Spanish

Detailed Translations for batir from Spanish to German

batir:

batir verbe

  1. batir (remover un líquido; agitar)
    rühren
    • rühren verbe (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
  2. batir
    quirlen
    • quirlen verbe (quirle, quirlst, quirlt, quirlte, quirltet, gequirlt)
  3. batir (azotar; pegar; tomar; )
    treffen; berühren; schlagen; erregen; rühren; besiegen; betreffen; bewegen; antun
    • treffen verbe (treffe, triffst, trifft, traf, traft, getroffen)
    • berühren verbe (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • schlagen verbe (schlage, schlägst, schlägt, schlug, schlugt, geschlagen)
    • erregen verbe (errege, erregst, erregt, erregte, erregtet, erregt)
    • rühren verbe (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • besiegen verbe (besiege, besiegst, besiegt, besiegte, besiegtet, besiegt)
    • betreffen verbe (betreffe, betriffst, betrifft, betraf, betraft, betroffen)
    • bewegen verbe (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • antun verbe (tue an, tust an, tut an, tat an, tatet an, angetan)
  4. batir (pegar; tomar; golpear; )
    bewegen; treffen; rühren
    • bewegen verbe (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • treffen verbe (treffe, triffst, trifft, traf, traft, getroffen)
    • rühren verbe (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
  5. batir (golpear; sacudir)
  6. batir (apalear; azotar; dar una paliza)
    prügeln; hauen
    • prügeln verbe (prügele, prügelst, prügelt, prügelte, prügeltet, geprügelt)
    • hauen verbe (haue, haust, haut, hieb, hiebt, gehauen)

Conjugations for batir:

presente
  1. bato
  2. bates
  3. bate
  4. batimos
  5. batís
  6. baten
imperfecto
  1. batía
  2. batías
  3. batía
  4. batíamos
  5. batíais
  6. batían
indefinido
  1. batí
  2. batiste
  3. batió
  4. batimos
  5. batisteis
  6. batieron
fut. de ind.
  1. batiré
  2. batirás
  3. batirá
  4. batiremos
  5. batiréis
  6. batirán
condic.
  1. batiría
  2. batirías
  3. batiría
  4. batiríamos
  5. batiríais
  6. batirían
pres. de subj.
  1. que bata
  2. que batas
  3. que bata
  4. que batamos
  5. que batáis
  6. que batan
imp. de subj.
  1. que batiera
  2. que batieras
  3. que batiera
  4. que batiéramos
  5. que batierais
  6. que batieran
miscelánea
  1. ¡bate!
  2. ¡batid!
  3. ¡no batas!
  4. ¡no batáis!
  5. batido
  6. batiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for batir:

VerbRelated TranslationsOther Translations
antun adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar armar; causar; componer; concenir; confeccionar; hacer daño; hacer mal; ocasionar; ofender; provocar; referirse a; tocar
berühren adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar alterar; cobrar; concenir; conmover; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; desordenar; emocionar; excitar; fomentar; golpear; interrumpir; mencionar de paso; mover; perturbar; ponerle visto a; referirse a; revolver; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar
besiegen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar salir victorioso; triunfar; vencer
betreffen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar afectar; atañer; concenir; concernir; referirse a; tocar; tocar a
bewegen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar agitar; concenir; conmover; despachar; desplazar; emocionar; ir a pie; manejar; maniobrar; mezclar; mover; moverse; poner en movimiento; referirse a; remover; revolver; tocar
einklopfen batir; golpear; sacudir
erregen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar agitar; concenir; enojar; estimular; excitar; fastidiar; incitar; irritar; referirse a; tocar
hauen apalear; azotar; batir; dar una paliza abofetear; aporrear; cortar arboles; dar golpes; dar hachazos; dar martillazos; dar patadas; dar un golpe; derribar; golpear; martillar; martillear; pegar; pegar a; peinarse; picar; recortar; tajar; talar
prügeln apalear; azotar; batir; dar una paliza
quirlen batir abundar en; arremolinar; arremolinarse; dar vueltas; dar vueltas a; estar plagado de; girar; hormiguear; rodar
rühren adoptar; agitar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; remover un líquido; revolver; tener suerte; tomar adoptar; afectar; agarrar; agitar; concenir; conmocionar; conmover; despachar; enternecer; influenciar; influir en; ir a pie; manejar; maniobrar; mezclar; mover; moverse; poner en movimiento; referirse a; remover; revolver; tener que ver con; tener suerte; tocar
schlagen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar abofetear; alcanzar; andar a la greña; aporrear; arrear un golpe; atravesar; batirse; batirse en duelo; brindar; chocar los vasos; clavar; clavar en el suelo; combatir; combatir en desafío; cortar; cruzar; dar golpes; dar martillazos; dar puñetazos; dar un golpe; dar un puñetazo; dar una volterata lateral; escindir; fisionar; ganar; golpear; hacer un duelo; hender; hendir; hendirse; hincar pilotes; impugnar; lidiar; luchar; luchar contra; machacar; machacar sobre; martillar; martillear; obtener; partir; pegar; pegar a; pelear; pelearse; puntear; rajar; remachar; reñir; sufragar; surcar; trabajar la madera; trincar; triunfar
treffen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar adoptar; afectar; concenir; confluir; conmover; converger; emocionar; encontrarse; encontrarse con; influenciar; influir en; juntarse; mover; referirse a; reunirse; revolver; tener que ver con; tener suerte; tocar

Synonyms for "batir":


Wiktionary Translations for batir:

batir
  1. (transitiv) schaumig rühren
  2. (transitiv) heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas oder jemanden zu treffen
  3. (transitiv) gegen eine Person in einer Disziplin oder Tätigkeit gewinnen
  4. (reflexiv), (umgangssprachlich) gegeneinander kämpfen
verb
  1. den Sieg über jemanden erringen

Cross Translation:
FromToVia
batir hauen; schlagen beat — to hit, to knock, to pound, to strike
batir schlagen beat — to whip
batir stoßen; treffen; schlagen hit — to give a blow
batir schlagen whip — to mix food in a rapid aerating fashion
batir schlagen; besiegen verslaan — een definitieve overwinning boeken op een tegenstander
batir schlagen slaan — een klap uitdelen; met de arm of een vastgehouden voorwerp een snelle, rakende beweging maken
batir schlagen kloppen — verslaan
batir Anstoß erregen; klopfen; schlagen; hauen; prügeln; ausklopfen; aufschlagen; aushämmern; schlagen gegen; prasseln gegen; peitschen gegen heurterentrer brusquement en contact.

External Machine Translations:

Related Translations for batir