German

Detailed Translations for zurückgehen from German to Swedish

zurückgehen:

zurückgehen verbe (gehe zurück, gehst zurück, geht zurück, gang zurück, ganget zurück, zurückgegangen)

  1. zurückgehen (zurückgreifen; kehren)
    gå tillbaka till; återgå
    • gå tillbaka till verbe (går tillbaka till, gick tillbaka till, gått tillbaka till)
    • återgå verbe (återgår, återgick, återgått)
  2. zurückgehen (vergehen; zerfallen; zurücklaufen)
    avta; gå utför; vara i avtagande
    • avta verbe (avtar, avtog, avtagit)
    • gå utför verbe (går utför, gick utför, gått utför)
    • vara i avtagande verbe (är i avtagande, var i avtagande, varit i avtagande)
  3. zurückgehen (wiederkehren; zurückkehren; kehren; umdrehen; umkehren)
    återvända; komma tillbaka
    • återvända verbe (återvänder, återvändde, återvänt)
    • komma tillbaka verbe (kommer tillbaka, komm tillbaka, kommit tillbaka)
  4. zurückgehen (abbauen; vermindern; sinken; )
    förgå; krympa; blekna; minska; avta
    • förgå verbe (förgår, förgick, förgått)
    • krympa verbe (krymper, krympte, krympt)
    • blekna verbe (bleknar, bleknade, bleknat)
    • minska verbe (minskar, minskade, minskat)
    • avta verbe (avtar, avtog, avtagit)
  5. zurückgehen (entarten; abarten; ausarten; )
    degenerera; urarta; vansläktas
    • degenerera verbe (degenererar, degenererade, degenererat)
    • urarta verbe (urartar, urartade, urartat)
    • vansläktas verbe (vansläktar, vansläktade, vansläktat)
  6. zurückgehen (abnehmen; schrumpfen; reduzieren; mindern)
    krympa; bli mindre
    • krympa verbe (krymper, krympte, krympt)
    • bli mindre verbe (blir mindre, blev mindre, blivit mindre)
  7. zurückgehen (abrutschen; fallen; einsacken; )
    gå under; gå nedförsbacke
    • gå under verbe (går under, gick under, gått under)
    • gå nedförsbacke verbe (går nedförsbacke, gick nedförsbacke, gått nedförsbacke)
  8. zurückgehen (zerstören; ruinieren; abnehmen; )
    trassla; ställa till; misslyckas
    • trassla verbe (trasslar, trasslade, trasslat)
    • ställa till verbe (ställer till, ställde till, ställt till)
    • misslyckas verbe (misslyckar, misslyckade, misslyckat)

Conjugations for zurückgehen:

Präsens
  1. gehe zurück
  2. gehst zurück
  3. geht zurück
  4. gehen zurück
  5. geht zurück
  6. gehen zurück
Imperfekt
  1. gang zurück
  2. gangst zurück
  3. gang zurück
  4. gangen zurück
  5. ganget zurück
  6. gangen zurück
Perfekt
  1. bin zurückgegangen
  2. bist zurückgegangen
  3. ist zurückgegangen
  4. sind zurückgegangen
  5. seid zurückgegangen
  6. sind zurückgegangen
1. Konjunktiv [1]
  1. gehe zurück
  2. gehest zurück
  3. gehe zurück
  4. gehen zurück
  5. gehet zurück
  6. gehen zurück
2. Konjunktiv
  1. gänge zurück
  2. gängest zurück
  3. gänge zurück
  4. gängen zurück
  5. gänget zurück
  6. gängen zurück
Futur 1
  1. werde zurückgehen
  2. wirst zurückgehen
  3. wird zurückgehen
  4. werden zurückgehen
  5. werdet zurückgehen
  6. werden zurückgehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zurückgehen
  2. würdest zurückgehen
  3. würde zurückgehen
  4. würden zurückgehen
  5. würdet zurückgehen
  6. würden zurückgehen
Diverses
  1. geh zurück!
  2. geht zurück!
  3. gehen Sie zurück!
  4. zurückgegangen
  5. zurückgehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zurückgehen:

NounRelated TranslationsOther Translations
bli mindre Abnahme; Verminderung; weniger werden
degenerera Entarteter; Perversling
gå under Wegsacken
komma tillbaka Rückkehr
återvända Rückkehr
VerbRelated TranslationsOther Translations
avta abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; vergehen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zerfallen; zurückgehen; zurücklaufen; zusammengehen entladen nach der Arbeit; entspannen; geringer werden; schlechter werden; vermindern; verringern; weniger werden
blekna abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abflauen; abschwächen; auswaschen; bleichen; die Farbe wechseln; einschießen; erblassen; erbleichen; ermatten; ermüden; erschlaffen; nachlassen; schießen; sich verfärben; sichverfärben; verblassen; verflauen; verschießen
bli mindre abnehmen; mindern; reduzieren; schrumpfen; zurückgehen einschrumpfen; mindern; reduzieren; schrumpfen; schwinden; vermindern; verringern; zusammenschrumpfen
degenerera abarten; aus der Art schlagen; ausarten; entarten; heruntermachen; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen abarten; abnehmen; ausarten; degenerieren; entarten; entstellen; verderben; verzerren
förgå abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen ablaufen; vergehen; verstreichen; vorbei gehen
gå nedförsbacke abrutschen; einbrechen; einsacken; einsinken; einstürzen; fallen; glitschen; schrumpfen; versinken; zurückgehen
gå tillbaka till kehren; zurückgehen; zurückgreifen
gå under abrutschen; einbrechen; einsacken; einsinken; einstürzen; fallen; glitschen; schrumpfen; versinken; zurückgehen einsinken; einstürzen; fallen; herunterrutschen; nach unten gehen; senken; sichsenken; sickern; sinken; umkommen; untergehen; versenken; versinken
gå utför vergehen; zerfallen; zurückgehen; zurücklaufen schrumpfen; schwinden
komma tillbaka kehren; umdrehen; umkehren; wiederkehren; zurückgehen; zurückkehren umkehren; umwenden; zürückschicken
krympa abbauen; abnehmen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abnehmend; einschrumpfen; mindern; reduzieren; schrumpfen; schwinden; schwindend; verkleinern; vermindern; verringern; zusammenschrumpfen
minska abbauen; abschwächen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen abkürzen; abnehmend; einschrumpfen; einschränken; geringer werden; herabsetzen; herabwürdigen; kürzen; lindern; mildern; mindern; minimalisieren; mäßigen; niedriger machen; reduzieren; rückgängig machen; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwindend; senken; verkleinern; verkürzen; vermindern; verringern; weniger werden; zurückdrehen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden
misslyckas abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen abgehen; auffliegen; danebengehen; enttäuschen; fehlschlagen; irren; mißlingen; mißraten; nicht beantworten an das was man erwartet; pfuschen; scheitern; schiefgehen; stümpern
ställa till abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen
trassla abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen
urarta abarten; aus der Art schlagen; ausarten; entarten; heruntermachen; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen
vansläktas abarten; aus der Art schlagen; ausarten; entarten; heruntermachen; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen
vara i avtagande vergehen; zerfallen; zurückgehen; zurücklaufen
återgå kehren; zurückgehen; zurückgreifen
återvända kehren; umdrehen; umkehren; wiederkehren; zurückgehen; zurückkehren kehren; rückerstatten; umdrehen; umkehren; zurückbringen; zurückerstatten; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
minska Abgang; Lagerabgang

Synonyms for "zurückgehen":


External Machine Translations: