Spanish

Detailed Translations for deshonrar from Spanish to French

deshonrar:

deshonrar verbe

  1. deshonrar (profanar; violar)
    violer; profaner; calomnier; diffamer
    • violer verbe (viole, violes, violons, violez, )
    • profaner verbe (profane, profanes, profanons, profanez, )
    • calomnier verbe (calomnie, calomnies, calomnions, calomniez, )
    • diffamer verbe (diffame, diffames, diffamons, diffamez, )
  2. deshonrar (forzar; atacar; violar)
    violer; faire violence; attaquer; diffamer; agresser; déshonorer; porter atteinte à; abuser de
    • violer verbe (viole, violes, violons, violez, )
    • attaquer verbe (attaque, attaques, attaquons, attaquez, )
    • diffamer verbe (diffame, diffames, diffamons, diffamez, )
    • agresser verbe (agresse, agresses, agressons, agressez, )
    • déshonorer verbe (déshonore, déshonores, déshonorons, déshonorez, )
    • abuser de verbe

Conjugations for deshonrar:

presente
  1. deshonro
  2. deshonras
  3. deshonra
  4. deshonramos
  5. deshonráis
  6. deshonran
imperfecto
  1. deshonraba
  2. deshonrabas
  3. deshonraba
  4. deshonrábamos
  5. deshonrabais
  6. deshonraban
indefinido
  1. deshonré
  2. deshonraste
  3. deshonró
  4. deshonramos
  5. deshonrasteis
  6. deshonraron
fut. de ind.
  1. deshonraré
  2. deshonrarás
  3. deshonrará
  4. deshonraremos
  5. deshonraréis
  6. deshonrarán
condic.
  1. deshonraría
  2. deshonrarías
  3. deshonraría
  4. deshonraríamos
  5. deshonraríais
  6. deshonrarían
pres. de subj.
  1. que deshonre
  2. que deshonres
  3. que deshonre
  4. que deshonremos
  5. que deshonréis
  6. que deshonren
imp. de subj.
  1. que deshonrara
  2. que deshonraras
  3. que deshonrara
  4. que deshonráramos
  5. que deshonrarais
  6. que deshonraran
miscelánea
  1. ¡deshonra!
  2. ¡deshonrad!
  3. ¡no deshonres!
  4. ¡no deshonréis!
  5. deshonrado
  6. deshonrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for deshonrar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
abuser de atacar; deshonrar; forzar; violar abusar; abusar de; violar
agresser atacar; deshonrar; forzar; violar acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar; violar a una mujer
attaquer atacar; deshonrar; forzar; violar abordar; acometer; agredir; asaltar; asediar; atacar; cerrar de golpe; cuestionar; emprender; impugnar; violar a una mujer
calomnier deshonrar; profanar; violar afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; comadrear; cotillear; cotorrear; dañar; difamar; doler; echar pestes; hablar mal; hablar mal de; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; maldecir; ofender; perjudicar; pintar negro; vilipendiar
diffamer atacar; deshonrar; forzar; profanar; violar afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hablar mal de; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar; pintar negro; vilipendiar
déshonorer atacar; deshonrar; forzar; violar amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desacreditar; echar en cara; eliminar; enjugar; escandalizar; hacer ver; iluminarse; librarse de; notar; reconvenir; recriminar; reprender; reprochar; sacar
faire violence atacar; deshonrar; forzar; violar acometer; agraviar; agredir; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar
porter atteinte à atacar; deshonrar; forzar; violar
profaner deshonrar; profanar; violar
violer atacar; deshonrar; forzar; profanar; violar actuar contra; obrar contra; violar

Synonyms for "deshonrar":


Wiktionary Translations for deshonrar:


Cross Translation:
FromToVia
deshonrar déshonneur dishonour — to bring disgrace upon someone or something
deshonrar déshonorer onteren — 1
deshonrar compromettre blameren — onteren
deshonrar déshonorer; souiller bezoedelen — te schande maken