English

Detailed Translations for tattle from English to French

tattle:

to tattle verbe (tattles, tattled, tattling)

  1. to tattle (catch; snatch; sneak up on; )
    attraper; surprendre; choper; suprendre à; piquer
    • attraper verbe (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, )
    • surprendre verbe (surprends, surprend, surprenons, surprenez, )
    • choper verbe (chope, chopes, chopons, chopez, )
    • suprendre à verbe
    • piquer verbe (pique, piques, piquons, piquez, )
  2. to tattle (blab; tell tales)
    moucharder; dénoncer; rapporter
    • moucharder verbe (moucharde, mouchardes, mouchardons, mouchardez, )
    • dénoncer verbe (dénonce, dénonces, dénonçons, dénoncez, )
    • rapporter verbe (rapporte, rapportes, rapportons, rapportez, )

Conjugations for tattle:

present
  1. tattle
  2. tattle
  3. tattles
  4. tattle
  5. tattle
  6. tattle
simple past
  1. tattled
  2. tattled
  3. tattled
  4. tattled
  5. tattled
  6. tattled
present perfect
  1. have tattled
  2. have tattled
  3. has tattled
  4. have tattled
  5. have tattled
  6. have tattled
past continuous
  1. was tattling
  2. were tattling
  3. was tattling
  4. were tattling
  5. were tattling
  6. were tattling
future
  1. shall tattle
  2. will tattle
  3. will tattle
  4. shall tattle
  5. will tattle
  6. will tattle
continuous present
  1. am tattling
  2. are tattling
  3. is tattling
  4. are tattling
  5. are tattling
  6. are tattling
subjunctive
  1. be tattled
  2. be tattled
  3. be tattled
  4. be tattled
  5. be tattled
  6. be tattled
diverse
  1. tattle!
  2. let's tattle!
  3. tattled
  4. tattling
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

tattle [the ~] nom

  1. the tattle (rubbish; nonsense)
    la bêtises; le potins; le bobards; la sottises; le non-sens
  2. the tattle (nonsense; baloney; twaddle; )
    la bêtises; la baliverne; l'ineptie; la balivernes

Translation Matrix for tattle:

NounRelated TranslationsOther Translations
baliverne baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle
balivernes baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle babble; cackling; chatter; claptrap; gabble; gibberish; idle gossip; jabber; nonsense; old wives tales; rubbish; trifling; yacking
bobards nonsense; rubbish; tattle
bêtises baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; rubbish; tattle; twaddle foolishness; gibberish; madness; nonsense; stupidity
ineptie baloney; folly; humbug; nonsense; piffle; tattle; twaddle
non-sens nonsense; rubbish; tattle absurdity; foolishness; gibberish; incongruity; madness; nonsense; paradox; rubbish
potins nonsense; rubbish; tattle
sottises nonsense; rubbish; tattle balderdash; baloney; bull; burble; drivel; empty talk; gibberish; hot air; jabber; jaw; piffle; prattle; rot; rubbish; twaddle; waffle
- singing; telling
VerbRelated TranslationsOther Translations
attraper catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig arrest; badger; capture; catch; catch on the way; caught; clamp; clasp; clutch; contract; drag; fool; get; get hold of; grab; grasp; grip; hoax; hoodwink; intercept; lay hold of; lay one's hands on; make fun; pilfer; reach; receive; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; snatch; snatch away; snout; stick; swindle; take hold of; take in custody; take prisoner; tease; toil and moil; trap; trick; vex; yearn
choper catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig cadge; collar; expropriate; filch; go thieving; make off with; mooch; nick; obtain by begging; pilfer; pinch; purloin; rob; snatch; snitch; steal; swipe; take; take away
dénoncer blab; tattle; tell tales accuse; betray; blab; charge; charge with; denounce; disclose; give away; imputate; incriminate; inform against; peach; report; reveal; squeak; squeal; tell tales
moucharder blab; tattle; tell tales blab; denounce; disclose; give away; inform against; peach; report; reveal; squeal; tell tales
piquer catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig administer a medecin w a syringe; anger; annoy; arouse; banquet; bite; cadge; cajole; catch; caught; cause irritation; chafe; clasp; clutch; coax; collar; corrode; cuddle; cut; drag; excite; expropriate; feast; filch; give offence; gnaw; go thieving; grasp; grate; grip; irritate; make off with; mooch; nick; obtain by begging; pilfer; pinch; plane; prick; purloin; reach; regale; rise to the bait; rob; root; rout; rummage about; scratch; seize; slave away; slog away; smooth; snap; snatch; snatch away; snatch off; snitch; snout; spout; spurt; steal; stick; stimulate; sting; stir up; swipe; take; take away; toil and moil; vex; wheedle; yearn
rapporter blab; tattle; tell tales announce; blab; blurt out; bring back; bring in; bring to justice; denounce; disclose; feed; give away; inform; inform against; let slip out; pass on; peach; produce; report; return; reveal; squeal; state; tell; tell tales; tip the scales
suprendre à catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig
surprendre catch; seize; snatch; sneak up on; take unaware; tattle; twig admit; amaze; astonish; get the feeling; hold up; rob; startle; suprise; surprise; take off guard; take unaware; wow

Related Words for "tattle":

  • tattling, tattles

Synonyms for "tattle":


Antonyms for "tattle":


Related Definitions for "tattle":

  1. disclosing information or giving evidence about another1

Wiktionary Translations for tattle:

tattle
verb
  1. to report others' wrongdoings or violations

Cross Translation:
FromToVia
tattle baver; médire; jaser hecheln — (intransitiv) sich über jemanden auslassen, über jemanden oder etwas klatschen

Related Translations for tattle