English

Detailed Translations for rousing from English to German

rousing:


Translation Matrix for rousing:

NounRelated TranslationsOther Translations
- arousal
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
- stirring
OtherRelated TranslationsOther Translations
- shaking-up
ModifierRelated TranslationsOther Translations
begeisternd inspiring; motivational; moving; rousing; stirring
inspirierend inspiring; motivational; moving; rousing; stirring

Related Words for "rousing":


Synonyms for "rousing":


Related Definitions for "rousing":

  1. rousing to activity or heightened action as by spurring or goading1
    • tossed a rousing political comment into the conversation1
  2. capable of arousing enthusiasm or excitement1
    • a rousing sermon1
  3. the act of arousing1

rouse:

to rouse verbe (rouses, roused, rousing)

  1. to rouse (hurry; make haste)
    sich beeilen; hasten; eilen; jagen; hetzen; wetzen
    • sich beeilen verbe (beeile mich, beeilst dich, beeilt sich, beeilte sich, beeiltet euch, sich beeilt)
    • hasten verbe (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)
    • eilen verbe (eile, eilst, eilt, eilte, eiltet, geeilt)
    • jagen verbe (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • hetzen verbe (hetze, hetzt, hetzte, hetztet, gehetzt)
    • wetzen verbe (wetze, wetzt, wetzte, wetztet, gewetzt)
  2. to rouse (revive; generate; activate; )
    reanimieren; neu beleben; aktivieren; beleben
    • reanimieren verbe
    • neu beleben verbe (belebe neu, belebst neu, belebt neu, belebte neu, belebtet neu, neu belebt)
    • aktivieren verbe (aktiviere, aktivierst, aktiviert, aktivierte, aktiviertet, aktiviert)
    • beleben verbe (belebe, belebst, belebt, belebte, belebtet, belebt)

Conjugations for rouse:

present
  1. rouse
  2. rouse
  3. rouses
  4. rouse
  5. rouse
  6. rouse
simple past
  1. roused
  2. roused
  3. roused
  4. roused
  5. roused
  6. roused
present perfect
  1. have roused
  2. have roused
  3. has roused
  4. have roused
  5. have roused
  6. have roused
past continuous
  1. was rousing
  2. were rousing
  3. was rousing
  4. were rousing
  5. were rousing
  6. were rousing
future
  1. shall rouse
  2. will rouse
  3. will rouse
  4. shall rouse
  5. will rouse
  6. will rouse
continuous present
  1. am rousing
  2. are rousing
  3. is rousing
  4. are rousing
  5. are rousing
  6. are rousing
subjunctive
  1. be roused
  2. be roused
  3. be roused
  4. be roused
  5. be roused
  6. be roused
diverse
  1. rouse!
  2. let's rouse!
  3. roused
  4. rousing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for rouse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
aktivieren activate; awake; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse activate; arouse; awake; enable; encourage; excite; rehydrate; select; stimulate; support; turn on
beleben activate; awake; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse activate; arouse; awake; encourage; excite; stimulate; support
eilen hurry; make haste; rouse get a move on; haste; hasten; hurry; hurry up; move it; race; run; rush; speed up; sprint; storm; stress; urge on
hasten hurry; make haste; rouse get a move on; haste; hasten; hurry; hurry up; hustle; move it; race; run; run a race; rush; speed; speed up; sprint; storm; stress; urge on
hetzen hurry; make haste; rouse chase; drive; fan; foment; get a move on; goad; hasten; hurry; hurry up; incite; irritate; move it; nettle; race; run; run a race; rush; speed; spout; sprint; spurt; stimulate; stir up; storm; stress; urge on; whip up
jagen hurry; make haste; rouse bellow; chase; cry out; get a move on; haste; hasten; hurry; hurry up; hustle; race; roar; run; run a race; rush; scream; shout; shriek; speed; speed up; sprint; storm; stress; urge on; yell
neu beleben activate; awake; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse
reanimieren activate; awake; excite; freshen; generate; reactivate; recover; refresh; revive; rouse
sich beeilen hurry; make haste; rouse hasten; hurry; hurry up; rush
wetzen hurry; make haste; rouse get a move on; grind; hasten; hurry; hurry up; move it; race; run; rush; sharpen; sprint; storm; stress; strop; urge on; whet
- agitate; arouse; awaken; bestir; charge; charge up; commove; drive out; excite; force out; rout out; turn on; wake; wake up; waken
OtherRelated TranslationsOther Translations
- call

Related Words for "rouse":


Synonyms for "rouse":


Antonyms for "rouse":

  • calm; cause to sleep

Related Definitions for "rouse":

  1. cause to become awake or conscious1
    • He was roused by the drunken men in the street1
  2. cause to be agitated, excited, or roused1
  3. force or drive out1
  4. become active1

Wiktionary Translations for rouse:

rouse
noun
  1. Weckruf, Überführen schlafender Personen in den Wachzustand

Cross Translation:
FromToVia
rouse entrüsten; anreizen; aufhetzen; reizen; aufreizen; angreifen; herausfordern; stumpf machen; provozieren agaceraffecter d’une irritation nerveuse.
rouse reizen exciter — Animer, encourager.
rouse ärgern; erbittern; erzürnen; anfeuern; aufregen; anregen; ermutigen; erregen; reizen; schüren; anfachen; aufreizen hérisserdresser ses cheveux, ses poils, ses plumes, en parlant de l’homme et des animaux.
rouse anreizen; aufhetzen; reizen; aufreizen irritermettre en colère.
rouse stimulieren; anregen; reizen; anreizen stimuleraiguillonner ; exciter.