Spanish

Detailed Translations for mueve from Spanish to German

mover:

mover verbe

  1. mover (mover adelante; ir; andar; correr)
    gehen; laufen; wandern; im Schritt gehen; spazieren; schreiten; bummeln; spazierengehen; sich fortbewegen
    • gehen verbe (gehe, gehst, geht, ging, gingt, gegangen)
    • laufen verbe (laufe, läufst, läuft, lief, lieft, gelaufen)
    • wandern verbe (wandere, wanderst, wandert, wanderte, wandertet, gewandert)
    • spazieren verbe (spaziere, spazierst, spaziert, spazierte, spaziertet, spaziert)
    • schreiten verbe (schreite, schreitest, schreitet, schrittet, geschritten)
    • bummeln verbe (bummele, bummelst, bummelt, bummelte, bummeltet, gebummelt)
    • sich fortbewegen verbe (bewege mich fort, bewegst dich fort, bewegt sich fort, bewegte sich fort, bewegtet euch fort, sich fortbewegt)
  2. mover (conmover)
    bewegen; wegbegeben
    • bewegen verbe (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • wegbegeben verbe
  3. mover (conmover)
    umruhren; bewegen; schüren; anschüren
    • umruhren verbe
    • bewegen verbe (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • schüren verbe (schüre, schürst, schürt, schürte, schürtet, geschürt)
    • anschüren verbe (schüre an, schürst an, schürt an, schürte an, schürtet an, angeschürt)
  4. mover (desplazar; diferirse; cambiar de sitio; cambiar de lugar; despachar)
    etwas umstellen; verschieben; verrücken; verstellen; zur Seite rücken
    • verschieben verbe (verschiebe, verschiebst, verschiebt, verschob, verschobt, verschoben)
    • verrücken verbe (verrücke, verrückst, verrückt, verrückte, verrücktet, verrückt)
    • verstellen verbe (verstelle, verstellst, verstellt, verstellte, verstelltet, verstellend)
    • zur Seite rücken verbe (rücke zur Seite, rückst zur Seite, rückt zur Seite, rückte zur Seite, rücktet zur Seite, zur Seite gerückt)
  5. mover (desplazar; trasladar; cambiar la fecha; )
    verschieben; verlegen; verstellen; verrücken; verschleppen
    • verschieben verbe (verschiebe, verschiebst, verschiebt, verschob, verschobt, verschoben)
    • verlegen verbe (verlege, verlegst, verlegt, verlegte, verlegtet, verlegt)
    • verstellen verbe (verstelle, verstellst, verstellt, verstellte, verstelltet, verstellend)
    • verrücken verbe (verrücke, verrückst, verrückt, verrückte, verrücktet, verrückt)
    • verschleppen verbe (verschleppe, verschleppst, verschleppt, verschleppte, verschlepptet, verschleppt)
  6. mover (emocionar; conmover; revolver)
    berühren; treffen; anrühren; bewegen
    • berühren verbe (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • treffen verbe (treffe, triffst, trifft, traf, traft, getroffen)
    • anrühren verbe (rühre an, rührst an, rührt an, rührte an, rührtet an, angerührt)
    • bewegen verbe (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
  7. mover (depositar; poner; situar; )
    setzen; legen; einstellen; hinstellen; stellen; aufstellen; installieren; unterbringen; anbringen; herstellen; abstellen; hinlegen; einräumen; ablegen; beisetzen; stationieren; einordnen; einrücken; gruppieren; abstreifen; austreiben
    • setzen verbe (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • legen verbe (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • einstellen verbe (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • hinstellen verbe (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • stellen verbe (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • aufstellen verbe (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • installieren verbe (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • unterbringen verbe (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • anbringen verbe (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • herstellen verbe (herstelle, herstellst, herstellt, herstellte, herstelltet, hergestellt)
    • abstellen verbe (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • hinlegen verbe (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • einräumen verbe (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • ablegen verbe (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • beisetzen verbe (setze bei, setzt bei, setzte bei, setztet bei, beigesetzt)
    • stationieren verbe (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
    • einordnen verbe (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einrücken verbe (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • gruppieren verbe (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
    • abstreifen verbe (streife ab, streifst ab, streift ab, streifte ab, streiftet ab, abgestreift)
    • austreiben verbe (treibe aus, treibst aus, treibt aus, trieb aus, triebt aus, ausgetrieben)
  8. mover (mezclar)
    rühren; mischen; bewegen
    • rühren verbe (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • mischen verbe (mische, mischst, mischt, mischte, mischtet, gemischt)
    • bewegen verbe (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
  9. mover (azotar; pegar; tomar; )
    treffen; berühren; schlagen; erregen; rühren; besiegen; betreffen; bewegen; antun
