Spanish

Detailed Translations for derrocar from Spanish to Dutch

derrocar:

derrocar verbe

  1. derrocar (derribar; girar bruscamente; caerse; )
    omverwerpen; omvergooien; omgooien; omkiepen; omwerpen; omkieperen
    • omverwerpen verbe (werp omver, werpt omver, wierp omver, wierpen omver, omver geworpen)
    • omvergooien verbe (gooi omver, gooit omver, gooide omver, gooiden omver, omver gegooid)
    • omgooien verbe (gooi om, gooit om, gooide om, gooiden om, omgegooid)
    • omkiepen verbe (kiep om, kiept om, kiepte om, kiepten om, omgekiept)
    • omwerpen verbe (werp om, werpt om, wierp om, wierpen om, omgeworpen)
    • omkieperen verbe (kieper om, kiepert om, kieperde om, kieperden om, omgekieperd)
  2. derrocar (acotar; cerrar; definir; )
    begrenzen; afbakenen; afzetten; omlijnen; afpalen
    • begrenzen verbe (begrens, begrenst, begrenste, begrensten, begrenst)
    • afbakenen verbe (baken af, bakent af, bakende af, bakenden af, afgebakend)
    • afzetten verbe (zet af, zette af, zetten af, afgezet)
    • omlijnen verbe (omlijn, omlijnt, omlijnde, omlijnden, omlijnd)
    • afpalen verbe (paal af, paalt af, paalde af, paalden af, afgepaald)
  3. derrocar (arrojar; tirar; lanzar; despeñar; precipitar)
    afwerpen; afsmijten
    • afwerpen verbe (werp af, werpt af, wierp af, wierpen af, afgeworpen)
    • afsmijten verbe (smijt af, smeet af, smeten af, afgesmeten)
  4. derrocar (amputar; desconectar; destituir; destronar)
    amputeren; afzetten
    • amputeren verbe (amputeer, amputeert, amputeerde, amputeerden, geamputeerd)
    • afzetten verbe (zet af, zette af, zetten af, afgezet)
  5. derrocar (cercenar; limitar; vallar; )
    beperken; beknotten
    • beperken verbe (beperk, beperkt, beperkte, beperkten, beperkt)
    • beknotten verbe (beknot, beknotte, beknotten, beknot)
  6. derrocar (tumbar; tirar; derribar; echar por tierra; hacer caer)
    omstoten; omduwen; omverstoten
    • omstoten verbe (stoot om, stootte om, stootten om, omgestoten)
    • omduwen verbe (duw om, duwt om, duwde om, duwden om, omgeduwd)
    • omverstoten verbe (stoot omver, stootte omver, stootten omver, omver gestoten)

Conjugations for derrocar:

presente
  1. derroco
  2. derrocas
  3. derroca
  4. derrocamos
  5. derrocáis
  6. derrocan
imperfecto
  1. derrocaba
  2. derrocabas
  3. derrocaba
  4. derrocábamos
  5. derrocabais
  6. derrocaban
indefinido
  1. derroqué
  2. derrocaste
  3. derrocó
  4. derrocamos
  5. derrocasteis
  6. derrocaron
fut. de ind.
  1. derrocaré
  2. derrocarás
  3. derrocará
  4. derrocaremos
  5. derrocaréis
  6. derrocarán
condic.
  1. derrocaría
  2. derrocarías
  3. derrocaría
  4. derrocaríamos
  5. derrocaríais
  6. derrocarían
pres. de subj.
  1. que derroque
  2. que derroques
  3. que derroque
  4. que derroquemos
  5. que derroquéis
  6. que derroquen
imp. de subj.
  1. que derrocara
  2. que derrocaras
  3. que derrocara
  4. que derrocáramos
  5. que derrocarais
  6. que derrocaran
miscelánea
  1. ¡derroca!
  2. ¡derrocad!
  3. ¡no derroques!
  4. ¡no derroquéis!
  5. derrocado
  6. derrocando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for derrocar:

NounRelated TranslationsOther Translations
afbakenen delimitar; demarcar; trazarado
afpalen delimitar; demarcar; trazarado
afzetten amputar; extirpar; quitar
amputeren amputar; extirpar; quitar
beperken dificultar; estorbar; obstaculizar; obstruir
VerbRelated TranslationsOther Translations
afbakenen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
afpalen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
afsmijten arrojar; derrocar; despeñar; lanzar; precipitar; tirar arrojar; echar abajo; lanzar; tirar
afwerpen arrojar; derrocar; despeñar; lanzar; precipitar; tirar arrojar; echar abajo; lanzar; tirar
afzetten abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; dar el pego; dar salida; defraudar; dejar; dejar bajar; dejar salir; depositar; desconectar; desenchufar; destituir; embaucar; emporcarse; engañar; estafar; frangollar; hacer bajar; hacer mal; joder; llevar hasta; mentir; parar; quedar defraudado; sacar; timar; tomar el pelo
amputeren amputar; derrocar; desconectar; destituir; destronar
begrenzen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo limitar
beknotten acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar limitar; recortar; truncar
beperken acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar acorralar; aislar; atenuar; comprimir; contener; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; reducir; reducirse; restringir
omduwen derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer; tirar; tumbar
omgooien caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar
omkiepen caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar
omkieperen caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar
omlijnen abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
omstoten derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer; tirar; tumbar
omvergooien caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar derribar
omverstoten derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer; tirar; tumbar
omverwerpen caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar
omwerpen caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar

Wiktionary Translations for derrocar:

derrocar
verb
  1. een einde maken aan een bewind

Cross Translation:
FromToVia
derrocar omverwerpen overthrow — bring about downfall

External Machine Translations: