Spanish

Detailed Translations for noción from Spanish to German

noción:

noción [la ~] nom

  1. la noción
    die Bezeichnung; der Ausdruck
  2. la noción
    die Ahnung
  3. la noción (concepto)
    der Begriff; der Verstand; die Erkenntnis; Begriffsvermögen; der Eindruck; die Idee; der Gedanke; die Ansicht; Gedächtnis; Fassungsvermögen; die Meinung; die Auffassung; die Vernunft; der Intellekt; die Eingebung; Bewußtsein; die Eindrücke; die Denkweise; die Vorstellung; die Einsicht
  4. la noción (punto de vista; opinión; idea)
    die Vorstellung; die Auffassung; die Idee; die Ansicht; der Standpunkt; die Denkweise; der Gedanke; die Einsicht; die Anschauungsweise; die Meinung; der Eindruck; die Anschauung; die Eindrücke
  5. la noción (razón; cabeza; entendimiento; )
    die Einsicht; Bewußtsein; die Erkenntnis; der Verstand; Erkennen
  6. la noción (agudeza; comprensión; perspicacia; )
    die Einsicht; die Durchsicht; Verständnis; die Erkenntnis; die Hindurchsicht; die Ansicht; die Auffassung; die Schärfe; die Erkennung; die Erleuchtung; die Scharfsichtigkeit
  7. la noción (conciencia; idea)
    Bewußtsein; der Verstand; der Begriff; die Erkenntnis; Erkennen; die Vorstellung; die Einsicht
  8. la noción (idea; pensamiento; punto de vista; concepto; opinión)
    die Idee; der Gedanke; der Einfall; die Eingebung
  9. la noción (discernimiento; perspicacia; listeza; )
    der Verstand; Begriffsvermögen; die Klugheit; die Intelligenz; der Intellekt
  10. la noción (pensamiento; idea; concepto; )
    die Idee; Gedächtnis; der Gedanke; die Vorstellung; die Denkweise
  11. la noción (opinión; punto de vista; convicción; )
    die Meinung; der Standpunkt; die Überzeugung; die Ansicht; der Glaube; die Entscheidung; Urteil; die Anschauungsweise; die Auffassung; die Absicht; die Vorstellung; die Anschauung; die Denkweise; der Eindruck; die Wertung
  12. la noción (convicción; juicio; convencimiento; )
    die Überzeugung; die Auffassung; die Ansicht; die Gesinnung; der Standpunkt; die Anschauung; die Denkweise

Translation Matrix for noción:

