; keck; offen; offenherzig; pur; rein; treu; treugesinnt; treuherzig; unverblühmt; unverblümt; unverfälscht; unverhohlen; unverschämt; vollmundig; öffentlich
förarglig gewagt; herausfordernd; höhnisch; provozierend; wagemutig beschwerlich; hinderlich; irritierend; lästig; sauer; schwer; schwierig; störend; unangenehm; unbequem; ärgerlich
förargligt gewagt; herausfordernd; höhnisch; provozierend; wagemutig beschwerlich; hinderlich; irritierend; lästig; sauer; schwer; schwierig; störend; unangenehm; unbequem; ärgerlich
käckt freimütig; furchtlos; gewagt; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig
modig freimütig; furchtlos; gewagt; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig beherzt; brutal; dreist; eiskalt; flegelhaft; frech; gewaltsam; gewalttätig; grausam; grob; gräßlich; mannhaft; rotzfrech; schamlos; schlimm; taktlos; tapfer; unangenehm; unanständig; unartig; ungehörig; ungesittet; ungezogen; unhöflich; unmanierlich; unpassend; unschicklich; unverschämt; zudringlich
modigt freimütig; furchtlos; gewagt; keck; kühn; mannhaft; mutig; tapfer; unerschrocken; unverzagt; wagemutig aufrecht; beherzt; brav; brutal; dreist; eiskalt; entschieden; entschlossen; flegelhaft; frech; gewaltsam; gewalttätig; grausam; grob; gräßlich; heldenhaft; heldenmütig; heroisch; kaltblütig; keck; kühn; mannhaft; mutig; onverfroren; rotzfrech; schamlos; schlimm; schneidig; stark; stattlich; stolz; taktlos; tapfer; unangenehm; unanständig; unartig; unerschrocken; ungehörig; ungesittet; ungezogen; unhöflich; unmanierlich; unpassend; unschicklich; unverschämt; wagemutig; zudringlich
retligt gewagt; herausfordernd; höhnisch; provozierend; wagemutig kribbelig; schlechtgelaunt ohne Grund; ärgerlich
riskabelt brenzlig; gefährlich; gewagt; heikel; mißlich; riskant; schwierig brenzlig; heikel; mit einem Risiko verbunden; mißlich; prekär; schwierig; unbestimmt
vågande gewagt; herausfordernd; wagemutig keck; leichtsinnig; tollkühn; unbesonnen; verwegen; waghalsig; übermütig

Synonyms for "gewagt":


gewagt form of wagen:

wagen verbe (wage, wagst, wagt, wagte, wagtet, gewagt)

  1. wagen (sich getrauen; riskieren; sich trauen; sich wagen)
    våga; tordas; äventyra; riskera
    • våga verbe (vågar, vågade, vågat)
    • tordas verbe (torder, tordde, tordast)
    • äventyra verbe (äventyr, äventyrde, äventyrt)
    • riskera verbe (riskerar, riskerade, riskerat)
  2. wagen (riskieren; sich wagen; sich trauen)
    våga; riskera; ge sig i kast med
    • våga verbe (vågar, vågade, vågat)
    • riskera verbe (riskerar, riskerade, riskerat)
    • ge sig i kast med verbe (ger sig i kast med, gav sig i kast med, givit sig i kast med)

Conjugations for wagen:

Präsens
  1. wage
  2. wagst
  3. wagt
  4. wagen
  5. wagt
  6. wagen
Imperfekt
  1. wagte
  2. wagtest
  3. wagte
  4. wagten
  5. wagtet
  6. wagten
Perfekt
  1. habe gewagt
  2. hast gewagt
  3. hat gewagt
  4. haben gewagt
  5. habt gewagt
  6. haben gewagt
1. Konjunktiv [1]
  1. wage
  2. wagest
  3. wage
  4. wagen
  5. waget
  6. wagen
2. Konjunktiv
  1. wagte
  2. wagtest
  3. wagte
  4. wagten
  5. wagtet
  6. wagten
Futur 1
  1. werde wagen
  2. wirst wagen
  3. wird wagen
  4. werden wagen
  5. werdet wagen
  6. werden wagen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wagen
  2. würdest wagen
  3. würde wagen
  4. würden wagen
  5. würdet wagen
  6. würden wagen
Diverses
  1. wag!
  2. wagt!
  3. wagen Sie!
  4. gewagt
  5. wagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for wagen:

NounRelated TranslationsOther Translations
våga Mut haben; Wagen; sich Getrauen
VerbRelated TranslationsOther Translations
ge sig i kast med riskieren; sich trauen; sich wagen; wagen
riskera riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen eine Wette machen; es wagen; ich nehme ein Risiko; wetten
tordas riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen sich getrauen; sich zutrauen
våga riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen eine Wette machen; sich getrauen; sich zutrauen; wetten
äventyra riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen

Synonyms for "wagen":

  • aus dem Fenster lehnen; auf schmalem Grat wandern; in tiefes Wasser gehen; mutig sein; Risiko auf sich nehmen; riskieren; trauen
  • herantrauen; antesten; ausprobieren; austesten; erproben; hineinschnuppern; probieren; sein Glück versuchen; testen; versuchen
  • wiegen; wägen
  • seinen Mut zusammennehmen; sich ein Herz fassen; sich trauen; sich überwinden; über seinen Schatten springen

Wiktionary Translations for wagen:

wagen
verb
  1. sich trauen, etwas zu tun

Cross Translation:
FromToVia
wagen våga; tordas; töras dare — to have courage
wagen våga durven~ te de moed hebben iets te doen
wagen våga aandurven — Moed hebben
wagen riskera; våga; äventyra aventurerhasarder, mettre à l’aventure.
wagen riskera; våga; äventyra; töras oser — Avoir la hardiesse, l’audace de dire, de faire quelque chose.
wagen riskera; våga; äventyra risquerhasarder, exposer à un danger possible, à une chance douteux.