Summary


Spanish

Detailed Translations for desatornillar from Spanish to English

desatornillar:

desatornillar verbe

  1. desatornillar (destornillar; desenroscar; desentornillar)
    to screw off; to screw open; to disconnect; to loosen; to unscrew
    • screw off verbe (screws off, screwed off, screwing off)
    • screw open verbe (screws open, screwed open, screwing open)
    • disconnect verbe (disconnects, disconnected, disconnecting)
    • loosen verbe (loosens, loosened, loosening)
    • unscrew verbe (unscrews, unscrewed, unscrewing)
  2. desatornillar (destornillar; desenroscar; desentornillar)
    to loosen; to unscrew; to screw off; to screw open
    • loosen verbe (loosens, loosened, loosening)
    • unscrew verbe (unscrews, unscrewed, unscrewing)
    • screw off verbe (screws off, screwed off, screwing off)
    • screw open verbe (screws open, screwed open, screwing open)
  3. desatornillar (abrirse; desencerrar; destornillar; desenroscar)
    to open; to open up; to unscrew; turn on; to unlock
    • open verbe (opens, opened, opening)
    • open up verbe (opens up, opened up, opening up)
    • unscrew verbe (unscrews, unscrewed, unscrewing)
    • turn on verbe
    • unlock verbe (unlocks, unlocked, unlocking)
  4. desatornillar (imprimir; desenroscar; apagar; copiar; acabar en)
    to impress; to press
    • impress verbe (impresses, impressed, impressing)
    • press verbe (presses, pressed, pressing)
  5. desatornillar (destornillar; desentornillar)
    to unscrew; to screw off; to disconnect; to loosen
    • unscrew verbe (unscrews, unscrewed, unscrewing)
    • screw off verbe (screws off, screwed off, screwing off)
    • disconnect verbe (disconnects, disconnected, disconnecting)
    • loosen verbe (loosens, loosened, loosening)

Conjugations for desatornillar:

presente
  1. desatornillo
  2. desatornillas
  3. desatornilla
  4. desatornillamos
  5. desatornilláis
  6. desatornillan
imperfecto
  1. desatornillaba
  2. desatornillabas
  3. desatornillaba
  4. desatornillábamos
  5. desatornillabais
  6. desatornillaban
indefinido
  1. desatornillé
  2. desatornillaste
  3. desatornilló
  4. desatornillamos
  5. desatornillasteis
  6. desatornillaron
fut. de ind.
  1. desatornillaré
  2. desatornillarás
  3. desatornillará
  4. desatornillaremos
  5. desatornillaréis
  6. desatornillarán
condic.
  1. desatornillaría
  2. desatornillarías
  3. desatornillaría
  4. desatornillaríamos
  5. desatornillaríais
  6. desatornillarían
pres. de subj.
  1. que desatornille
  2. que desatornilles
  3. que desatornille
  4. que desatornillemos
  5. que desatornilléis
  6. que desatornillen
imp. de subj.
  1. que desatornillara
  2. que desatornillaras
  3. que desatornillara
  4. que desatornilláramos
  5. que desatornillarais
  6. que desatornillaran
miscelánea
  1. ¡desatornilla!
  2. ¡desatornillad!
  3. ¡no desatornilles!
  4. ¡no desatornilléis!
  5. desatornillado
  6. desatornillando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for desatornillar:

NounRelated TranslationsOther Translations
disconnect desacoplar; desconectar
impress imprenta; sello; sello de garantía; sello de goma
open espacios libres
press editoriales; prensa
VerbRelated TranslationsOther Translations
disconnect desatornillar; desenroscar; desentornillar; destornillar desabrochar; desacoplar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenchufar; desenganchar; deshacer; despertar; desvincular; mullir; relajar; retirarse; separar
impress acabar en; apagar; copiar; desatornillar; desenroscar; imprimir abollar; adoptar; afectar; apretar; conmover; empujar; estampar; grabar en la mente; hacer muescas en; hundir; inculcar; influenciar; influir en; oprimir; tener que ver con; tener suerte
loosen desatornillar; desenroscar; desentornillar; destornillar desabrochar; desatar; soltar; soltarse
open abrirse; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destornillar abrir; abrir de golpe; abrirse; abrirse de golpe; arrancar; comenzar; desprenderse; destapar; empezar; hacer accesible; inaugurar; iniciar; lograr abrir; lograr desabrochar; quitar el cierre; soltar
open up abrirse; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destornillar abrir; colonizar; concebir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; destapar; establecer; fundar; hacer accesible; quitar el cierre
press acabar en; apagar; copiar; desatornillar; desenroscar; imprimir abollar; apretar; empujar; hundir; imponer; imponerse; insistir; instar; oprimir; planchar; quedar ceñido
screw off desatornillar; desenroscar; desentornillar; destornillar
screw open desatornillar; desenroscar; desentornillar; destornillar
turn on abrirse; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destornillar acentuar; activar; afilar; conectar; encender; engordar; entornar; habilitar; poner; poner en marcha
unlock abrirse; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destornillar abrir; desabrochar; desatar; desbloquear; destapar; hacer accesible; quitar el cierre
unscrew abrirse; desatornillar; desencerrar; desenroscar; desentornillar; destornillar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
open abiertamente; abierto; accesible; al aire libre; claramente; claro; con franqueza; correcto; descubierto; desnudo; destapado; francamente; franco; honesto; honrado; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero; íntegro

External Machine Translations: