Summary
Spanish to Swedish:   more detail...
  1. afanarse tras:


Spanish

Detailed Translations for afanarse tras from Spanish to Swedish

afanarse tras:

afanarse tras verbe

  1. afanarse tras (adelantar; perseguir; hacer subir; )
    brådska; rusa; ila; skynda på
    • brådska verbe (brådskar, brådskade, brådskat)
    • rusa verbe (rusar, rusade, rusat)
    • ila verbe (ilar, ilade, ilat)
    • skynda på verbe (skyndar på, skyndade på, skyndat på)
  2. afanarse tras (padecer de estrés; precipitarse; apresurar; )
    försöka; driva; sporra
    • försöka verbe (försöker, försökte, försökt)
    • driva verbe (driver, drev, drivit)
    • sporra verbe (sporrar, sporrade, sporrat)
  3. afanarse tras (aspirar a; perseguir; cazar; perseguir judicialmente)
    sträva efter
    • sträva efter verbe (strävar efter, strävade efter, strävat efter)

Conjugations for afanarse tras:

presente
  1. me afano tras
  2. te afanas tras
  3. se afana tras
  4. nos afanamos tras
  5. os afanáis tras
  6. se afanan tras
imperfecto
  1. me afanaba tras
  2. te afanabas tras
  3. se afanaba tras
  4. nos afanábamos tras
  5. os afanabais tras
  6. se afanaban tras
indefinido
  1. me afané tras
  2. te afanaste tras
  3. se afanó tras
  4. nos afanamos tras
  5. os afanasteis tras
  6. se afanaron tras
fut. de ind.
  1. me afanaré tras
  2. te afanarás tras
  3. se afanará tras
  4. nos afanaremos tras
  5. os afanaréis tras
  6. se afanarán tras
condic.
  1. me afanaría tras
  2. te afanarías tras
  3. se afanaría tras
  4. nos afanaríamos tras
  5. os afanaríais tras
  6. se afanarían tras
pres. de subj.
  1. que me afane tras
  2. que te afanes tras
  3. que se afane tras
  4. que nos afanemos tras
  5. que os afanéis tras
  6. que se afanen tras
imp. de subj.
  1. que me afanara tras
  2. que te afanaras tras
  3. que se afanara tras
  4. que nos afanáramos tras
  5. que os afanarais tras
  6. que se afanaran tras
miscelánea
  1. ¡afanate! tras
  2. ¡afanaos! tras
  3. ¡no te afanes! tras
  4. ¡no os afanéis! tras
  5. afanado tras
  6. afanándose tras
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for afanarse tras:

NounRelated TranslationsOther Translations
brådska afán; agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apremio; apresuramiento; apreturas; barullo; celo; concurrencia; cuchicheo; de prisa; diligencia; estrépito; gruñido; hormiguero; jaleo; marcha; murmullo; premura; presteza; prisa; prisas; prontitud; rapidez; urgencia; zumbido
rusa gota
VerbRelated TranslationsOther Translations
brådska adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
driva afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse burlarse; burlarse de; calafatear; coaccionar; compeler; conducir; escribir poesía; forzar; imponer; imponerse; incitar; insistir; instar; ironizar; mofarse; mofarse de; obligar; poetizar; ridiculizar
försöka afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse esforzarse; examinar; hacer esfuerzos; intentar; poner a prueba; rogar; solicitar; someter a prueba; tentar; testar; tratar
ila adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acelerar; acosar; apresurar; apresurarse; apurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; hacer subir; hacer tempo; incitar; instigar; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; ir más rápido; meter prisa; sprintar; trotar
rusa adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acosar; apresurar; apresurarse; apurarse; dar prisa; darse prisa; haber gran demanda; hacer subir; hacer tempo; incitar; instigar; ir corriendo; ir más rápido; meter prisa
skynda på adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar
sporra afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse incitar
sträva efter afanarse tras; aspirar a; cazar; perseguir; perseguir judicialmente ambicionar; aspirar; aspirar a; esforzarse por; fijarse un objetivo; pretender; tener como fin de; tener como objetivo

External Machine Translations:

Related Translations for afanarse tras