Noun | Related Translations | Other Translations |
Erfahrung
|
anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta
|
borde; capacitación; carrera; comprobación; consulta; destreza; dirección; entrenamiento; estudios; experiencia; formación; habilidad; hallazgo; junta directiva; práctica; prácticas; punta; resultado; ruta; rutina; viaje circular
|
Erkundungsgang
|
anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta
|
análisis; búsqueda; control; copia de una sentencia; expedición; exploración; investigación; marcha de exploración; reconocimiento; salida de reconocimiento; viaje de reconocimiento
|
Erkundungsgänge
|
anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta
|
análisis; búsqueda; control; copia de una sentencia; expedición; exploración; investigación; marcha de exploración; reconocimiento; salida de reconocimiento; viaje de reconocimiento
|
Gastspielreise
|
etapa; excursión; marcha; marcha hacia adelante; marte; paseo; ronda; rotación; ruta; trayecto; trip; turno
|
borde; dirección; junta directiva; paseo; punta; ruta; viaje circular
|
Kettenring
|
anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta
|
anillo; joya; tipo de bisutería
|
Kreis
|
anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta
|
abalorio; agrupación; anillo; aro; asociación; asociación de artesanos; cerco; club; cofradía; compañía; cordón circunvalatorio; círculo; círculo de cuentas; distrito; esfera; forma circular; forma redonda; grupo; halo; sociedad; territorio; unión; zona
|
Partie
|
juego; partida; turno
|
carrera; casa; combate; competición; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; encuentro; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; match; parcela; parcelación; partida; partido; prenda; round; set; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
|
Ring
|
anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta
|
abalorio; anillo; aro; cerco; circo; cordón circunvalatorio; círculo; círculo de cuentas; esfera; forma circular; forma redonda; halo; joya; tipo de bisutería
|
Runde
|
juego; partida; turno
|
agrupación; anillito; anillo; aro; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; competición; cordón circunvalatorio; círculo; círculo de giro; esfera; grupo; halo; ir de ronda; partida; paseo; patrullar; ronda; unión; vuelta
|
Rundgang
|
anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta
|
anillito; ir de ronda; paseo; patrullar; ronda; vuelta
|
Spiel
|
juego; partida; turno
|
Juego; actuación; baraja; campeonato; carrera; combate; competición; ejecución; encuentro; espectáculo; juego; juego de azar; juego de suerte; juegos; jugueteo; match; partido; tornéo
|
Spielchen
|
juego; partida; turno
|
actuación; baraja; carrera; combate; competición; ejecución; encuentro; juego; juego de azar; juego de suerte; jugueteo; match; partida; partido
|
Strecke
|
barrio; barrote; calzada; carretera; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno
|
calzada; carretera; carril; circuito; estadio; etapa; fase; momento; período; pista; recorrido; tramo; trayecto; vía; órbita
|
Teilstrecke
|
barrio; barrote; calzada; carretera; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno
|
|
Tour
|
etapa; excursión; marcha; marcha hacia adelante; marte; paseo; ronda; rotación; ruta; trayecto; trip; turno
|
anillito; arte; escapada; etapa; excursión; pasaje; paseo; recorrido; trayecto; viaje; viaje de placer; viaje de recreo
|
Tournee
|
etapa; excursión; marcha; marcha hacia adelante; marte; paseo; ronda; rotación; ruta; trayecto; trip; turno
|
|
Verkehr
|
anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta
|
circularse con; darse con; verse con
|
Zirkel
|
anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta
|
abalorio; compás; círculo de cuentas; círculos
|
Zyklus
|
anillo; corona; círculo; ronda; turno; vuelta
|
agrupación; asociación; ciclo; circuito; club; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; movimiento circular; reunión; secuencia; serie; sociedad; sucesión; unión
|
Not Specified | Related Translations | Other Translations |
Zyklus
|
|
Ciclo
|