Spanish

Detailed Translations for sentido from Spanish to French

sentido:

sentido [el ~] nom

  1. el sentido
    le sens; l'utilité; l'avantage
  2. el sentido
    le sens
  3. el sentido (significado)
    la contenance; le contenu; le sens; la portée; l'intention
  4. el sentido (instinto; sentimiento; impresión; )
    l'intuition; le sentiment; le sens inné; la sensation; l'impulsion; le penchant; l'instinct
  5. el sentido (contacto; sentimiento; intuición; sensación; sensibilidad)
    la disposition; le don; l'intuition

Translation Matrix for sentido:

NounRelated TranslationsOther Translations
avantage sentido agregabilidad; beneficio; capacidad de incorporarse; conveniencia; cosecha; dominante; ganancia; ganga; interés; medro; mérito; prestación; prevaleciente; provecho; rendimiento; sueldo; tanto a favor; utilidad; valía; ventaja
contenance sentido; significado registro; índice; índice de contenido; índice de materias
contenu sentido; significado cabida; capacidad; contenido; estiramiento; intención; registro; tramaño; volumen; índice; índice de contenido; índice de materias
disposition contacto; intuición; sensación; sensibilidad; sentido; sentimiento acuerdo; carácter; compromiso; condición; convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; diseño; disponibilidad; disposición; doctrina; estado; estado de ánimo; estado emocional; humor; inclinación; religión; situación; temperamento; tendencia
don contacto; intuición; sensación; sensibilidad; sentido; sentimiento capacidad; donaciones; donación; donativo; donativos; dádiva; genialidad; genio; persona con talento; regalo; regalo de cumpleaños; talento
impulsion acicate; arranque; arrebato; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; presentimiento; sentido; sentimiento aficiones; afán; amor; ansia; apasionamiento; ardor; arranque; capricho; deriva; deseo; empujoncito; empujón; estímulo; fervor; impulso; incentivo; incitación; iniciativa; instinto; necesidad; pasión
instinct acicate; arranque; arrebato; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; presentimiento; sentido; sentimiento aficiones; afán; amor; apasionamiento; ardor; capricho; deriva; deseo; fervor; instinto; intuición; pasión
intention sentido; significado ambicionar; apuesta; apuntar a; aspecto; aspirar a; concepción; concepto; dar forraje; designio; disposición; empeñarse en; estiramiento; fin; gol; idea; inclinación; ingenio; intencion; intención; interpretación; juicio; manera de pensar; meta; modo de ver; objetivo; objeto; opinión; pensamiento; plan; pretender; propósito; proyecto; punto de vista; significación; significado; tendencia; visión
intuition acicate; arranque; arrebato; contacto; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; intuición; presentimiento; sensación; sensibilidad; sentido; sentimiento corazonada; presentimiento; presunción; suposición
penchant acicate; arranque; arrebato; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; presentimiento; sentido; sentimiento disposición; elección; estado de ánimo; gusto; inclinación; naturaleza; predilección; preferencia; proclividad; propensión; rasgo; tendencia
portée sentido; significado alcance; alcance auditivo; alcance del oído; cabida; capacidad; contenido; distancia auditiva; envergadura; estiramiento; idea; ingenio; intención; pentagrama; significación; significado; tendencia; tramaño; volumen; ámbito
sens sentido; significado dimensión; dirección; emoción; estiramiento; extensión; formato; idea; importancia; ingenio; intención; interés; medida; proporción; rumbo; sensación; sentimiento; significación; significado; talla; tamaño; tendencia; valor; volumen
sens inné acicate; arranque; arrebato; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; presentimiento; sentido; sentimiento
sensation acicate; arranque; arrebato; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; presentimiento; sentido; sentimiento agitación; alboroto; conmoción; emoción; enternecimiento; excitación; impresión; percepción; percepción sensual; revuelo; sensación
sentiment acicate; arranque; arrebato; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; presentimiento; sentido; sentimiento emoción; excitación; impresión; percepción; percepción sensual; sensación; sentimiento
sentimental persona emotiva; persona sentimental
utilité sentido agregabilidad; beneficio; capacidad de incorporarse; conveniencia; interés; provecho; relevancia; rendimiento; utilidad; ventaja
VerbRelated TranslationsOther Translations
tendre ajustar; alargar; alcanzar; armar; ceder; contraer; engrapar; estirar; lañar; tensar; tirar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
sensitif lleno de sentimiento; sensiblero; sentido; sentimental erótico; lascivo; picajoso; quisquilloso; sensible; sensual; susceptible
sentimental lleno de sentimiento; sensiblero; sentido; sentimental amoroso
sentimentalement lleno de sentimiento; sensiblero; sentido; sentimental
tendre lleno de sentimiento; sensiblero; sentido; sentimental amoroso; amplio; benigno; blando; bondadoso; cariñoso; clemente; con generosidad; dadivoso; de constitución fina; delgado; delgaducho; delicado; desprendido; dulce; entrañable; esbelto; espléndido; finamente; fino; flaco; frágil; generoso; hondo; indulgente; intenso; leve; ligero de postura; magro; noble; poco espeso; profundo; sensible; sincero; suave; tierno; tolerante; íntimo

Synonyms for "sentido":


Wiktionary Translations for sentido:

sentido
noun
  1. Idée, notion qu’on a de quelque chose, de quelqu’un; le fait de le connaître
  2. Signification
  3. biologie|nocat=1 Perception
  4. signification, ce que quelque chose veut dire.
  5. Ce que signifie une chose ; sens attacher à une chose.

Cross Translation:
FromToVia
sentido signifiance significantie — de mate waarin een waargenomen effect wel of niet puur toeval is
sentido conscience bewustzijn — een toestand waarin men gewaarwordingen uit zijn omgeving ondergaat
sentido signification betekenis — wat iets betekent, waar iets voor staat
sentido sens bedoeling — de zin of strekking
sentido sens zintuig — orgaan
sentido sensation Gefühl — Sinneswahrnehmung des Tast-, Temperatur-, Druck-, Schmerz- oder Gleichgewichtssinnes (des so genannten fünften Sinnes) oder die Fähigkeit dazu
sentido sens sense — method to gather data
sentido sens sense — sound judgement
sentido sens sense — meaning or reason
sentido sens sense — semantics term

External Machine Translations:

Related Translations for sentido