    • treffen verbe (treffe, triffst, trifft, traf, traft, getroffen)
    • berühren verbe (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • schlagen verbe (schlage, schlägst, schlägt, schlug, schlugt, geschlagen)
    • erregen verbe (errege, erregst, erregt, erregte, erregtet, erregt)
    • rühren verbe (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • besiegen verbe (besiege, besiegst, besiegt, besiegte, besiegtet, besiegt)
    • betreffen verbe (betreffe, betriffst, betrifft, betraf, betraft, betroffen)
    • bewegen verbe (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • antun verbe (tue an, tust an, tut an, tat an, tatet an, angetan)
  10. mover (sacudir; perturbar; conmover)
  11. mover (propulsar; hacer avanzar; estibar; )
    fortbewegen
    • fortbewegen verbe (bewege fort, bewiegst fort, bewiegt fort, bewog fort, bewogt fort, fortbewogen)
  12. mover (movilizar; transportar)
    mobilisieren; einsetzen; setzen; anfangen; bieten; einlassen; einlegen; einführen; hantieren; mobilmachen
    • mobilisieren verbe (mobilisiere, mobilisierst, mobilisiert, mobilisierte, mobilisiertet, mobilisiert)
    • einsetzen verbe (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
    • setzen verbe (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • anfangen verbe (fange an, fängst an, fängt an, fing an, fingt an, angefangen)
    • bieten verbe (biete, bietest, bietet, bot, botet, geboten)
    • einlassen verbe (lasse ein, läßt ein, ließ ein, ließt ein, eingelassen)
    • einlegen verbe (lege ein, legst ein, legt ein, legte ein, legtet ein, eingelegt)
    • einführen verbe (b, führst ein, führt ein, führte ein, führtet ein, eingeführt)
    • hantieren verbe (hantiere, hantierst, hantiert, hantierte, hantiertet, hantiert)
    • mobilmachen verbe (mache mobil, machst mobil, macht mobil, machte mobil, machtet mobil, mobilgemacht)
  13. mover (colocar; ubicar; tender; )
    stecken; legen; vergeben; einstellen; abstellen; verlegen; stellen; setzen; schalten; aufstellen; ablegen; einräumen; fügen; brühen; betten; anbringen; einteilen; einordnen; einweisen; hinlegen; schlingen; hinstellen; unterbringen; installieren; laichen; einrücken; stationieren; gruppieren; unteraus legen
    • stecken verbe (stecke, steckst, steckt, steckte, stecktet, gesteckt)
    • legen verbe (lege, liegst, liegt, lag, lagt, gelegt)
    • vergeben verbe (vergebe, vergibst, vergibt, vergab, vergabt, vergeben)
    • einstellen verbe (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • abstellen verbe (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • verlegen verbe (verlege, verlegst, verlegt, verlegte, verlegtet, verlegt)
    • stellen verbe (stelle, stellst, stellt, stellte, stelltet, gestellt)
    • setzen verbe (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • schalten verbe (schalte, schaltst, schaltt, schaltte, schalttet, geschaltet)
    • aufstellen verbe (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • ablegen verbe (lege ab, legst ab, legt ab, legte ab, legtet ab, abgelegt)
    • einräumen verbe (räume ein, räumst ein, räumt ein, räumte ein, räumtet ein, eingeräumt)
    • fügen verbe (füge, fügst, fügt, fügte, fügtet, gefügt)
    • brühen verbe (brühe, brühst, brüht, brühte, brühtet, gebrüht)
    • betten verbe (bette, bettest, bettet, bettete, bettetet, gebettet)
    • anbringen verbe (bringe an, bringst an, bringt an, bracht an, brachtet an, angebracht)
    • einteilen verbe (teile ein, teilst ein, teilt ein, teilte ein, teiltet ein, eingeteilt)
    • einordnen verbe (ordne ein, ordnest ein, ordnet ein, ordnete ein, ordnetet ein, eingeordnet)
    • einweisen verbe (weise ein, weist ein, wies ein, wiest ein, eingewiesen)
    • hinlegen verbe (lege hin, legst hin, legt hin, legte hin, legtet hin, hingelegt)
    • schlingen verbe (schlinge, schlingst, schlingt, schlang, schlangt, geschlungen)
    • hinstellen verbe (stelle hin, stellst hin, stellt hin, stellte hin, stelltet hin, hingestellt)
    • unterbringen verbe (unterbringe, unterbringst, unterbringt, unterbracht, unterbracht)
    • installieren verbe (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • laichen verbe (laiche, laichst, laicht, laichte, laichtet, gelaicht)
    • einrücken verbe (rücke ein, rückst ein, rückt ein, rückte ein, rücktet ein, eingerückt)
    • stationieren verbe (stationiere, stationierst, stationiert, stationierte, stationiertet, stationiert)
    • gruppieren verbe (gruppiere, gruppierst, gruppiert, gruppierte, gruppiertet, gruppiert)
  14. mover (retorcer)
    wricken; rütteln; wriggeln
    • wricken verbe (wricke, wrickst, wrickt, wrickte, wricktet, gewrickt)
    • rütteln verbe (rüttele, rüttelst, rüttelt, rüttelte, rütteltet, gerüttel)
    • wriggeln verbe
  15. mover (arriar; empujar; estibar)
    vorwärts treiben; vor sich hertreiben
    • vorwärts treiben verbe (treibe vorwärts, treibst vorwärts, treibt vorwärts, triebe vorwärts, triebet vorwärts, vorwärts getrieben)
    • vor sich hertreiben verbe (treibe mich vor sich her, treibst dich vor sich her, treibt sich vor sich her, treibte sich vor sich her, treibtet euch vor sich her, sich vor sich hergetrieben)

