Summary


Spanish

Detailed Translations for embrollo from Spanish to Swedish

embrollo:


Translation Matrix for embrollo:

NounRelated TranslationsOther Translations
besvär ajetreo; embrollo; trapisonda achaque; aflicción; bromista; calamidad; daño; desgracia; disgusto; dolencia; dolor; duelo; enfermedad; estorbo; fastidio; incomodidad; irritación; jaleo; latoso; mal; miseria; molestia; molestias; pena; persona maliciosa; pesada; pesado; pesadumbre; pesar; tristeza
dun barullo; embrollo; estado; lío; situación ceiba; kapok; pelusilla
fjun barullo; embrollo; estado; lío; situación ceiba; kapok; pelusa; plumón; vello
grubbel absorbimiento; ajetreo; cavilaciones; dar vueltas a un asunto; dificultad; embrollo; fárrago; guarrada; guarrería; jaleo; machaconería; machaquería; preocupaciones; problema; problemas; reflexiones; tabarra; trabajo penoso; trajín; trapisonda
grubbleri absorbimiento; ajetreo; cavilaciones; dar vueltas a un asunto; dificultad; embrollo; fárrago; guarrada; guarrería; jaleo; machaconería; machaquería; preocupaciones; problema; problemas; reflexiones; tabarra; trabajo penoso; trajín; trapisonda ensimismamiento; quebrarse la cabeza
handling embrollo; enredo; intriga; lío acción; acto
intrig embrollo; enredo; intriga; lío
ludd barullo; embrollo; estado; lío; situación ceiba; kapok; pelusilla
möda ajetreo; embrollo; trapisonda
omständighet ajetreo; embrollo; trapisonda circunstancias; estado; situación
plott embrollo; enredo; intriga; lío
tjafsa och larva ajetreo; embrollo

Related Words for "embrollo":


Synonyms for "embrollo":


embrollar:

embrollar verbe

  1. embrollar (enmarañar)
    fläta ihop
    • fläta ihop verbe (flätar ihop, flätade ihop, flätat ihop)
  2. embrollar (amañar; enredar; embarullar)
    bedra; vilseleda; föra bakom ljuset
    • bedra verbe (bedrar, bedragade, bedragat)
    • vilseleda verbe (vilseledar, vilseledadde, vilselett)
    • föra bakom ljuset verbe (för bakom ljuset, förde bakom ljuset, fört bakom ljuset)

Conjugations for embrollar:

presente
  1. embrollo
  2. embrollas
  3. embrolla
  4. embrollamos
  5. embrolláis
  6. embrollan
imperfecto
  1. embrollaba
  2. embrollabas
  3. embrollaba
  4. embrollábamos
  5. embrollabais
  6. embrollaban
indefinido
  1. embrollé
  2. embrollaste
  3. embrolló
  4. embrollamos
  5. embrollasteis
  6. embrollaron
fut. de ind.
  1. embrollaré
  2. embrollarás
  3. embrollará
  4. embrollaremos
  5. embrollaréis
  6. embrollarán
condic.
  1. embrollaría
  2. embrollarías
  3. embrollaría
  4. embrollaríamos
  5. embrollaríais
  6. embrollarían
pres. de subj.
  1. que embrolle
  2. que embrolles
  3. que embrolle
  4. que embrollemos
  5. que embrolléis
  6. que embrollen
imp. de subj.
  1. que embrollara
  2. que embrollaras
  3. que embrollara
  4. que embrolláramos
  5. que embrollarais
  6. que embrollaran
miscelánea
  1. ¡embrolla!
  2. ¡embrollad!
  3. ¡no embrolles!
  4. ¡no embrolléis!
  5. embrollado
  6. embrollando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for embrollar:

VerbRelated TranslationsOther Translations
bedra amañar; embarullar; embrollar; enredar acotar; alzar; amanecer; amañar; apagar; apear; atrabancar; camelar; cercar; chafallar; chapucear; clarear; colocar; cometer fraude; dar el pego; dar un sablazo; defraudar; despistar; destronar; embarullar; embaucar; emporcarse; engatusar; engañar; enredar; estafar; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; joder; mancharse; mentir; pegarle a una persona; robar con engaño; sablear; sacar; socaliñar; timar; tomar el pelo
fläta ihop embrollar; enmarañar
föra bakom ljuset amañar; embarullar; embrollar; enredar engañar
vilseleda amañar; embarullar; embrollar; enredar defraudar; despistar; engatusar; hacer una mala jugada; timar

Synonyms for "embrollar":


Wiktionary Translations for embrollar:


Cross Translation:
FromToVia
embrollar rulla; rulla upp roll — to bind or involve by winding

External Machine Translations: