Summary
Spanish to Swedish:   more detail...
  1. requerir:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for requerir from Spanish to Swedish

requerir:

requerir verbe

  1. requerir (aconsejar; intimar; citar a juicio; exhortar; amanecer)
    kalla på
    • kalla på verbe (kallar på, kallade på, kallat på)
  2. requerir (requisitar)
    rekvirera; tillkalla
    • rekvirera verbe (rekviverar, rekviverade, rekviverat)
    • tillkalla verbe (tillkallar, tillkallade, tillkallat)
  3. requerir (aconsejar; exhortar)
    uppmana; egga; mana
    • uppmana verbe (uppmanar, uppmanade, uppmanat)
    • egga verbe (eggar, eggade, eggat)
    • mana verbe (manar, manade, manat)
  4. requerir (hacer venir; evocar; llamar; )
    påminna; skicka efter
    • påminna verbe (påminner, påminde, påmint)
    • skicka efter verbe (skickar efter, skickade efter, skickat efter)

Conjugations for requerir:

presente
  1. requiero
  2. requieres
  3. requiere
  4. requerimos
  5. requerís
  6. requieren
imperfecto
  1. requería
  2. requerías
  3. requería
  4. requeríamos
  5. requeríais
  6. requerían
indefinido
  1. requerí
  2. requeriste
  3. requirió
  4. requerimos
  5. requeristeis
  6. requirieron
fut. de ind.
  1. requeriré
  2. requerirás
  3. requerirá
  4. requeriremos
  5. requeriréis
  6. requerirán
condic.
  1. requeriría
  2. requerirías
  3. requeriría
  4. requeriríamos
  5. requeriríais
  6. requerirían
pres. de subj.
  1. que requiera
  2. que requieras
  3. que requiera
  4. que requeramos
  5. que requeráis
  6. que requieran
imp. de subj.
  1. que requiriera
  2. que requirieras
  3. que requiriera
  4. que requiriéramos
  5. que requirierais
  6. que requirieran
miscelánea
  1. ¡requiere!
  2. ¡requerid!
  3. ¡no requieras!
  4. ¡no requeráis!
  5. requerido
  6. requiriendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

requerir [el ~] nom

  1. el requerir (reclamar)
    krav; påstående

Translation Matrix for requerir:

NounRelated TranslationsOther Translations
krav reclamar; requerir altanería; arrogancia; artículos; demanda de seguro; detracción; engreimiento; enseres; exigencia; insolencia; menesters; pretensión; reclamaciones; retirada; retirada de la invitación; suficiencia; tópico imprescindible; vanidad; útiles
påstående reclamar; requerir acusación; afirmación; aserción; aserto; aseveración; informe del fiscal; petición fiscal; proposición; teorema; teoría; tesis
VerbRelated TranslationsOther Translations
egga aconsejar; exhortar; requerir estimular; excitar; incitar
kalla på aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir llamar a gritos
mana aconsejar; exhortar; requerir
påminna anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir acordarse; acordarse de; instigar; recordar; rememorar; traer a la memoria
rekvirera requerir; requisitar
skicka efter anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir reexpedir
tillkalla requerir; requisitar
uppmana aconsejar; exhortar; requerir animar; avivar; caldear; desafiar; encender; engendrar; espolear; estimular; excitar; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; provocar; resucitar; suscitar

Synonyms for "requerir":


Wiktionary Translations for requerir:


Cross Translation:
FromToVia
requerir be; om ask — make a request
requerir orsakas bedingen — (im Passiv) bedingt sein durch: als Ursache haben
requerir orsaka bedingen — zur Folge haben
requerir fordras bedürfengehoben, mit Genitivobjekt (Nomen, Nomengruppe oder Pronomen im Genitiv): etwas benötigen, etwas brauchen, auf etwas angewiesen sein
requerir begära; fordra; yrka på einmahnen — an eine Verpflichtung oder Schuld erinnern