Conjugations for mover:

presente
  1. muevo
  2. mueves
  3. mueve
  4. movemos
  5. movéis
  6. mueven
imperfecto
  1. movía
  2. movías
  3. movía
  4. movíamos
  5. movíais
  6. movían
indefinido
  1. moví
  2. moviste
  3. movió
  4. movimos
  5. movisteis
  6. movieron
fut. de ind.
  1. moveré
  2. moverás
  3. moverá
  4. moveremos
  5. moveréis
  6. moverán
condic.
  1. movería
  2. moverías
  3. movería
  4. moveríamos
  5. moveríais
  6. moverían
pres. de subj.
  1. que mueva
  2. que muevas
  3. que mueva
  4. que movamos
  5. que mováis
  6. que muevan
imp. de subj.
  1. que moviera
  2. que movieras
  3. que moviera
  4. que moviéramos
  5. que movierais
  6. que movieran
miscelánea
  1. ¡mueve!
  2. ¡moved!
  3. ¡no muevas!
  4. ¡no mováis!
  5. movido
  6. moviendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for mover:

VerbRelated TranslationsOther Translations
ablegen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acomodar; apartar; aplicar; archivar; colocar; cubrir mucha distancia; depositar; depositar sobre; encajar; engarzar; meter; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; posicionar; recorrer mucho; situar; tumbar
abstellen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar abolir; almacenar; alzar; apagar; apartar; depositar sobre; desconectar; desechar; desenchufar; deshacerse de; despedir a; levantar; parar; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; suprimir
abstreifen deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar
anbringen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar chivar; denunciar
anfangen mover; movilizar; transportar activarse; arrancar; calzar; colocar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; iniciar; instalar; introducir; introducir alguien a; invitar; marcharse; montar; poner en marcha; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
anrühren conmover; emocionar; mover; revolver adoptar; afectar; alterar; cobrar; conmover; desordenar; excitar; fomentar; influenciar; influir en; interrumpir; mencionar de paso; mezclar; mezclarse; perturbar; rozar; rozar apenas; tener que ver con; tener suerte; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar
anschüren conmover; mover aclamar; acuciar; agitar; alentar; amotinar; animar; aplaudir; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar; quemar
antun adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar armar; causar; componer; concenir; confeccionar; hacer daño; hacer mal; ocasionar; ofender; provocar; referirse a; tocar
aufschütteln conmover; mover; perturbar; sacudir
aufstellen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar aparcar; apostar; apostarse; aprovechar; argumentar; armar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; comerse; compilar; componer; concebir; confeccionar; constituir; construir; consumir; crear; destinar; edificar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estar echado; estructurar; formar; fundar; hacer; hacer una manifestación; incorporar; iniciar; instalar; levantar; manifestarse; meter; montar; organizar; poner; poner en pie; tomar; ubicar; usar
austreiben deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar expeler; expulsar; ponerse en marcha; salir a navegar
beisetzen deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; mover; poner; publicar; situar acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir; inhumar; sepultar
berühren adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar alterar; cobrar; concenir; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; desordenar; excitar; fomentar; golpear; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; ponerle visto a; referirse a; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar
besiegen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar salir victorioso; triunfar; vencer
betreffen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar afectar; atañer; concenir; concernir; referirse a; tocar; tocar a
betten colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar apartar; depositar sobre; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; poner en la cama
bewegen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mezclar; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar agitar; azotar; batir; comer un peón; concenir; dar golpes; despachar; desplazar; golpear; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; pegar; poner en movimiento; referirse a; remover; revolver; tocar; tomar
bieten mover; movilizar; transportar dar; ofertar; ofrecer; presentar; presentar una petición
brühen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar estar caliente; hacer calor
bummeln andar; correr; ir; mover; mover adelante andar; andar por ahí; callejear; calumniar; caminar; circular; dar pasos; dar una vuelta; deambular; desaprovechar; estar de juerga; gandulear; haraganear; holgazanear; ir a pie; ir al paso; ir de juerga; ir de marcha; malgastar; no dar golpe; pasear; pasear lentamente; pasearse; perder el tiempo; salir; trajinar; vagar
einführen mover; movilizar; transportar abrir; acondicionar; aportar; asistir; caber en; comenzar; crear; empezar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; encaminarse; enfocar; enmoldar; entrar en; establecer; familiarizarse; formar; fundar; implantar; implementar; importar; inaugurar; incoar; iniciar; insertar; instalar; intercalar; interpolar; interponer; introducir; introducir alguien a; invitar; meter en; orientar; poner en marcha; poner en movimiento; poner entre; probarse
einlassen mover; movilizar; transportar abrir la puerta; abrirle a; acceder; admitir; caer en; consentir; darse el lujo de; dejar; dejar correr; dejar fluir; dejar pasar; entrar; entrar en; hacer su entrada; llegar; meterse; pasar a; permitir; permitirse
einlegen mover; movilizar; transportar acaparar; adobar; caber en; colocarse; conservar; conservar en adobo; contener; depositar; derrotar; destinar; echar en sal; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enlatar; enmoldar; entrar en; escabechar; imponer; insertar; intercalar; interpolar; interponer; marinar; meter en; meter entre; montar; poner; poner en adobo; poner en salmuera; poner entre; probarse; salar; salarse
einordnen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; adaptarse; arreglar; caber en; clasificar; colocar; colocarse en el carril correspondiente 4en la vía debida; depositar; desarrollarse; dirigir; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; insertar; intercalar; interpolar; interponer; meter en; ordenar; poner; poner entre; probarse; reglamentar; regular; situar
einräumen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; autorizar; colocar; conceder; conferir; depositar; permitir; poner; recoger; recoger la mesa
einrücken colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar ceder el sitio; descolgarse; entrar en; invadir; irrumpir; penetrar en
einsetzen mover; movilizar; transportar acceder; acondicionar; activarse; administrar; aparcar; aplicar; apostar; aprovechar; arrancar; arreglar; colocar; colocar entre; colocarse; comenzar; componer; concebir; constituir; construir; consumir; contratar; crear; designar; despegar; destinar; empezar; emplear; emprender; entrar en; esforzarse; establecer; estacionar; estar echado; estrenar; estructurar; formar; hacer su puesta; hacer una apuesta; hacer uso de; inaugurar; iniciar; insertar; instalar; interponer; introducir; introducir alguien a; invertir; invitar; jugarse; meter; montar; nombrar; nominar; poner; poner entre; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; rendir; resonar; tomar en uso; ubicar; usar; utilizar
einstellen colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acondicionar; adaptar a; ajustar; ajustar a; anular; apartar; armonizar; cancelar; crear; declarar nulo; declararse en huelga; depositar sobre; desdar; deshacer; detenerse; emplear; enfocar; escamar; establecer; estar en huelga; estreñir; formar; hacer huelga; instalar; interrumpir el trabajo; llenar con masilla; nombrar; ocultar; pararse; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; ponerse en huelga; reclutar; regular; revertir; revocar; sintonizar; tachar; taponar; zurcir
einteilen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar arreglar; clasificar; disponer; ordenar; organizar; reglamentar; repartir; seleccionar; sistematizar; sortear
einweisen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acceder; autorizar; conferir; dar clases; dirigir; educar; enseñar; familiarizarse; hacer referencia; iniciar; instruir; orientar; permitir
erregen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar agitar; concenir; enojar; estimular; excitar; fastidiar; incitar; irritar; referirse a; tocar
etwas umstellen cambiar de lugar; cambiar de sitio; despachar; desplazar; diferirse; mover
fortbewegen arriar; desplazar; empujar; estibar; hacer avanzar; mover; propulsar
fügen colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar acoplar; colocarse; conservar; depositar; destinar

Synonyms for "mover":


Wiktionary Translations for mover:

mover
verb
  1. reflexiv, allgemein: sich bewegen
  2. Hilfsverb haben: die Position eines Gegenstandes verändern, ohne ihn hochzuheben
  3. an einen anderen Platz bringen
  4. etwas von einem an einen anderen Ort bewegen
  5. (intransitiv) mit einem Körperteil oder einem leichten Gegenstand hin und her schwingen
  1. etwas von einem Ort zum anderen schaffen
  2. die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern

Cross Translation:
FromToVia
mover bewegen move — to change the place of a piece
mover bewegen move — to cause to change place or posture; to set in motion
mover verschieben; verlagern; verstellen shift — to move from one place to another
mover rühren; bewegen verroeren — in beweging komen
mover bewegen bewegen — van plaats veranderen
mover verschieben; umstellen; verrücken; verlagern déplacer — Prendre quelque chose et le placer ailleurs.
mover bewegen; erregen mouvoirdéplacer, faire aller d’un lieu à un autre, mettre en mouvement.
mover bewegen; erregen; erschüttern; rühren; ergreifen remuermouvoir, déplacer.

mueve form of moverse:

moverse verbe

  1. moverse (revolver; maniobrar; manejar; )
    bewegen; rühren; sich regen; in Bewegung bringen
    • bewegen verbe (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)
    • rühren verbe (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • sich regen verbe (rege mich, regst dich, regt sich, regte sich, regtet euch, sich geregt)
  2. moverse
    rühren; bewegen
    • rühren verbe (rühre, rührst, rührt, rührte, rührtet, gerührt)
    • bewegen verbe (bewege, bewegst, bewegt, bewegte, bewegtet, bewegt)

Conjugations for moverse:

presente
  1. me muevo
  2. te mueves
  3. se mueve
  4. nos movemos
  5. os movéis
  6. se mueven
imperfecto
  1. me movía
  2. te movías
  3. se movía
  4. nos movíamos
  5. os movíais
  6. se movían
indefinido
  1. me moví
  2. te moviste
  3. se movió
  4. nos movimos
  5. os movisteis
  6. se movieron
fut. de ind.
  1. me moveré
  2. te moverás
  3. se moverá
  4. nos moveremos
  5. os moveréis
  6. se moverán
condic.
  1. me movería
  2. te moverías
  3. se movería
  4. nos moveríamos
  5. os moveríais
  6. se moverían
pres. de subj.
  1. que me mueva
  2. que te muevas
  3. que se mueva
  4. que nos movamos
  5. que os mováis
  6. que se muevan
imp. de subj.
  1. que me moviera
  2. que te movieras
  3. que se moviera
  4. que nos moviéramos
  5. que os movierais
  6. que se movieran
miscelánea
  1. ¡muévete!
  2. ¡moveos!
  3. ¡no te muevas!
  4. ¡no os mováis!
  5. movido
  6. moviéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for moverse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
bewegen despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver adoptar; agitar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; concenir; conmover; dar golpes; desplazar; emocionar; encontrar; golpear; maniobrar; mezclar; mover; pegar; referirse a; revolver; tener suerte; tocar; tomar
in Bewegung bringen despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver
rühren despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver adoptar; afectar; agarrar; agitar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; concenir; conmocionar; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; enternecer; golpear; influenciar; influir en; mezclar; mover; pegar; poner en movimiento; referirse a; remover; remover un líquido; revolver; tener que ver con; tener suerte; tocar; tomar
sich regen despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver

Synonyms for "moverse":


Wiktionary Translations for moverse:

moverse
  1. etwas von einem Ort zum anderen schaffen
  2. die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern

Cross Translation:
FromToVia
moverse bewegen move — to change place or posture; to go

External Machine Translations: