Spanish

Detailed Translations for tiro from Spanish to Swedish

tiro:


Translation Matrix for tiro:

NounRelated TranslationsOther Translations
kasta lanzamiento; tiro arrojar; lanzar
skiljevägg chute; cosecha; disparo; división; divorcio; enmaderamiento; germinación; mampara; pared; pared divisoria; pared medianera; raya; revestimiento de madera; separación; tabique; tapia; tiro barrera; cara; chute; cosecha; disparo; enmaderamiento; pared; pared divisoria; pared medianera; pequeño tabique; raya; revestimiento de madera; separación; tabique
skjutbana tiro barraca de tiro; campos de tiro
VerbRelated TranslationsOther Translations
kasta arrojar; arrojar al suelo; bajar; caer; catear; dar bandazos; dejar tirado; derribar; derrocar; derrumbarse; descender; desembarazar de; deshacerse de; despeñar; desprenderse de; disminuir; echar; echar a pique; embodegar; encovar; escorar; estar tirado; hundir; hundirse; ir a pique; irse de trompa; joder; lanzar; pegarse un porrazo; precipitar; sumergirse; sumirse; suspender; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; venirse abajo

Related Words for "tiro":


Synonyms for "tiro":


Wiktionary Translations for tiro:


Cross Translation:
FromToVia
tiro eld; beskjutning fire — in-flight bullets
tiro spann Gespann — mehrere mittels eines Geschirrs miteinander verbundene Zugtiere (etwa Pferde, Ochsen oder Hunde)
tiro kast Wurf — Vorgang, Ergebnis einer Handlung, bei der ein Gegenstand unter Kraftaufwand über eine gewisse Entfernung durch die Luft befördert wird

tiro form of tirar:

tirar verbe

  1. tirar (arrojar; echar; desechar)
    kasta bort; slänga ut; slänga iväg
    • kasta bort verbe (kastar bort, kastade bort, kastat bort)
    • slänga ut verbe (slänger ut, slängde ut, slängt ut)
    • slänga iväg verbe (slänger iväg, slängde iväg, slängt iväg)
  2. tirar (herir; lanzar; disparar; )
    skjuta; fysiljera; beskjuta; skjuta ned
    • skjuta verbe (skjuter, sköt, skjutit)
    • fysiljera verbe (fysiljerar, fysiljerade, fysiljerat)
    • beskjuta verbe (beskjuter, besköt, beskjutit)
    • skjuta ned verbe (skjuter ned, sköt ned, skjutit ned)
  3. tirar (arrojar; lanzar; despeñar; precipitar; derrocar)
    kasta; släppa; kasta av
    • kasta verbe (kastar, kastade, kastat)
    • släppa verbe (släpper, släppte, släppt)
    • kasta av verbe (kastar av, kastade av, kastat av)
  4. tirar
    trycka av
    • trycka av verbe (trycker av, tryckte av, tryckt av)
  5. tirar
    inkludera; kasta in
    • inkludera verbe (inkluderar, inkluderade, inkluderat)
    • kasta in verbe (kastar in, kastade in, kastat in)
  6. tirar (lanzar; arrojar; echar abajo)
    kasta bort
    • kasta bort verbe (kastar bort, kastade bort, kastat bort)
  7. tirar (arrojar)
    kasta; slänga; slunga
    • kasta verbe (kastar, kastade, kastat)
    • slänga verbe (slänger, slängde, slängt)
    • slunga verbe (slungar, slungade, slungat)
  8. tirar (arrojar; echar; escorar; )
    kasta; hiva; slänga
    • kasta verbe (kastar, kastade, kastat)
    • hiva verbe (hivar, hivade, hivat)
    • slänga verbe (slänger, slängde, slängt)
  9. tirar (desechar; arrojar; echar; )
    kasta ut; kasta bort
    • kasta ut verbe (kastar ut, kastade ut, kastat ut)
    • kasta bort verbe (kastar bort, kastade bort, kastat bort)
  10. tirar (tirar al suelo; arrojar; tirar abajo; arrojar al suelo)
    slunga; kasta ner
    • slunga verbe (slungar, slungade, slungat)
    • kasta ner verbe (kastar ner, kastade ner, kastat ner)
  11. tirar (tumbar; derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer)
    slå omkull; stöta omkull
    • slå omkull verbe (slår omkull, slog omkull, slagit omkull)
    • stöta omkull verbe (stöter omkull, stötte omkull, stött omkull)
  12. tirar (descartar; despedir; desechar; echar)
    förkasta; kassera; kasta bort; lägga bort
    • förkasta verbe (förkastar, förkastade, förkastat)
    • kassera verbe (kasserar, kasserade, kasserat)
    • kasta bort verbe (kastar bort, kastade bort, kastat bort)
    • lägga bort verbe (lägger bort, lade bort, legat bort)
  13. tirar (estirar; alargar; tensar; )
    täta; sträcka; spänna
    • täta verbe (tätar, tätade, tätat)
    • sträcka verbe (sträcker, sträckte, sträckt)
    • spänna verbe (spänner, spände, spänt)
  14. tirar (derribar; volcar; hacer caer)
    knuffa omkull
    • knuffa omkull verbe (knuffar omkull, knuffade omkull, knuffat omkull)
  15. tirar (hacer aparecer; sacar; tirar para mostrar)
    dra fram
    • dra fram verbe (drar fram, drog fram, dragit fram)

Conjugations for tirar:

presente
  1. tiro
  2. tiras
  3. tira
  4. tiramos
  5. tiráis
  6. tiran
imperfecto
  1. tiraba
  2. tirabas
  3. tiraba
  4. tirábamos
  5. tirabais
  6. tiraban
indefinido
  1. tiré
  2. tiraste
  3. tiró
  4. tiramos
  5. tirasteis
  6. tiraron
fut. de ind.
  1. tiraré
  2. tirarás
  3. tirará
  4. tiraremos
  5. tiraréis
  6. tirarán
condic.
  1. tiraría
  2. tirarías
  3. tiraría
  4. tiraríamos
  5. tiraríais
  6. tirarían
pres. de subj.
  1. que tire
  2. que tires
  3. que tire
  4. que tiremos
  5. que tiréis
  6. que tiren
imp. de subj.
  1. que tirara
  2. que tiraras
  3. que tirara
  4. que tiráramos
  5. que tirarais
  6. que tiraran
miscelánea
  1. ¡tira!
  2. ¡tirad!
  3. ¡no tires!
  4. ¡no tiréis!
  5. tirado
  6. tirando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

tirar [la ~] nom

  1. la tirar (imprimir)
    tryck; utgåva

Translation Matrix for tirar:

NounRelated TranslationsOther Translations
kasta arrojar; lanzamiento; lanzar; tiro
kasta bort echar; tirar
slänga ut despedir
sträcka barrio; barrote; calzada; carretera; lado de la calzada; paso; ronda; trayecto; trayectoria; turno
tryck imprimir; tirar acento; acentuación; artículo impreso; compresión; copia; estampa; huella; ilustración; imprenta; impreso; impresos; peso; presión; print-out; punto de interés
utgåva imprimir; tirar distribución; edición; entrega
VerbRelated TranslationsOther Translations
beskjuta cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar cañonear
dra fram hacer aparecer; sacar; tirar; tirar para mostrar
fysiljera cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar
förkasta descartar; desechar; despedir; echar; tirar abolir; declinar; denegar; descartar; desconocer; desechar; deshacerse de; despedir a; negar; no aceptar; no aprobar; rebatir; rechazar; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suprimir; suspender
hiva arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo caer; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; venirse abajo
inkludera tirar comprender; contar; contar también; contener; incluir; tener en cuenta; tomar en cuenta
kassera descartar; desechar; despedir; echar; tirar abolir; caer; dejar suprimir; desechar; deshacerse de; despedir a; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; suprimir; venirse abajo
kasta arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; derrocar; despeñar; echar; escorar; lanzar; precipitar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo bajar; caer; catear; dejar tirado; derrumbarse; descender; desembarazar de; deshacerse de; desprenderse de; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; estar tirado; hundir; hundirse; ir a pique; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; sumergirse; sumirse; suspender; venirse abajo
kasta av arrojar; derrocar; despeñar; lanzar; precipitar; tirar
kasta bort arrojar; derrochar; descartar; desechar; despedir; desperdiciar; despilfarrar; dilapidar; echar; echar a perder; echar abajo; lanzar; malgastar; tirar desaprovechar; descartar; malgastar; perder el tiempo
kasta in tirar
kasta ner arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo arrojar; arrojar al suelo; caer estrepitosamente; dar bandazos; darse un batacazo; derribar; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo; tirar para abajo; tronar
kasta ut arrojar; derrochar; desechar; desperdiciar; despilfarrar; dilapidar; echar; echar a perder; malgastar; tirar arrojar; dispersar; lanzar
knuffa omkull derribar; hacer caer; tirar; volcar caerse; cambiar completamente; derribar; derrocar; echar por tierra; girar bruscamente; hacer caer; refutar
lägga bort descartar; desechar; despedir; echar; tirar aplicar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar
skjuta cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar empujar; empujar hacia delante; filmar; pasarse; rodar; urgir
skjuta ned cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo
slunga arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
slänga arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo arrastrar; atraer; bajar; caer; catear; derrumbarse; descender; desembarazar de; deshacerse de; desprenderse de; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; hacerle la vida imposible a una; hundir; hundirse; ir a pique; irse de trompa; joder; pegarse un porrazo; sumergirse; sumirse; suspender; venirse abajo
slänga iväg arrojar; desechar; echar; tirar
slänga ut arrojar; desechar; echar; tirar arrojar; lanzar
släppa arrojar; derrocar; despeñar; lanzar; precipitar; tirar abandonar; amnistiar; arrumbar; caer; ceder; cerrar; dar libertad; dejar abajo; dejar caer; dejar descender; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; depositar; desatar; desechar; desenganchar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; excarcelar; hacer bajar; hacer descender; lanzar; liberar; libertar; librar; poner en libertad; quitar; reflejarse; regresar; retornar; ser despedido; soltar; soltarse; suspender; volver
slå omkull derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer; tirar; tumbar derribar a golpes; derribar de un golpe; hacerle caer a uno con un golpe
spänna alargar; armar; ceder; contraer; engrapar; estirar; lañar; tensar; tirar abrochar con hebilla; apretar; atornillar; cerrar con hebilla; enroscar
sträcka alargar; armar; ceder; contraer; engrapar; estirar; lañar; tensar; tirar ajustar; alcanzar; descoyuntar; desquiciar; dislocar; estirar; llegar a; poner cuerdas a
stöta omkull derribar; derrocar; echar por tierra; hacer caer; tirar; tumbar derribar a golpes; derribar de un golpe
trycka av tirar
täta alargar; armar; ceder; contraer; engrapar; estirar; lañar; tensar; tirar isolar
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
släppa versión
ModifierRelated TranslationsOther Translations
tryck estampado; imprimado

Synonyms for "tirar":


Wiktionary Translations for tirar:


Cross Translation:
FromToVia
tirar skjuta fire — transitive: to shoot
tirar ligga lay — to have sex with
tirar dra; draga pull — apply force to (something) so it comes towards one
tirar skjuta shoot — to fire a shot
tirar skjuta shoot — to fire multiple shots
tirar skjuta shoot — to hit with a shot
tirar slunga sling — to throw
tirar kasta throw — to cause an object to move rapidly through the air
tirar kasta bort throw away — discard or dispose of
tirar slänga; kasta toss — to discard
tirar avfyra; avlossa abfeuern — einen Schuss abgeben
tirar knulla fickenvulgär, transitiv, intransitiv: den Geschlechtsakt vollziehen, koitieren
tirar skjuta schießen — einen Schuss abgeben
tirar dra ziehen — mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen
tirar kasta; vräka jeterlancer avec la main ou de quelque autre manière.

Related Translations for tiro