Spanish

Detailed Translations for destacarse from Spanish to English

destacarse:

destacarse verbe

  1. destacarse (llamar la atención; saltar a la vista; ostentar; )
    to attract attention; to stick out; to stand out; to protrude; to be conspicuous; to leap out; to show off; to prance; to jut out
    • attract attention verbe (attracts attention, attracted attention, attracting attention)
    • stick out verbe (sticks out, stuck out, sticking out)
    • stand out verbe (stands out, stood out, standing out)
    • protrude verbe (protrudes, protruded, protruding)
    • be conspicuous verbe (is conspicuous, being conspicuous)
    • leap out verbe (leaps out, leapt out, leaping out)
    • show off verbe (shows off, showed off, showing off)
    • prance verbe (prances, pranced, prancing)
    • jut out verbe (juts out, jutted out, jutting out)
  2. destacarse (mirar; ver; observar; )
    to see; to notice; to perceive; to become aware of; to behold; to see in
    • see verbe (sees, saw, seeing)
    • notice verbe (notices, noticed, noticing)
    • perceive verbe (perceives, perceived, perceiving)
    • become aware of verbe (becomes aware of, becoming aware of)
    • behold verbe (beholds, beholding)
    • see in verbe (sees in, saw in, seeing in)
  3. destacarse (percibir; distinguir; distinguirse; )
    to perceive; to see; to notice; to become aware of; to sense; to find
    • perceive verbe (perceives, perceived, perceiving)
    • see verbe (sees, saw, seeing)
    • notice verbe (notices, noticed, noticing)
    • become aware of verbe (becomes aware of, becoming aware of)
    • sense verbe (senses, sensed, sensing)
    • find verbe (finds, found, finding)
  4. destacarse (determinar; distinguir; diferenciar; )
    to decorate
    • decorate verbe (decorates, decorated, decorating)
  5. destacarse (calzar la espuela; diferenciar; adornar; discernir; decorar)
    to decorate; to knight
    • decorate verbe (decorates, decorated, decorating)
    • knight verbe (knights, knighted, knighting)
  6. destacarse (desertar; salir; pasarse; )
    to defect; to desert
    • defect verbe (defects, defected, defecting)
    • desert verbe (deserts, deserted, deserting)
  7. destacarse (distinguirse; distinguir; determinar; )
    distinguish from each other; to discern

Conjugations for destacarse:

presente
  1. me destaco
  2. te destacas
  3. se destaca
  4. nos destacamos
  5. os destacáis
  6. se destacan
imperfecto
  1. me destacaba
  2. te destacabas
  3. se destacaba
  4. nos destacábamos
  5. os destacabais
  6. se destacaban
indefinido
  1. me destaqué
  2. te destacaste
  3. se destacó
  4. nos destacamos
  5. os destacasteis
  6. se destacaron
fut. de ind.
  1. me destacaré
  2. te destacarás
  3. se destacará
  4. nos destacaremos
  5. os destacaréis
  6. se destacarán
condic.
  1. me destacaría
  2. te destacarías
  3. se destacaría
  4. nos destacaríamos
  5. os destacaríais
  6. se destacarían
pres. de subj.
  1. que me destaque
  2. que te destaques
  3. que se destaque
  4. que nos destaquemos
  5. que os destaquéis
  6. que se destaquen
imp. de subj.
  1. que me destacara
  2. que te destacaras
  3. que se destacara
  4. que nos destacáramos
  5. que os destacarais
  6. que se destacaran
miscelánea
  1. ¡destacate!
  2. ¡destacaos!
  3. ¡no te destaques!
  4. ¡no os destaquéis!
  5. destacado
  6. destacándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for destacarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
defect chivo; defecto; deficiencia; desacierto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso; imperfección
desert desierto; páramo
find descubrimiento; hallazgo; invenciones; invención; invento
knight caballero
notice aclaración; anulación de arriendo; anuncio; articulación; atracción; aviso; certificación; comentario; comunicación; comunicado; desahucio; despedido; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; motivación; noticia; notificación; proclamación; pronunciación; publicación; revelación
sense autorreflexión; don; entendimiento; facultad de pensar; genialidad; genio; idea; inteligencia; intención; mente; razón; reflexión; reflexión sobre sí mismo; significación; significado; talento; tendencia; tenor
VerbRelated TranslationsOther Translations
attract attention brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender hacerse interesante
be conspicuous brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
become aware of abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar condecorar; cumplir; desempeñar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; percibir
behold abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
decorate adornar; calzar la espuela; condecorar; decorar; destacarse; determinar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse adornar; ataviar; decorar; embellecer; embellecerse; engalanar; honrar
defect desertar; destacarse; eludir; hundirse; largarse; pasar desapercibido; pasarse; salir
desert desertar; destacarse; eludir; hundirse; largarse; pasar desapercibido; pasarse; salir abandonar; coger las de Villadiego; dejar; dejar plantado a alguien; desertar; despedirse a la francesa; escaparse; evadirse; fugarse; huir; huirse; irse; irse pitando; largarse; marcharse; salir; tomar las de Villadiego
discern condecorar; destacarse; determinar; diferenciar; diferenciarse; distinguir; distinguirse matizar
distinguish from each other condecorar; destacarse; determinar; diferenciar; diferenciarse; distinguir; distinguirse
find destacarse; discernir; distinguir; distinguirse; mirar; percatarse de; percibir buscar; condecorar; cumplir; desempeñar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; encontrar; encontrarse; hallar; percibir; ser encontrado; tropezarse con
jut out brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender resaltar; salir; sobresalir
knight adornar; calzar la espuela; decorar; destacarse; diferenciar; discernir
leap out brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
notice abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar acreditar; advertir; cantar; condecorar; constatar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; desempeñar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; llamar la atención; notar; observar; pegar un sello; percatarse de; percibir; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
perceive abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar advertir; condecorar; contemplar; cumplir; darse cuenta de; desempeñar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; estar presente; notar; observar; percibir; ver
prance brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender alardear; alardear de; exhibir; exponer; mostrar; ostentar
protrude brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
see abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar advertir; condecorar; contemplar; cumplir; dar un vistazo a; darse cuenta de; desempeñar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; ver; vigilar; visitar
see in abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
sense destacarse; discernir; distinguir; distinguirse; mirar; percatarse de; percibir advertir; condecorar; cumplir; darse cuenta de; desempeñar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; intuir; observar; oler la pista de; percibir; presentir; sentir
show off brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; mostrar; ostentar; pavonearse
stand out brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
stick out brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
ModifierRelated TranslationsOther Translations
sense erótico; lascivo; sensorial; sensual

Synonyms for "destacarse":


External Machine Translations: