Summary
Spanish to English:   more detail...
  1. rascarse:


Spanish

Detailed Translations for rascarse from Spanish to English

rascarse:

rascarse verbe

  1. rascarse (arañar; rascar; descifrar; )
    to scratch; to scrape; to screech; to rasp; to grate; to claw; to paw
    • scratch verbe (scratches, scratched, scratching)
    • scrape verbe (scrapes, scraped, scraping)
    • screech verbe (screeches, screeched, screeching)
    • rasp verbe (rasps, rasped, rasping)
    • grate verbe (grates, grated, grating)
    • claw verbe (claws, clawed, clawing)
    • paw verbe (paws, pawed, pawing)

Conjugations for rascarse:

presente
  1. me rasco
  2. te rascas
  3. se rasca
  4. nos rascamos
  5. os rascáis
  6. se rascan
imperfecto
  1. me rascaba
  2. te rascabas
  3. se rascaba
  4. nos rascábamos
  5. os rascabais
  6. se rascaban
indefinido
  1. me rasqué
  2. te rascaste
  3. se rascó
  4. nos rascamos
  5. os rascasteis
  6. se rascaron
fut. de ind.
  1. me rascaré
  2. te rascarás
  3. se rascará
  4. nos rascaremos
  5. os rascaréis
  6. se rascarán
condic.
  1. me rascaría
  2. te rascarías
  3. se rascaría
  4. nos rascaríamos
  5. os rascaríais
  6. se rascarían
pres. de subj.
  1. que me rasque
  2. que te rasques
  3. que se rasque
  4. que nos rasquemos
  5. que os rasquéis
  6. que se rasquen
imp. de subj.
  1. que me rascara
  2. que te rascaras
  3. que se rascara
  4. que nos rascáramos
  5. que os rascarais
  6. que se rascaran
miscelánea
  1. ¡ráscate!
  2. ¡rascaos!
  3. ¡no te rasques!
  4. ¡no os rasquéis!
  5. rascado
  6. rascándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for rascarse:

NounRelated TranslationsOther Translations
claw agarrador; cucharón; garra; pala; pala automática; tacaño; tenazas; tentáculo
grate alambrada; alambrera; barreras; enlistonado; enrejado; enrejonado; estacas; reja; rejas; rejería; rejilla; tabla; verja
paw dedo; listón; mano
rasp rallador
scrape arañazo; rasguño; rozadura
scratch arañazo; límite; rasguño
screech alarido; chillido; grito
VerbRelated TranslationsOther Translations
claw arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse
grate arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse arañar; chillar; chirriar; craquear; crujir los dientes; estregar; frotar; poner rejas; rallar; rascar; raspar; rechinar; restregar
paw arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse
rasp arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse respirar con estertor
scrape arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse arañar; descafilar; escodar; estregar; frotar; picar; rascar; raspar; restregar
scratch arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse arañar; birlar; estregar; frotar; garabetear; mangar; rascar; raspar; restregar
screech arañar; arrastrar por el suelo; cascar; chillar; descifrar; rascar; rascarse arañar; aullar; berrear; chillar; dar gritos; dar voces; estregar; frotar; gritar; gritar a voces; rascar; raspar; restregar; vocear; vociferar

External Machine Translations: