Summary
English to French: more detail...
- function:
-
Wiktionary:
- function → fonctionner, marcher
- function → fonction, emploi, office, service
- function → fonction, position, fonctionner, projection, être en fonction, faire fonction
English
Detailed Translations for function from English to French
function:
-
the function (post; position; job)
-
the function (job; position; installment; post; instalment)
-
the function (quality)
-
the function (functionality; activity)
-
the function
– A piece of code that operates as a single logical unit. A function is called by name, accepts optional input parameters, and returns a status and optional output parameters. Many programming languages support functions. 1 -
the function
– A component which can be included in a synchronization rule or a workflow definition to process data values. 1
-
to function
fonctionner; marcher-
fonctionner verbe (fonctionne, fonctionnes, fonctionnons, fonctionnez, fonctionnent, fonctionnais, fonctionnait, fonctionnions, fonctionniez, fonctionnaient, fonctionnai, fonctionnas, fonctionna, fonctionnâmes, fonctionnâtes, fonctionnèrent, fonctionnerai, fonctionneras, fonctionnera, fonctionnerons, fonctionnerez, fonctionneront)
-
marcher verbe (marche, marches, marchons, marchez, marchent, marchais, marchait, marchions, marchiez, marchaient, marchai, marchas, marcha, marchâmes, marchâtes, marchèrent, marcherai, marcheras, marchera, marcherons, marcherez, marcheront)
-
-
to function (char; work; operate in; be active)
travailler; avoir du travail-
travailler verbe (travaille, travailles, travaillons, travaillez, travaillent, travaillais, travaillait, travaillions, travailliez, travaillaient, travaillai, travaillas, travailla, travaillâmes, travaillâtes, travaillèrent, travaillerai, travailleras, travaillera, travaillerons, travaillerez, travailleront)
-
avoir du travail verbe
-
Conjugations for function:
present
- function
- function
- functions
- function
- function
- function
simple past
- functioned
- functioned
- functioned
- functioned
- functioned
- functioned
present perfect
- have functioned
- have functioned
- has functioned
- have functioned
- have functioned
- have functioned
past continuous
- was funtioning
- were funtioning
- was funtioning
- were funtioning
- were funtioning
- were funtioning
future
- shall function
- will function
- will function
- shall function
- will function
- will function
continuous present
- am funtioning
- are funtioning
- is funtioning
- are funtioning
- are funtioning
- are funtioning
subjunctive
- be functioned
- be functioned
- be functioned
- be functioned
- be functioned
- be functioned
diverse
- function!
- let's function!
- functioned
- funtioning
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Translation Matrix for function:
Related Words for "function":
Synonyms for "function":
Antonyms for "function":
Related Definitions for "function":
Wiktionary Translations for function:
function
Cross Translation:
verb
function
-
to carry on a function
- function → fonctionner; marcher
noun
-
usage qu’on fait de quelque chose.
- emploi → use; usage; utilization; application; employment; job; work; post; capacity; office; position; station; appointment; function
-
Activité qui tend à un but précis
-
Fonction, emploi
-
état, fonctions, devoirs de quelqu’un qui servir une personne ou une collectivité.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• function | → fonction | ↔ Funktion — Mathematik: Eindeutige Abbildung zwischen der Menge x zu der Menge y. |
• function | → fonction | ↔ Funktion — allgemein: Die gleichbleibende Aufgabe, die jemand oder etwas immer wieder erledigt, ist die Funktion die er/sie bzw. es erfüllt. Viele Funktionen, die eine übergeordnete Aufgabe erledigen, nennt man System. |
• function | → fonction | ↔ Funktion — Informatik: Konstrukt, das einen Wert zurückliefert (Das Gegenteil ist eine Prozedur, die keinen Wert zurückliefert.) |
• function | → fonction | ↔ Funktion — Linguistik: Begriff, der in verschiedenen Strömungen der Linguistik Unterschiedliches bedeutet. In der Syntax zum Beispiel wird mit diesem Begriff die Rolle, die Wortgruppen im Satz erfüllen (Subjekt, Objekt...), bezeichnet. In der Sprechakttheorie wird die Mitteilungsabsicht des Sprechers/Schreibers als [[komm |
• function | → position | ↔ Position — Anstellung, berufliche Stellung |
• function | → fonctionner | ↔ funktionieren — vorschriftsmäßig arbeiten |
• function | → projection | ↔ Abbildung — Mathematik: Zuordnung von Elementen einer Menge in die einer anderen Menge |
• function | → être en fonction; faire fonction | ↔ fungeren — een bepaalde functie vervullen |
• function | → fonctionner | ↔ functioneren — ~ als een bepaalde functie vervullen |
• function | → fonction | ↔ functie — (informatica) onderdeel van de broncode van een computerprogramma |
• function | → fonction | ↔ functie — (wiskunde) afhankelijkheid tussen een element en een veranderlijke |
• function | → fonction | ↔ functie — taak |
• function | → fonction | ↔ functie — positie binnen een bedrijf of organisatie |
External Machine Translations: