Spanish

Detailed Translations for deshilé from Spanish to Dutch

deshilé form of deshilarse:

deshilarse verbe

  1. deshilarse (apagar; decir; expresar; )
    uiten; uitdrukken; verwoorden; uiting geven aan; uitdrukking geven aan; vertolken
    • uiten verbe (uit, uitte, uitten, geuit)
    • uitdrukken verbe (druk uit, drukt uit, drukte uit, drukten uit, uitgedrukt)
    • verwoorden verbe (verwoord, verwoordt, verwoordde, verwoordden, verwoord)
    • uitdrukking geven aan verbe (geef uitdrukking aan, geeft uitdrukking aan, gaf uitdrukking aan, gaven uitdrukking aan, uitdrukking gegeven aan)
    • vertolken verbe (vertolk, vertolkt, vertolkte, vertolkten, vertolkt)

Conjugations for deshilarse:

presente
  1. me deshilo
  2. te deshilas
  3. se deshila
  4. nos deshilamos
  5. os deshiláis
  6. se deshilan
imperfecto
  1. me deshilaba
  2. te deshilabas
  3. se deshilaba
  4. nos deshilábamos
  5. os deshilabais
  6. se deshilaban
indefinido
  1. me deshilé
  2. te deshilaste
  3. se deshiló
  4. nos deshilamos
  5. os deshilasteis
  6. se deshilaron
fut. de ind.
  1. me deshilaré
  2. te deshilarás
  3. se deshilará
  4. nos deshilaremos
  5. os deshilaréis
  6. se deshilarán
condic.
  1. me deshilaría
  2. te deshilarías
  3. se deshilaría
  4. nos deshilaríamos
  5. os deshilaríais
  6. se deshilarían
pres. de subj.
  1. que me deshile
  2. que te deshiles
  3. que se deshile
  4. que nos deshilemos
  5. que os deshiléis
  6. que se deshilen
imp. de subj.
  1. que me deshilara
  2. que te deshilaras
  3. que se deshilara
  4. que nos deshiláramos
  5. que os deshilarais
  6. que se deshilaran
miscelánea
  1. ¡deshilate!
  2. ¡deshilaos!
  3. ¡no te deshiles!
  4. ¡no os deshiléis!
  5. deshilado
  6. deshilándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for deshilarse:

VerbRelated TranslationsOther Translations
uitdrukken apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse exprimir
uitdrukking geven aan apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse
uiten apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse dar voz a; expresar
uiting geven aan apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse
vertolken apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse caracterizar; encarnar; expresar; hacerse eco de; imitar; interpretar; personificar; pintar; reflejar; reproducir; traducir
verwoorden apagar; caracterizar; decir; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; deshilarse; dictar; escoger; expresar; hablar; parlar; pronunciarse expresar; expresarse; formular; frasear; poner sobre el tapete; redactar; sacar a relucir

deshilar:

deshilar verbe

  1. deshilar (averiguar; investigar; desenredar; )
    uitzoeken; ontwarren; uitpluizen; ontraadselen; uitrafelen; uitvezelen; ontrafelen
    • uitzoeken verbe (zoek uit, zoekt uit, zocht uit, zochten uit, uitgezocht)
    • ontwarren verbe (ontwar, ontwart, ontwarde, ontwarden, ontward)
    • uitpluizen verbe (pluis uit, pluist uit, ploos uit, plozen uit, uitgeplozen)
    • ontraadselen verbe (ontraadsel, ontraadselt, ontraadselde, ontraadselden, ontraadseld)
    • uitrafelen verbe (rafel uit, rafelt uit, rafelde uit, rafelden uit, uitgerafeld)
    • uitvezelen verbe (vezel uit, vezelt uit, vezelde uit, vezelden uit, uitgevezeld)
    • ontrafelen verbe (ontrafel, ontrafelt, ontrafelde, ontrafelden, ontrafeld)
  2. deshilar (desenredar; disolver; desmontar; )
    uit elkaar halen; uit de war halen; ontrafelen; ontwarren
    • uit elkaar halen verbe (haal uit elkaar, haalt uit elkaar, haalde uit elkaar, haalden uit elkaar, uit elkaar gehaald)
    • ontrafelen verbe (ontrafel, ontrafelt, ontrafelde, ontrafelden, ontrafeld)
    • ontwarren verbe (ontwar, ontwart, ontwarde, ontwarden, ontward)

Conjugations for deshilar:

presente
  1. deshilo
  2. deshilas
  3. deshila
  4. deshilamos
  5. deshiláis
  6. deshilan
imperfecto
  1. deshilaba
  2. deshilabas
  3. deshilaba
  4. deshilábamos
  5. deshilabais
  6. deshilaban
indefinido
  1. deshilé
  2. deshilaste
  3. deshiló
  4. deshilamos
  5. deshilasteis
  6. deshilaron
fut. de ind.
  1. deshilaré
  2. deshilarás
  3. deshilará
  4. deshilaremos
  5. deshilaréis
  6. deshilarán
condic.
  1. deshilaría
  2. deshilarías
  3. deshilaría
  4. deshilaríamos
  5. deshilaríais
  6. deshilarían
pres. de subj.
  1. que deshile
  2. que deshiles
  3. que deshile
  4. que deshilemos
  5. que deshiléis
  6. que deshilen
imp. de subj.
  1. que deshilara
  2. que deshilaras
  3. que deshilara
  4. que deshiláramos
  5. que deshilarais
  6. que deshilaran
miscelánea
  1. ¡deshila!
  2. ¡deshilad!
  3. ¡no deshiles!
  4. ¡no deshiléis!
  5. deshilado
  6. deshilando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for deshilar:

NounRelated TranslationsOther Translations
uitzoeken seleccionar
VerbRelated TranslationsOther Translations
ontraadselen averiguar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; resolver descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; resolver; solucionar
ontrafelen averiguar; descifrar; desenmarañar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desleír; desmenuzar; desmontar; destejer; disolver; investigar; resolver descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; resolver; solucionar
ontwarren averiguar; descifrar; desenmarañar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desleír; desmenuzar; desmontar; destejer; disolver; investigar; resolver decodificar; descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; resolver; sacar en claro; solucionar
uit de war halen desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver
uit elkaar halen desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver cambiar la fecha; cortar; demoler; derribar; desarmar; desenganchar; desguazar; deshacer; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; desvincular; dividir; divorciarse; expulsar; extirpar; fisionar; mudarse; partir; separar; separarse; trasladar; trasladarse
uitpluizen averiguar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; resolver
uitrafelen averiguar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; resolver deshilachar; deshilacharse
uitvezelen averiguar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; resolver
uitzoeken averiguar; descifrar; desenredar; deshacer; deshilachar; deshilar; desmenuzar; destejer; investigar; resolver clasificar; ordenar; seleccionar; sortear

Wiktionary Translations for deshilar:


Cross Translation:
FromToVia
deshilar ontrafelen; ontwarren unravel — to separate the threads (of)