Summary


Spanish

Detailed Translations for inaugurar from Spanish to English

inaugurar:

inaugurar verbe

  1. inaugurar (consagrar; santificar)
    to consecrate; sanctify; to bless
  2. inaugurar (iniciar; abrir; empezar; comenzar)
    to open; to introduce; to start
    • open verbe (opens, opened, opening)
    • introduce verbe (introduces, introduced, introducing)
    • start verbe (starts, started, starting)
  3. inaugurar (trabar conversación; abrir; aumentar; lanzar; abordar)
    to broach a subject; to bring up; to broach; to cut into; to put forward; to put on the table
    • broach a subject verbe (broaches a subject, broached a subject, broaching a subject)
    • bring up verbe (brings up, brought up, bringing up)
    • broach verbe (broaches, broached, broaching)
    • cut into verbe (cuts into, cut into, cutting into)
    • put forward verbe (puts forward, put forward, putting forward)
    • put on the table verbe (puts on the table, put on the table, putting on the table)
  4. inaugurar (abrir; arrancar)
    to herald; to ring in; to start; to begin; to open
    • herald verbe (heralds, heralded, heralding)
    • ring in verbe (rings in, rang in, ringing in)
    • start verbe (starts, started, starting)
    • begin verbe (begins, beginning)
    • open verbe (opens, opened, opening)
  5. inaugurar (estrenar; instalar)
    to inaugurate; to initiate; to install; to instal
    • inaugurate verbe (inaugurates, inaugurated, inaugurating)
    • initiate verbe (initiates, initiated, initiating)
    • install verbe, américain (installs, installed, installing)
    • instal verbe, britannique

Conjugations for inaugurar:

presente
  1. inauguro
  2. inauguras
  3. inaugura
  4. inauguramos
  5. inauguráis
  6. inauguran
imperfecto
  1. inauguraba
  2. inaugurabas
  3. inauguraba
  4. inaugurábamos
  5. inaugurabais
  6. inauguraban
indefinido
  1. inauguré
  2. inauguraste
  3. inauguró
  4. inauguramos
  5. inaugurasteis
  6. inauguraron
fut. de ind.
  1. inauguraré
  2. inaugurarás
  3. inaugurará
  4. inauguraremos
  5. inauguraréis
  6. inaugurarán
condic.
  1. inauguraría
  2. inaugurarías
  3. inauguraría
  4. inauguraríamos
  5. inauguraríais
  6. inaugurarían
pres. de subj.
  1. que inaugure
  2. que inaugures
  3. que inaugure
  4. que inauguremos
  5. que inauguréis
  6. que inauguren
imp. de subj.
  1. que inaugurara
  2. que inauguraras
  3. que inaugurara
  4. que inauguráramos
  5. que inaugurarais
  6. que inauguraran
miscelánea
  1. ¡inaugura!
  2. ¡inaugurad!
  3. ¡no inaugures!
  4. ¡no inauguréis!
  5. inaugurado
  6. inaugurando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for inaugurar:

NounRelated TranslationsOther Translations
herald heraldo; indicio; mensajero; precursor; precursora; presagio; signo precursor; síntoma
initiate iniciada; iniciado
open espacios libres
start abertura; arranque; comienzo; impulso; iniciativa; inicio; principio
VerbRelated TranslationsOther Translations
begin abrir; arrancar; inaugurar activarse; arrancar; calzar; colocar; comenzar; convidar; despegar; empezar; emprender; entrar en; envolver a u.p. en; hacer participar a u.p. en; implicar a u.p. en; iniciar; instalar; invitar; marcharse; montar; poner en marcha; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
bless consagrar; inaugurar; santificar
bring up abordar; abrir; aumentar; inaugurar; lanzar; trabar conversación abordar; arrastrar; criar; devolver; educar; hacer comparecer; plantear; poner sobre el tapete; vomitar
broach abordar; abrir; aumentar; inaugurar; lanzar; trabar conversación abordar; plantear; poner sobre el tapete
broach a subject abordar; abrir; aumentar; inaugurar; lanzar; trabar conversación abordar; plantear
consecrate consagrar; inaugurar; santificar
cut into abordar; abrir; aumentar; inaugurar; lanzar; trabar conversación abordar; plantear
herald abrir; arrancar; inaugurar
inaugurate estrenar; inaugurar; instalar
initiate estrenar; inaugurar; instalar abordar; acondicionar; convidar; crear; encaminarse; enfocar; envolver a u.p. en; establecer; formar; fundar; gastar novatadas; hacer novatadas; hacer participar a u.p. en; implantar; implicar a u.p. en; incoar; iniciar; instalar; introducir; invitar; lanzar; plantear; poner en marcha; poner en movimiento; proponer; sugerir
instal estrenar; inaugurar; instalar arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; destinar; establecer; estacionar; estructurar; formar; instalar; montar; nombrar
install estrenar; inaugurar; instalar arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; destinar; establecer; estacionar; estructurar; formar; instalar; montar; nombrar
introduce abrir; comenzar; empezar; inaugurar; iniciar familiarizarse; iniciar; inserir; insertar; intercalar; introducir; introducir alguien a; invitar; lanzar; orientar; plantear; postular; proponer; sugerir
open abrir; arrancar; comenzar; empezar; inaugurar; iniciar abrir; abrir de golpe; abrirse; abrirse de golpe; arrancar; comenzar; desatornillar; desencerrar; desenroscar; desprenderse; destapar; destornillar; empezar; hacer accesible; iniciar; lograr abrir; lograr desabrochar; quitar el cierre; soltar
put forward abordar; abrir; aumentar; inaugurar; lanzar; trabar conversación abordar; lanzar; plantear; postular; proponer; sugerir
put on the table abordar; abrir; aumentar; inaugurar; lanzar; trabar conversación abordar; plantear
ring in abrir; arrancar; inaugurar
sanctify consagrar; inaugurar; santificar
start abrir; arrancar; comenzar; empezar; inaugurar; iniciar abandonar; acentuar; activarse; afilar; agotar; alejarse de; alzar; alzar el vuelo; arrancar; ascender; calzar; colocar; comenzar; conectar; correrse; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; empezar; emprender; enarcar; engordar; entornar; entrar en; hacerse a la mar; iniciar; instalar; irse; irse de viaje; lanzar; largarse; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; montar; partir; poner en marcha; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; salir; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse; zarpar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
open abiertamente; abierto; accesible; al aire libre; claramente; claro; con franqueza; correcto; descubierto; desnudo; destapado; francamente; franco; honesto; honrado; sin ambages; sin reserva; sin rodeos; sin trabas; sincero; íntegro

Synonyms for "inaugurar":


Wiktionary Translations for inaugurar:

inaugurar
verb
  1. to dedicate ceremoniously

Cross Translation:
FromToVia
inaugurar open eröffnen — etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen

External Machine Translations: