Spanish

Detailed Translations for darse cuenta de from Spanish to English

darse cuenta de:

darse cuenta de verbe

  1. darse cuenta de (comprender; entender; concebir; captar)
    to understand; to comprehend; to grasp; to get
    • understand verbe (understands, understood, understanding)
    • comprehend verbe (comprehends, comprehended, comprehending)
    • grasp verbe (grasps, grasped, grasping)
    • get verbe (gets, got, getting)
  2. darse cuenta de (comprender; reconocer; entender; )
    to realize; to contain; to grasp; to get to know; to hold; to realise
    • realize verbe, américain (realizes, realized, realizing)
    • contain verbe (contains, contained, containing)
    • grasp verbe (grasps, grasped, grasping)
    • get to know verbe (gets to know, got to know, getting to know)
    • hold verbe (holds, held, holding)
    • realise verbe, britannique
  3. darse cuenta de (percibir; observar; entrever; advertir)
    to see; to feel; to perceive; to notice; to sense; to observe
    • see verbe (sees, saw, seeing)
    • feel verbe (feels, felt, feeling)
    • perceive verbe (perceives, perceived, perceiving)
    • notice verbe (notices, noticed, noticing)
    • sense verbe (senses, sensed, sensing)
    • observe verbe (observes, observed, observing)
  4. darse cuenta de (mirar; ver; observar; )
    to see; to notice; to perceive; to become aware of; to behold; to see in
    • see verbe (sees, saw, seeing)
    • notice verbe (notices, noticed, noticing)
    • perceive verbe (perceives, perceived, perceiving)
    • become aware of verbe (becomes aware of, becoming aware of)
    • behold verbe (beholds, beholding)
    • see in verbe (sees in, saw in, seeing in)
  5. darse cuenta de (percibir; constatar; notar; )
    to notice; to signal
    • notice verbe (notices, noticed, noticing)
    • signal verbe (signals, signalled, signalling)
    to observe
    – observe with care or pay close attention to 1
    • observe verbe (observes, observed, observing)
  6. darse cuenta de (cumplir; llamar la atención; cantar; )
    to notice
    • notice verbe (notices, noticed, noticing)
  7. darse cuenta de (dar un vistazo a; ojear; echar un vistazo; )
    to skim; cast a glance; to cast a look; to glance over

Conjugations for darse cuenta de:

presente
  1. me doy cuenta de
  2. te das cuenta de
  3. se da cuenta de
  4. nos damos cuenta de
  5. os dáis cuenta de
  6. se dan cuenta de
imperfecto
  1. me daba cuenta de
  2. te dabas cuenta de
  3. se daba cuenta de
  4. nos dábamos cuenta de
  5. os dabais cuenta de
  6. se daban cuenta de
indefinido
  1. me dí cuenta de
  2. te díste cuenta de
  3. se dió cuenta de
  4. nos dimos cuenta de
  5. os disteis cuenta de
  6. se dieron cuenta de
fut. de ind.
  1. me daré cuenta de
  2. te darás cuenta de
  3. se dará cuenta de
  4. nos daremos cuenta de
  5. os daréis cuenta de
  6. se darán cuenta de
condic.
  1. me daría cuenta de
  2. te darías cuenta de
  3. se daría cuenta de
  4. nos daríamos cuenta de
  5. os daríais cuenta de
  6. se darían cuenta de
pres. de subj.
  1. que me dé cuenta de
  2. que te des cuenta de
  3. que se dé cuenta de
  4. que nos demos cuenta de
  5. que os déis cuenta de
  6. que se den cuenta de
imp. de subj.
  1. que me diera cuenta de
  2. que te dieras cuenta de
  3. que se diera cuenta de
  4. que nos diéramos cuenta de
  5. que os dierais cuenta de
  6. que se dieran cuenta de
miscelánea
  1. ¡date! cuenta de
  2. ¡daos! cuenta de
  3. ¡no te des! cuenta de
  4. ¡no os déis! cuenta de
  5. dado cuenta de
  6. dándose cuenta de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for darse cuenta de:

NounRelated TranslationsOther Translations
grasp comprender; entender
hold agarrar; balde; barreño; barril; bañera; bodega; cala; coger; cubo; cubo para bañarse; llave; pila; presa; tomar; tonel; tonelada
notice aclaración; anulación de arriendo; anuncio; articulación; atracción; aviso; certificación; comentario; comunicación; comunicado; desahucio; despedido; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; motivación; noticia; notificación; proclamación; pronunciación; publicación; revelación
observe atención; contemplación; cuidado; observación
sense autorreflexión; don; entendimiento; facultad de pensar; genialidad; genio; idea; inteligencia; intención; mente; razón; reflexión; reflexión sobre sí mismo; significación; significado; talento; tendencia; tenor
signal seña; señal; señal de sonido; signo
VerbRelated TranslationsOther Translations
become aware of abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar condecorar; cumplir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; mirar; percatarse de; percibir
behold abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
cast a glance dar un vistazo a; darse cuenta de; echar un vistazo; echar una mirada; hacerse cargo de; mirar rápidamente; ojear
cast a look dar un vistazo a; darse cuenta de; echar un vistazo; echar una mirada; hacerse cargo de; mirar rápidamente; ojear
comprehend captar; comprender; concebir; darse cuenta de; entender
contain calar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; reconocer comprender; contener; encintar
feel advertir; darse cuenta de; entrever; observar; percibir compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; manosear; opinar; palpar; pasar por; pensar; sentir; tocar
get captar; comprender; concebir; darse cuenta de; entender adquirir; alcanzar; aprobar; buscar; coger; ganar; incurrir en; irse a la mierda; largarse; obtener; recoger; sufrir; tomar
get to know calar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; reconocer conocerse
glance over dar un vistazo a; darse cuenta de; echar un vistazo; echar una mirada; hacerse cargo de; mirar rápidamente; ojear
grasp calar; captar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; reconocer abordar; abrazarse a; agarrar; agarrarse a; agarrotarse; atrancar; birlar; clavar con alfileres; coger; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; mangar; pillar; prender; retorcer; sujetar en
hold calar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; reconocer aprehender; aprisionar; arrestar; coger preso; coger prisionero; detener; encarcelar; guardar; mantener; mantenerse; retener; sujetar
notice abarcar con la vista; advertir; atisbar; cantar; constatar; contemplar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; experimentar; hojear; llamar la atención; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar acreditar; condecorar; cumplir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; mirar; observar; pegar un sello; percatarse de; percibir; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
observe advertir; constatar; darse cuenta de; distinguir; entrever; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar acudir; aparecer; contemplar; controlar; dar un vistazo a; distinguir; estar presente; estudiar; examinar; guardar; hojear; inspeccionar; lorear; mirar; mostrarse; notar; observar; percatarse de; percibir; presentarse; prestar atención; ver; vigilar
perceive abarcar con la vista; advertir; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar condecorar; contemplar; cumplir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; estar presente; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; ver
realise calar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; reconocer capitalizar; cobrar; cumplir; desarrollar; evidenciar; explotar; hacer realidad; mostrar; platear; probar; realizar; recaudar; sustanciar
realize calar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; reconocer capitalizar; cobrar; cumplir; desarrollar; evidenciar; explotar; hacer realidad; mostrar; platear; probar; realizar; recaudar; sustanciar
see abarcar con la vista; advertir; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar condecorar; contemplar; cumplir; dar un vistazo a; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; ver; vigilar; visitar
see in abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
sense advertir; darse cuenta de; entrever; observar; percibir condecorar; cumplir; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; intuir; mirar; oler la pista de; percatarse de; percibir; presentir; sentir
signal advertir; constatar; darse cuenta de; distinguir; notar; observar; percatarse de; percibir; señalar acreditar; advertir; dar informes; dar señales; hacer referencia; informar; informar acerca de; llamar la atención sobre; observar; pegar un sello; percatarse de; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
skim dar un vistazo a; darse cuenta de; echar un vistazo; echar una mirada; hacerse cargo de; mirar rápidamente; ojear afeitar; balancearse; cortar; dar bandazos; descremar; desespumar; deslizarse; desnatar; escurrirse; esquilar; oscilar; patinar; perfilar; podar; resbalar
understand captar; comprender; concebir; darse cuenta de; entender calar; comprender; concebir; controlar; dominar; entender; oír; tomarse
ModifierRelated TranslationsOther Translations
sense erótico; lascivo; sensorial; sensual

Wiktionary Translations for darse cuenta de:


Cross Translation:
FromToVia
darse cuenta de realise; realize beseffen — het reëel bewust worden van iets

External Machine Translations:

Related Translations for darse cuenta de