NounRelated TranslationsOther Translations
Absicht concepto; convicción; idea; modo de ver; noción; opinión; punto de vista designio; disposición; fin; gol; intencion; intención; meta; objetivo; objeto; plan; portería; propósito; proyecto
Ahnung noción acicate; arranque; arrebato; corazonada; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; pizca; presentimiento; presunción; sentido; sentimiento; sospecha; suposición
Anschauung actitud; concepto; convencimiento; convicción; credo; disposición; filiación; idea; inclinación; juicio; modo de ver; noción; opinión; parecer; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición apercepción; aspecto; concepción; concepto; contemplación; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de ver; observación; opinión; pensamiento; percepción; punto de vista; visión
Anschauungsweise concepto; convicción; idea; modo de ver; noción; opinión; punto de vista opinión; parecer; punto de vista; visión óptica
Ansicht actitud; agudeza; comprensión; concepto; convencimiento; convicción; credo; criterio; discernimiento; disposición; entendimiento; filiación; idea; inclinación; juicio; modo de ver; noción; opinión; parecer; penetración; perspicacia; persuasión; postura; punto de vista; sagacidad; simpatías; tendencia; toma de posición; vista Vista; apariencia; apercepción; aspecto; cara; concepción; concepto; contemplación; dictamen; escenario; espectáculo; estilo; idea; interpretación; juicio; manera de pensar; mirada; modo de mirar; modo de ver; observación; opinión; panorama; parecer; pensamiento; percepción; perspectiva; postal; punto de vista; tarjeta postal; visión; visión óptica; vista; vistazo
Auffassung actitud; agudeza; comprensión; concepto; convencimiento; convicción; credo; criterio; discernimiento; disposición; entendimiento; filiación; idea; inclinación; juicio; modo de ver; noción; opinión; parecer; penetración; perspicacia; persuasión; postura; punto de vista; sagacidad; simpatías; tendencia; toma de posición; vista opinión; parecer; punto de vista; visión óptica
Ausdruck noción alocución; arenga; charla; conferencia; copia; dicho; discurso; disertación; encabezamiento; estampa; expresiones; expresión; expresión de la cara; giro; habla; huella; idioma; ilustración; introducción; juicio; lengua; lenguaje; modismo; modo de hablar; nota preliminar; palabra; ponencia; prefacio; presentación; print-out; prólogo; razón; recital; turno de lectura; vocabulario
Begriff concepto; conciencia; idea; noción opinión; parecer; punto de vista; visión óptica
Begriffsvermögen agudeza; concepto; discernimiento; entendimiento; genio; ingenio; inteligencia; inventiva; listeza; noción; perspicacia; sagacidad capacidad de comprensión
Bewußtsein cabecera; cabeza; comprensión; concepto; conciencia; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; idea; inteligencia; noción; opinión; perspicacia; razón
Bezeichnung noción declaración; definición; descripción más detallada; dicho; especificación; etiqueta; expresión; formulación; frase; frase hecha; giro; manera de formular; modismo; palabras; predicado
Denkweise actitud; concepto; convencimiento; convicción; credo; disposición; filiación; idea; inclinación; juicio; modo de ver; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición aspecto; concepción; concepto; idea; ideario; interpretación; juicio; manera de pensar; modo de pensar; modo de ver; opinión; parecer; pensamiento; pensamientos; punto de vista; visión; visión óptica
Durchsicht agudeza; comprensión; criterio; discernimiento; entendimiento; idea; noción; opinión; penetración; perspicacia; sagacidad; vista
Eindruck concepto; convicción; idea; modo de ver; noción; opinión; punto de vista abolladura; bollo; contacto; hondón; humor; impresión; intuición; opinión; parecer; percepción; punto de vista; sensación; sensibilidad; sentido; sentimiento; visión óptica
Eindrücke concepto; idea; noción; opinión; punto de vista abolladura; bollo; contacto; hondón; humor; impresión; intuición; opinión; parecer; punto de vista; sensación; sensibilidad; sentido; sentimiento; visión óptica
Einfall concepto; idea; noción; opinión; pensamiento; punto de vista acicate; arranque; arrebato; arrollo; capricho; conquista; deriva; empuje; entrada; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; incursión; instinto; invasión; invasión de policía; irrupción; opinión; parecer; presentimiento; punto de vista; redada; sentido; sentimiento; visión óptica
Eingebung concepto; idea; noción; opinión; pensamiento; punto de vista acicate; arranque; arrebato; corazonada; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; inspiración; instinto; ocurrencia; opinión; parecer; presentimiento; presunción; punto de vista; sentido; sentimiento; sugestión; suposición; visión óptica
Einsicht agudeza; cabecera; cabeza; comprensión; concepto; conciencia; criterio; discernimiento; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; idea; inteligencia; noción; opinión; penetración; perspicacia; punto de vista; razón; sagacidad; vista convalidación; homologación; idea; opinión; reconocimiento; sabiduría
Entscheidung concepto; convicción; idea; modo de ver; noción; opinión; punto de vista acuerdo; criterio; decisión; fallo; juicio; opinión; sentencia
Erkennen cabecera; cabeza; comprensión; conciencia; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; idea; inteligencia; noción; opinión; perspicacia; razón condecoraciones; condecoración; contraseña; decoración; distinción; insignia; insignia de una orden; marca; medalla; opinión; parecer; punto de vista; visión óptica
Erkenntnis agudeza; cabecera; cabeza; comprensión; concepto; conciencia; criterio; discernimiento; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; idea; inteligencia; noción; opinión; penetración; perspicacia; razón; sagacidad; vista agradecimiento; comprobación; convalidación; destreza; experiencia; gnosis; gratitud; habilidad; hallazgo; homologación; opinión; parecer; práctica; punto de vista; reconocimiento; resultado; rutina; visión óptica
Erkennung agudeza; comprensión; criterio; discernimiento; entendimiento; idea; noción; opinión; penetración; perspicacia; sagacidad; vista agradecimiento; convalidación; gratitud; homologación; opinión; parecer; punto de vista; reconocimiento; visión óptica
Erleuchtung agudeza; comprensión; criterio; discernimiento; entendimiento; idea; noción; opinión; penetración; perspicacia; sagacidad; vista descubrimiento
Fassungsvermögen concepto; noción
Gedanke concepto; idea; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; punto de vista idea; opinión; parecer; punto de vista; visión óptica
Gedächtnis concepto; idea; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento artículo de recuerdo; conmemoración; memoria; memorias; recuerdo; regalo de recuerdo; retentiva; rápel
Gesinnung actitud; concepto; convencimiento; convicción; credo; disposición; filiación; idea; inclinación; juicio; noción; opinión; parecer; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición carácter; conocimiento; inclinación; inteligencia; naturaleza; propensión; tendencia
Glaube concepto; convicción; idea; modo de ver; noción; opinión; punto de vista convicciones; convicciones religiosas; convicción; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; hipótesis; inclinación; presunción; religión; sospecha
Hindurchsicht agudeza; comprensión; criterio; discernimiento; entendimiento; idea; noción; opinión; penetración; perspicacia; sagacidad; vista
Idee concepto; idea; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; punto de vista altura; estándar; gradación; llano; nivel; norma; opinión; parecer; piso; propósito; punto de vista; visión óptica
Intellekt agudeza; concepto; discernimiento; entendimiento; genio; ingenio; inteligencia; inventiva; listeza; noción; perspicacia; sagacidad agudeza; capacidad de comprensión; don; entendimiento; facultad de pensar; genialidad; genio; intelecto; inteligencia; mente; perspicacia; razón; sagacidad; sutileza; talento
Intelligenz agudeza; discernimiento; entendimiento; genio; ingenio; inteligencia; inventiva; listeza; noción; perspicacia; sagacidad agudeza; astucia; belleza; capacidad intelectual; entendimiento; facultad de pensar; facultad mental; guapura; hermosura; idea; intelecto; inteligencia; juicio; listeza; penetración; perspicacia
Klugheit agudeza; discernimiento; entendimiento; genio; ingenio; inteligencia; inventiva; listeza; noción; perspicacia; sagacidad agudeza; astucia; belleza; dirección; gestión; gestión política; guapura; habilidad; hermosura; idea; intelecto; inteligencia; listeza; penetración; perspicacia; política; sagacidad; sutileza; vivacidad
Meinung concepto; convicción; idea; modo de ver; noción; opinión; punto de vista dictamen; juicio; modo de ver; opinión; parecer; punto de vista; visión óptica
Scharfsichtigkeit agudeza; comprensión; criterio; discernimiento; entendimiento; idea; noción; opinión; penetración; perspicacia; sagacidad; vista agudeza; astucia; discernimiento; inteligencia; listeza; perspicacia; sagacidad
Schärfe agudeza; comprensión; criterio; discernimiento; entendimiento; idea; noción; opinión; penetración; perspicacia; sagacidad; vista acritud; agudez; agudeza; ardor; arrebato; aspereza; astucia; brusquedad; brío; causticidad; desdaño; desprecio; escarnio; fervor; filo; fuego; fuerza; genio áspero; habilidad; impetuosidad; intensidad; lado cortante; listeza; lo corrosivo; mordacidad; nitidez; profundidad; sagacidad; sarcasmo; sequedad; vehemencia; violencia; ímpetu
Standpunkt actitud; concepto; convencimiento; convicción; credo; disposición; filiación; idea; inclinación; juicio; modo de ver; noción; opinión; parecer; persuasión; postura; punto de vista; simpatías; tendencia; toma de posición opinión; parecer; punto de vista; visión óptica
Urteil concepto; convicción; idea; modo de ver; noción; opinión; punto de vista afirmación; anuncio; articulación; aseveración; auto; certificación; certificado; comunicación; condena; condenación; criterio; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; fallo; frase; información; informe; juicio; laudo; manifestación; mención; noticia; observación; opinión; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio; veredicto
Vernunft concepto; noción don; entendimiento; facultad de pensar; genialidad; genio; inteligencia; mente; razón; talento
Verstand agudeza; cabecera; cabeza; comprensión; concepto; conciencia; discernimiento; encabezamiento; entendimiento; esclarecimiento; genio; idea; ingenio; inteligencia; inventiva; listeza; noción; opinión; perspicacia; razón; sagacidad agudeza; capacidad intelectual; don; entendimiento; facultad de pensar; facultad mental; genialidad; genio; intelecto; inteligencia; juicio; mente; perspicacia; razón; sagacidad; sutileza; talento
Verständnis agudeza; comprensión; criterio; discernimiento; entendimiento; idea; noción; opinión; penetración; perspicacia; sagacidad; vista agudeza; astucia; contacto; idea; intelecto; inteligencia; intuición; listeza; penetración; perspicacia; sensación; sensibilidad; sentido; sentimiento
Vorstellung concepto; conciencia; convicción; idea; modo de ver; noción; ocurrencia; opinión; parecer; pensamiento; punto de vista comedia; comprensión; demostración; discernimiento; entendimiento; espectáculo; exhibición; exposición; fantasía; ficción; figuraciones; función; idea; ilusión; imagen

Related Words for "noción":


Synonyms for "noción":


Wiktionary Translations for noción:

noción
noun
  1. klare Vorstellung, Auffassung, Meinung
  2. eine Semantik Einheit im Unterschied zum Wort oder zur Wortgruppe als sprachlicher Einheit

Cross Translation:
FromToVia
noción Ansicht; Ahnung; Auffassung; Denkbild; Begriff; Idee; Gedanke notion — mental apprehension of whatever may be known or imagined; an idea; a conception
noción Erkenntnis; Bewusstsein besef — een reëel bewustzijn
noción Kenntnis; Grundkenntnisse; Elememtarkenntnisse; Vorstellung notionconnaissance élémentaire, sommaire, idée plus ou moins précise qu’on a d’une chose.

External Machine Translations:

Related Translations for noción