Spanish

Detailed Translations for restaurar from Spanish to English

restaurar:

restaurar verbe

  1. restaurar (subsanar; renovar; reformar; )
    to restore; to renovate
    • restore verbe (restores, restored, restoring)
    • renovate verbe (renovates, renovated, renovating)
  2. restaurar (arreglar; poner en orden; ajustar; despachar)
    to restore; to redeem; to redress
    • restore verbe (restores, restored, restoring)
    • redeem verbe (redeems, redeemed, redeeming)
    • redress verbe (redresses, redressed, redressing)
  3. restaurar (reparar; arreglar; fijar; )
    to repair; to fix; to restore; to mend
    • repair verbe (repairs, repaired, repairing)
    • fix verbe (fixes, fixed, fixing)
    • restore verbe (restores, restored, restoring)
    • mend verbe (mends, mended, mending)
  4. restaurar (recuperarse; restablecer; recuperar; )
    to reconquer; to recapture; to retake; to regain
    • reconquer verbe (reconquers, reconquered, reconquering)
    • recapture verbe (recaptures, recaptured, recapturing)
    • retake verbe (retakes, retook, retaking)
    • regain verbe (regains, regained, regaining)
  5. restaurar (reparar; restablecerse; rehabilitar; )
    to repair
    • repair verbe (repairs, repaired, repairing)
  6. restaurar (arreglar; renovar)
    to renovate; to renew; to resume; fix up
    • renovate verbe (renovates, renovated, renovating)
    • renew verbe (renews, renewed, renewing)
    • resume verbe (resumes, resumed, resuming)
    • fix up verbe
  7. restaurar (rectificar; corregir; reparar; restablecer; poner recto)
    to rectify; to put right; to set right
    • rectify verbe (rectifies, rectified, rectifying)
    • put right verbe (puts right, put right, putting right)
    • set right verbe (sets right, set right, setting right)
  8. restaurar (renovar; levantar; rehabilitar; )
    to renew; to redevelop; to renovate; to interchange; to swap; to exchange; to resume; to trade
    • renew verbe (renews, renewed, renewing)
    • redevelop verbe (redevelops, redeveloped, redeveloping)
    • renovate verbe (renovates, renovated, renovating)
    • interchange verbe (interchanges, interchanged, interchanging)
    • swap verbe (swaps, swapped, swapping)
    • exchange verbe (exchanges, exchanged, exchanging)
    • resume verbe (resumes, resumed, resuming)
    • trade verbe (trades, traded, trading)
  9. restaurar (renovar; arreglar; mejorar; )
    to renovate; to redevelop
    • renovate verbe (renovates, renovated, renovating)
    • redevelop verbe (redevelops, redeveloped, redeveloping)
  10. restaurar
    to restore
    – To copy files from a backup storage device to their normal location, especially if the files are being copied to replace files that were accidentally lost or deleted. 1
    • restore verbe (restores, restored, restoring)
  11. restaurar
    to restore
    – To remove a record or item from the deleted folder and relink it to the record it was linked to before it was deleted. 1
    • restore verbe (restores, restored, restoring)

Conjugations for restaurar:

presente
  1. restauro
  2. restauras
  3. restaura
  4. restauramos
  5. restauráis
  6. restauran
imperfecto
  1. restauraba
  2. restaurabas
  3. restauraba
  4. restaurábamos
  5. restaurabais
  6. restauraban
indefinido
  1. restauré
  2. restauraste
  3. restauró
  4. restauramos
  5. restaurasteis
  6. restauraron
fut. de ind.
  1. restauraré
  2. restaurarás
  3. restaurará
  4. restauraremos
  5. restauraréis
  6. restaurarán
condic.
  1. restauraría
  2. restaurarías
  3. restauraría
  4. restauraríamos
  5. restauraríais
  6. restaurarían
pres. de subj.
  1. que restaure
  2. que restaures
  3. que restaure
  4. que restauremos
  5. que restauréis
  6. que restauren
imp. de subj.
  1. que restaurara
  2. que restauraras
  3. que restaurara
  4. que restauráramos
  5. que restaurarais
  6. que restauraran
miscelánea
  1. ¡restaura!
  2. ¡restaurad!
  3. ¡no restaures!
  4. ¡no restauréis!
  5. restaurado
  6. restaurando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for restaurar:

NounRelated TranslationsOther Translations
exchange bolsa; bolsa de valores; cambio; canje; comercio de trueque; comercio en especie; contrato de cambio; contrato de canje; intercambio; permutación; recambio; reemplazo; regateo; trapicheo; trueque
fix callejón sin salida; estancamiento
interchange intercambio
recapture reanudación; reconquista
redeem arreglo; desembolsar; pagar a plazos
redress reclamación de indemnización
repair arreglo; corrección; recuperación; reparación; restablecimiento; restauración; ropa por remendar
restore restauración
resume CV; currículum vítae
swap cambio; intercambio
trade artículo de comercio; comercio; género; mercadería; mercancía; mercancías; negocio; negocios; ocupación; profesión
VerbRelated TranslationsOther Translations
exchange actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear cambiar; canjear; intercambiar
fix arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar adaptar; ajustar; alzar; anudar; apañárselas; arreglar; arreglarse; arreglárselas; atar; atar a una cuerda; conseguir; corregir; fijar; finalizar; hacérselas; ingeniárselas; levantar; ligar; lograr; manejárselas; pegar; poner en orden; poner recto; rectificar; regular; sintonizar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar
fix up arreglar; renovar; restaurar
interchange actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear alterar; alternar; cambiar; cambiar por; canjear; confundir; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; intercambiar; mezclar; modificar; reemplazar; reformar; remendar; renovar; reparar; reponer; revelar; sustituir; transformar; variar
mend arreglar; corregir; fijar; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar enmasillar; llenar con masilla; remendar; reparar; tapar huecos; taponar; zurcir
put right corregir; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar ordenar
recapture corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar reconquistar; recuperar; volver a encontrar
reconquer corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar reconquistar; recuperar; volver a encontrar
rectify corregir; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar compensar; corregir; dar alcance a; hacer mejor; mejorar; perfeccionar; poner derecho; poner recto; rectificar; recuperar
redeem ajustar; arreglar; despachar; poner en orden; restaurar liberar; pagar el rescate; redimir
redevelop actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; florecer; innovar; levantar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reedificar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanar; sanear reestructurar; remodelar; reorganizar; sanear
redress ajustar; arreglar; despachar; poner en orden; restaurar
regain corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar cobrar; recobrar; reconquistar; recuperar; volver a encontrar
renew actualizar; alzar; arreglar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear actualizar; corregir; hacer de nuevo; innovar; mejorar; modernizar; modificar; perfeccionar; reconocer; rectificar; reformar; refrescar; rehabilitar; rehacer; renovar; reorganizar; reparar; repetir
renovate actualizar; adecentar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; florecer; grabar; hospitalizar; innovar; levantar; mejorar; modernizar; ordenar; prosperar; reconocer; recuperarse; reedificar; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; sanear; subsanar
repair ajustar; arreglar; corregir; fijar; modificar; poner en orden; reajustar; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar adaptar; ajustar; remendar; reparar
restore actualizar; adecentar; ajustar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; despachar; fijar; grabar; hospitalizar; innovar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; poner en orden; prosperar; reajustar; reconocer; recuperarse; reformar; refrescar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; sanar; subsanar reestructurar; remodelar; reorganizar; sanear
resume actualizar; alzar; arreglar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear ensayar; reanudar; reemprender; repasar; repetir
retake corregir; recobrar; reconquistar; recuperar; recuperarse; rehabilitar; reponerse; reponerse del susto; restablecer; restablecerse; restaurar; subsanar; volver a encontrar cobrar; recobrar; reconquistar; recuperar; volver a encontrar
set right corregir; poner recto; rectificar; reparar; restablecer; restaurar corregir; hacer mejor; mejorar; perfeccionar; poner derecho; poner recto; rectificar
swap actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear arrojar; bambolearse; cambiar; cambiar por; canjear; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; reemplazar; renguear; renovar; reponer; serpentear; sustituir; titubear; vacilar
trade actualizar; alzar; cambiar; florecer; innovar; levantar; modernizar; prosperar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; restaurar; sanear cambiar; canjear; comerciar; intercambiar; negociar; traficar en

Synonyms for "restaurar":


Wiktionary Translations for restaurar:

restaurar
verb
  1. rebuild or replenish
  2. To bring back to a previous condition or state

Cross Translation:
FromToVia
restaurar rebuild; reconstruct reconstruireconstruire à nouveau (par exemple une maison démolie, un raisonnement oublié, etc.).
restaurar fix; repair; mend; renovate; restore; renew refaire — Réparer, raccommoder, rajuster une chose ruinée ou abîmée. (Sens général)
restaurar remedy; remediate; fix; repair; mend remédierporter remède, apporter du remède.
restaurar fix; repair; mend réparerremettre en état ce qui endommager.

External Machine Translations: