Spanish

Detailed Translations for dejar prolongar from Spanish to German

dejar prolongar:

dejar prolongar verbe

  1. dejar prolongar (proseguir; continuar; seguir; )
    erfolgen; fortfahren; verfolgen; fortgehen; weitergehen; fortsetzen; durchgehen; fortführen; kontinuieren; nachsetzen; fortziehen
    • erfolgen verbe (erfolge, erfolgst, erfolgt, erfolgte, erfolgtet, erfolgt)
    • fortfahren verbe (fahre fort, fährst fort, fährt fort, fuhr fort, fuhrt fort, fortgefahren)
    • verfolgen verbe (verfolge, verfolgst, verfolgt, verfolgte, verfolgtet, verfolgt)
    • fortgehen verbe (gehe fort, gehst fort, geht fort, ging fort, gingt fort, fortgegangen)
    • weitergehen verbe (gehe weiter, gehst weiter, geht weiter, ginge weiter, ginget weiter, weitergegangen)
    • fortsetzen verbe (setze fort, setzt fort, setzte fort, setztet fort, fortgesetzt)
    • durchgehen verbe (gehe durch, gehst durch, geht durch, gang durch, gangt durch, durchgegangen)
    • fortführen verbe (führe fort, führst fort, führt fort, führte fort, führtet fort, fortgeführt)
    • kontinuieren verbe (kontinuiere, kontinuierst, kontinuiert, kontinuierte, kontinuiertet, kontinuiert)
    • nachsetzen verbe (setze nach, setzst nach, setzt nach, setzte nach, setztet nach, nachgesetzt)
    • fortziehen verbe (ziehe fort, ziehst fort, zieht fort, zog fort, zogt fort, fortgezogen)

Conjugations for dejar prolongar:

presente
  1. dejo prolongar
  2. dejas prolongar
  3. deja prolongar
  4. dejamos prolongar
  5. dejáis prolongar
  6. dejan prolongar
imperfecto
  1. dejaba prolongar
  2. dejabas prolongar
  3. dejaba prolongar
  4. dejábamos prolongar
  5. dejabais prolongar
  6. dejaban prolongar
indefinido
  1. dejé prolongar
  2. dejaste prolongar
  3. dejó prolongar
  4. dejamos prolongar
  5. dejasteis prolongar
  6. dejaron prolongar
fut. de ind.
  1. dejaré prolongar
  2. dejarás prolongar
  3. dejará prolongar
  4. dejaremos prolongar
  5. dejaréis prolongar
  6. dejarán prolongar
condic.
  1. dejaría prolongar
  2. dejarías prolongar
  3. dejaría prolongar
  4. dejaríamos prolongar
  5. dejaríais prolongar
  6. dejarían prolongar
pres. de subj.
  1. que deje prolongar
  2. que dejes prolongar
  3. que deje prolongar
  4. que dejemos prolongar
  5. que dejéis prolongar
  6. que dejen prolongar
imp. de subj.
  1. que dejara prolongar
  2. que dejaras prolongar
  3. que dejara prolongar
  4. que dejáramos prolongar
  5. que dejarais prolongar
  6. que dejaran prolongar
miscelánea
  1. ¡deja! prolongar
  2. ¡dejad! prolongar
  3. ¡no dejes! prolongar
  4. ¡no dejéis! prolongar
  5. dejado prolongar
  6. dejando prolongar
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for dejar prolongar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
durchgehen continuar; continuar con una; dejar prolongar; pasar por; procesar; proseguir; seguir acelerar el paso; coger las de Villadiego; continuar; despedirse a la francesa; dispararse; echar una cana al aire; escaparse; evadirse; fugarse; huirse; irse; irse pitando; largarse; marcharse; pasar por; salir; seguir; soltarse el pelo; tomar las de Villadiego
erfolgen continuar; continuar con una; dejar prolongar; pasar por; procesar; proseguir; seguir culminar; deducirse de; derivarse de; desembocar en; desprenderse de; resultar; resultar de; resultar en; resultarse; salir; terminar en; verter en
fortfahren continuar; continuar con una; dejar prolongar; pasar por; procesar; proseguir; seguir abandonar; agotar; alejarse de; continuar; correrse; irse; irse de viaje; largarse; llevarse; marcharse; partir; salir; seguir; zarpar
fortführen continuar; continuar con una; dejar prolongar; pasar por; procesar; proseguir; seguir alargar; amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; continuar; culpar; eliminar; enjugar; hacer ver; iluminarse; librarse de; llevarse; notar; prolongar; proseguir; reconvenir; reprender; sacar; seguir
fortgehen continuar; continuar con una; dejar prolongar; pasar por; procesar; proseguir; seguir abandonar; adormecerse; adormilarse; cesar; continuar; dejar; dormirse; dormitarse; fallecer; irse; marcharse; morir; morirse; retirarse; salir; seguir
fortsetzen continuar; continuar con una; dejar prolongar; pasar por; procesar; proseguir; seguir alargar; apartar; calar; continuar; depositar sobre; empujar; filtrarse; no cesar; perseverar; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; prolongar; proseguir; reanudar; retener; seguir; tener constancia y tenacidad
fortziehen continuar; continuar con una; dejar prolongar; pasar por; procesar; proseguir; seguir acarrear; arrastrar; atraer; enganchar; lañar
kontinuieren continuar; continuar con una; dejar prolongar; pasar por; procesar; proseguir; seguir alargar; continuar; prolongar; proseguir; seguir; seguir haciendo; seguir trabajando
nachsetzen continuar; continuar con una; dejar prolongar; pasar por; procesar; proseguir; seguir
verfolgen continuar; continuar con una; dejar prolongar; pasar por; procesar; proseguir; seguir alargar; condenar; continuar; enjuiciar; pasar por; perseguir; perseguir judicialmente; procesar; prolongar; proseguir; seguir; sentenciar; someter a juicio; trazar
weitergehen continuar; continuar con una; dejar prolongar; pasar por; procesar; proseguir; seguir acelerar el paso; continuar; seguir

External Machine Translations:

Related Translations for dejar prolongar