Spanish

Detailed Translations for adormilarse from Spanish to German

adormilarse:

adormilarse verbe

  1. adormilarse (dormirse; morir; morirse; )
    sterben; hingehen; einschlummern; verscheiden; versterben; hinscheiden; einschlafen; erliegen; abkratzen; entschlafen; dahingehen; fortgehen
    • sterben verbe (sterbe, stirbst, stirbt, starb, starbt, gestorben)
    • hingehen verbe (gehe hin, gehst hin, geht hin, ging hin, gingt hin, hingegangen)
    • einschlummern verbe (schlummere ein, schlummerst ein, schlummert ein, schlummerte ein, schlummertet ein, eingeschlummert)
    • verscheiden verbe (verscheide, verscheidet, verschied, verschiedet, verschieden)
    • versterben verbe (versterbe, verstirbst, verstirbt, verstarb, verstarbten, verstorben)
    • hinscheiden verbe (scheide hin, scheidest hin, scheidet hin, scheidete hin, scheidetet hin, hingescheidet)
    • einschlafen verbe (schlafe ein, schläfst ein, schläft ein, schlief ein, schlieft ein, eingeschlafen)
    • erliegen verbe (erliege, erliegst, erliegt, erlag, erlagt, erlegen)
    • abkratzen verbe (kratze ab, kratzt ab, kratzte ab, kratztet ab, abgekratzt)
    • entschlafen verbe (entschlafe, entschläfst, entschläft, entschlief, entschlieft, entschlafen)
    • dahingehen verbe (gehe dahin, gehst dahin, geht dahin, ging dahin, gingt dahin, dahingegangen)
    • fortgehen verbe (gehe fort, gehst fort, geht fort, ging fort, gingt fort, fortgegangen)
  2. adormilarse (tranquilizarse; disminuir; hundirse; )
    sich beruhigen; sich fassen; sich abkühlen
    • sich beruhigen verbe (beruhige mich, beruhigst dich, beruhigt sich, beruhigte sich, beruhigtet euch, sich beruhigt)
    • sich fassen verbe (fasse mich, faßt dich, faßt sich, faßte sich, faßtet euch, sich gefaßt)

Conjugations for adormilarse:

presente
  1. me adormilo
  2. te adormilas
  3. se adormila
  4. nos adormilamos
  5. os adormiláis
  6. se adormilan
imperfecto
  1. me adormilaba
  2. te adormilabas
  3. se adormilaba
  4. nos adormilábamos
  5. os adormilabais
  6. se adormilaban
indefinido
  1. me adormilé
  2. te adormilaste
  3. se adormiló
  4. nos adormilamos
  5. os adormilasteis
  6. se adormilaron
fut. de ind.
  1. me adormilaré
  2. te adormilarás
  3. se adormilará
  4. nos adormilaremos
  5. os adormilaréis
  6. se adormilarán
condic.
  1. me adormilaría
  2. te adormilarías
  3. se adormilaría
  4. nos adormilaríamos
  5. os adormilaríais
  6. se adormilarían
pres. de subj.
  1. que me adormile
  2. que te adormiles
  3. que se adormile
  4. que nos adormilemos
  5. que os adormiléis
  6. que se adormilen
imp. de subj.
  1. que me adormilara
  2. que te adormilaras
  3. que se adormilara
  4. que nos adormiláramos
  5. que os adormilarais
  6. que se adormilaran
miscelánea
  1. ¡adormilate!
  2. ¡adormilaos!
  3. ¡no te adormiles!
  4. ¡no os adormiléis!
  5. adormilado
  6. adormilándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for adormilarse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abkratzen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse arañar; estregar; frotar; irse a la mierda; largarse; rascar; raspar; restregar
dahingehen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse extinguirse; fallecer; morir; pasar; perecer
einschlafen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse adormecerse; bajar; caer; catear; dar cabezadas; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender
einschlummern abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse adormecerse; bajar; caer; catear; dar cabezadas; derrumbarse; descender; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hundir; hundirse; ir a pique; sumergirse; sumirse; suspender
entschlafen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse caer; desaparecer; extinguirse; fallecer; morir; morirse; pasar; perecer
erliegen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse caer; ceder; derrumbarse; morir; someterse; sucumbir
fortgehen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse abandonar; cesar; continuar; continuar con una; dejar; dejar prolongar; irse; marcharse; pasar por; procesar; proseguir; retirarse; salir; seguir
hingehen abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse extinguirse
hinscheiden abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse extinguirse; fallecer; morir; pasar; perecer
sich abkühlen adormilarse; amodorrarse; calmarse; disminuir; helarse; hundirse; tranquilizarse
sich beruhigen adormilarse; amodorrarse; calmarse; disminuir; helarse; hundirse; tranquilizarse aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse
sich fassen adormilarse; amodorrarse; calmarse; disminuir; helarse; hundirse; tranquilizarse aflojar; calmar; calmarse; templar; terraplenar; tranquilizarse
sterben abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse agonizar; caer; dañarse; desaparecer; distender; extinguirse; fallecer; morir; morir de miedo; morirse; padecer hambre; pasar; perecer
verscheiden abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse extinguirse; fallecer; morir; pasar; perecer
versterben abandonar; adormecerse; adormilarse; dormirse; dormitarse; fallecer; morir; morirse extinguirse

Synonyms for "adormilarse":


External Machine Translations: