German

Detailed Translations for verkehrt from German to Swedish

verkehrt:


Translation Matrix for verkehrt:

NounRelated TranslationsOther Translations
fel Abwesenheit; Defekt; Defekte; Falsche; Falschheit; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Gehrung; Irrtum; Mißstand; Mißverhältnis; Nichterfüllung; Schnitzer; Tadel; Unrecht; Verfehlung; Versehen; Versäumnis; Vorwurf; Übel
olycklig Schlucker; unglückliche; Ärmste
olyckligt Elend; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück
ModifierRelated TranslationsOther Translations
fel falsch; fehlerhaft; unrichtig; verkehrt; verschmitzt durcheinander; irrtümlicherweise; konfus; verstört; verwirrt; wirr
fruktansvärt schief; verkehrt
fräckt derb; falsch; fehlerhaft; frivol; fälschlich; fälschlicherweise; grob; indiskret; lasterhaft; respektlos; roh; schamlos; schief; unangebracht; unanständig; unehrenhaft; ungebührlich; ungehörig; ungeziemend; ungezogen; unmoralisch; unpassend; unrecht; unrichtig; unschicklich; unsittlich; unzart; verkehrt doppeldeutig; doppelsinnig; dreist; schlüpfrig; zweideutig
oanständigt derb; falsch; fehlerhaft; frivol; fälschlich; fälschlicherweise; grob; indiskret; lasterhaft; respektlos; roh; schamlos; schief; unangebracht; unanständig; unehrenhaft; ungebührlich; ungehörig; ungeziemend; ungezogen; unmoralisch; unpassend; unrecht; unrichtig; unschicklich; unsittlich; unzart; verkehrt abgestanden; beispiellos; flegelhaft; frech; frivol; gewissenlos; grob; immoralisch; indiskret; lasterhaft; nicht ehrenhaft; obszön; respektlos; rüde; schamlos; schlüpfrig; schmuddelig; schofel; schweinisch; sittenlos; skrupellos; taktlos; unangebracht; unanständig; unartig; unehrenhaft; unerhört; unflätig; ungehobelt; ungehörig; ungehört; ungeschliffen; ungeziemend; ungezogen; unhöflich; unmoralisch; unpassend; unschicklich; unsittlich; unvergleichlich; unverschämt; unzüchtig; unübertroffen
oerhörd schief; verkehrt skandalös
oerhört schief; verkehrt extravagant; groß; kostspielig; maßlos; riesig; schwer; skandalös; stattlich; unmäßig; über alle Maßen; übermäßig; übertrieben
ofördelaktigt verkehrt giftig; nachteilig; schädlich; ungünstig; unvorteilhaft
olycklig verkehrt glücklos; katastrophal; trübselig; trübsinnig; unglücklich; unglückselig; unheilvoll; unselig
olyckligt verkehrt glücklos; katastrophal; unglücklich; unglückselig; unheilvoll; unselig
opassande derb; falsch; fehlerhaft; frivol; fälschlich; fälschlicherweise; grob; indiskret; lasterhaft; respektlos; roh; schamlos; schief; unangebracht; unanständig; unehrenhaft; ungebührlich; ungehörig; ungeziemend; ungezogen; unmoralisch; unpassend; unrecht; unrichtig; unschicklich; unsittlich; unzart; verkehrt nicht geschikt; nicht passend; schädlich; unanständig; unschicklich
taktlös derb; falsch; fehlerhaft; frivol; fälschlich; fälschlicherweise; grob; indiskret; lasterhaft; respektlos; roh; schamlos; schief; unangebracht; unanständig; unehrenhaft; ungebührlich; ungehörig; ungeziemend; ungezogen; unmoralisch; unpassend; unrecht; unrichtig; unschicklich; unsittlich; unzart; verkehrt taktlos
taktlöst derb; falsch; fehlerhaft; frivol; fälschlich; fälschlicherweise; grob; indiskret; lasterhaft; respektlos; roh; schamlos; schief; unangebracht; unanständig; unehrenhaft; ungebührlich; ungehörig; ungeziemend; ungezogen; unmoralisch; unpassend; unrecht; unrichtig; unschicklich; unsittlich; unzart; verkehrt taktlos; unaufmerksam
tvärtom verkehrt und zurück
ut och in mit der Innenseite nach außen; umgekehrt; verkehrt

Synonyms for "verkehrt":


Wiktionary Translations for verkehrt:

verkehrt
adjective
  1. falsch, dem Richtigen widersprechend
    • verkehrtfel

Cross Translation:
FromToVia
verkehrt fel; felaktig; inkorrekt wrong — incorrect
verkehrt motsatt opposé — Qui est contraire, de différente nature.

verkehrt form of verkehren:

verkehren verbe (verkehre, verkehrst, verkehrt, verkehrte, verkehrtet, verkehrt)

  1. verkehren (umgehen mit)
    umgås med
    • umgås med verbe (umgår med, umgick med, umgått med)
  2. verkehren (umsatteln; umändern; variieren)
    datera
    • datera verbe (daterar, daterade, daterat)
  3. verkehren (sich befinden)
    befinna sig; befinna sig någonstans
  4. verkehren (etwas umdrehen; verdrehen; umdrehen; )
    svänga; vända
    • svänga verbe (svänger, svängde, svängt)
    • vända verbe (vänder, vändde, vänt)
  5. verkehren (mit jemandem Umgang haben)
    beblanda sig med
    • beblanda sig med verbe (beblandar sig med, beblandade sig med, beblandat sig med)
  6. verkehren (aufsteigen; aufführen; steigen; )
    stiga upp
    • stiga upp verbe (stiger upp, steg upp, stigit upp)
  7. verkehren (vervielfältigen; nachahmen; nachbilden; )
    kopiera
    • kopiera verbe (kopierar, kopierade, kopierat)

Conjugations for verkehren:

Präsens
  1. verkehre
  2. verkehrst
  3. verkehrt
  4. verkehren
  5. verkehrt
  6. verkehren
Imperfekt
  1. verkehrte
  2. verkehrtest
  3. verkehrte
  4. verkehrten
  5. verkehrtet
  6. verkehrten
Perfekt
  1. habe verkehrt
  2. hast verkehrt
  3. hat verkehrt
  4. haben verkehrt
  5. habt verkehrt
  6. haben verkehrt
1. Konjunktiv [1]
  1. verkehre
  2. verkehrest
  3. verkehre
  4. verkehren
  5. verkehret
  6. verkehren
2. Konjunktiv
  1. verkehrte
  2. verkehrtest
  3. verkehrte
  4. verkehrten
  5. verkehrtet
  6. verkehrten
Futur 1
  1. werde verkehren
  2. wirst verkehren
  3. wird verkehren
  4. werden verkehren
  5. werdet verkehren
  6. werden verkehren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verkehren
  2. würdest verkehren
  3. würde verkehren
  4. würden verkehren
  5. würdet verkehren
  6. würden verkehren
Diverses
  1. verkehr!
  2. verkehrt!
  3. verkehren Sie!
  4. verkehrt
  5. verkehrend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verkehren:

NounRelated TranslationsOther Translations
kopiera Kopieren
VerbRelated TranslationsOther Translations
beblanda sig med mit jemandem Umgang haben; verkehren
befinna sig sich befinden; verkehren sich befinden
befinna sig någonstans sich befinden; verkehren
datera umsatteln; umändern; variieren; verkehren datieren
kopiera falsifizieren; fälschen; nachahmen; nachbilden; nachmachen; verfälschen; verkehren; vervielfältigen abschreiben; fälschen; imitieren; kopieren; nachahmen; nachbilden; nachmachen; schablonieren; vervielfältigen
stiga upp abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen anschwellen; aufgehen; aufstehen; aufsteigen; eintreten; emporkommen; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gehen; gelangen; hinaufgehen; schwellen; sicher heben; sicherheben; steigen; treiben; wachsen; werden
svänga etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; umdrehen; umkehren; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln beugen; biegen; flektieren; herumdrehen; hinneigen; kehren; knicken; krümmen; schaukeln; schlenkern; schwanken; schwenken; schwingen; sich drehen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; umdrehen; umkehren; verbeugen; verneigen; wenden; wiegen
umgås med umgehen mit; verkehren
vända etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; umdrehen; umkehren; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln drehen; herumdrehen; kentern; schwenken; sich drehen; sich herumwälzen; spiegeln; umdrehen; wenden

Synonyms for "verkehren":

  • fahren; gondeln; kutschieren; pendeln
  • den Verkehr mit jemandem pflegen; Kontakt haben
  • invertieren; umkehren

Related Translations for verkehrt