French

Detailed Translations for contraste from French to German

contraste:

contraste [le ~] nom

  1. le contraste (opposition; antithèse)
    der Gegensatz; der Kontrast; die Gegensätzlichkeit; die Gegensätze

contraste

  1. contraste
    der Kontrast

Translation Matrix for contraste:

NounRelated TranslationsOther Translations
Gegensatz antithèse; contraste; opposition antipode; antithèse; conception opposée; contraire; contrepartie; inverse; opposé; pôle opposé
Gegensätze antithèse; contraste; opposition antipode; contraire; opposé; pôle opposé
Gegensätzlichkeit antithèse; contraste; opposition impossibilité; incompatibilité; inconciliabilité; polarité
Kontrast antithèse; contraste; opposition antipode; contraire; contrepartie; inverse; opposé; pôle opposé

Synonyms for "contraste":


Wiktionary Translations for contraste:


Cross Translation:
FromToVia
contraste Kontrast; Gegensatz tegenstelling — het tegenovergestelde
contraste Gegenstück; Gegenteil tegenbeeld — contrast
contraste Kontrast; Gegensatz contrast — opvallende tegenstelling
contraste Kontrast; Gegensatz antithese — het tegenovergestelde

contraste form of contraster:

contraster verbe (contraste, contrastes, contrastons, contrastez, )

  1. contraster (étaler; se faire valoir; se pavaner)
    auffallen; ausstechen; vorspringen; überragen; zur Schau stellen; hinausragen
    • auffallen verbe (falle auf, fällst auf, fällt auf, fiel auf, fielet auf, aufgefallen)
    • ausstechen verbe (steche aus, stichst aus, sticht aus, stach aus, stacht aus, ausgestochen)
    • vorspringen verbe (springe vor, springst vor, springt vor, sprang vor, sprangt vor, vorgesprungen)
    • überragen verbe (überrage, überragst, überragt, überragte, überragtet, überragt)
    • zur Schau stellen verbe (stelle zur Schau, stellst zur Schau, stellt zur Schau, stellte zur Schau, stelltet zur Schau, zur Schau gestellt)
    • hinausragen verbe (rage hinaus, ragst hinaus, ragt hinaus, ragte hinaus, ragtet hinaus, hinausgeragt)
  2. contraster (marquer)
    abstechen; einen Gegensatz bilden
  3. contraster (prendre la mer; partir; décamper; faire bagage; s'en aller)
    abfahren; wegfahren; losfahren
    • abfahren verbe
    • wegfahren verbe (fahre weg, fährst weg, fährt weg, fuhr weg, fuhret weg, weggefahren)
    • losfahren verbe (fahre los, fährst los, fährt los, fuhr los, fuhrt los, losgefahren)

Conjugations for contraster:

Présent
  1. contraste
  2. contrastes
  3. contraste
  4. contrastons
  5. contrastez
  6. contrastent
imparfait
  1. contrastais
  2. contrastais
  3. contrastait
  4. contrastions
  5. contrastiez
  6. contrastaient
passé simple
  1. contrastai
  2. contrastas
  3. contrasta
  4. contrastâmes
  5. contrastâtes
  6. contrastèrent
futur simple
  1. contrasterai
  2. contrasteras
  3. contrastera
  4. contrasterons
  5. contrasterez
  6. contrasteront
subjonctif présent
  1. que je contraste
  2. que tu contrastes
  3. qu'il contraste
  4. que nous contrastions
  5. que vous contrastiez
  6. qu'ils contrastent
conditionnel présent
  1. contrasterais
  2. contrasterais
  3. contrasterait
  4. contrasterions
  5. contrasteriez
  6. contrasteraient
passé composé
  1. ai contrasté
  2. as contrasté
  3. a contrasté
  4. avons contrasté
  5. avez contrasté
  6. ont contrasté
divers
  1. contraste!
  2. contrastez!
  3. contrastons!
  4. contrasté
  5. contrastant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for contraster:

NounRelated TranslationsOther Translations
abfahren appareillage; décollage; démarrage; départ
VerbRelated TranslationsOther Translations
abfahren contraster; décamper; faire bagage; partir; prendre la mer; s'en aller embarquer; faire bagage; partir; partir en moto; partir en voiture; partir en vélo; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'éloigner
abstechen contraster; marquer discerner; distinguer; déterminer; se distinguer
auffallen contraster; se faire valoir; se pavaner; étaler faire des chichis; faire étalage de; fleurer; parader; se pavaner; étaler
ausstechen contraster; se faire valoir; se pavaner; étaler
einen Gegensatz bilden contraster; marquer
hinausragen contraster; se faire valoir; se pavaner; étaler briller; dominer; dépasser; exceller; surpasser
losfahren contraster; décamper; faire bagage; partir; prendre la mer; s'en aller partir; partir en moto; partir en voiture; partir en vélo; quitter; s'en aller; s'envoler
vorspringen contraster; se faire valoir; se pavaner; étaler faire saillie; saillir; sauter vers l'avant
wegfahren contraster; décamper; faire bagage; partir; prendre la mer; s'en aller abandonner; dissoudre; décomposer; défaire; délier; détacher; embarquer; faire bagage; partir; partir en moto; partir en voiture; partir en vélo; prendre la mer; prendre le large; quitter; quitter le port; s'absenter; s'en aller; s'envoler; s'éloigner; subdiviser
zur Schau stellen contraster; se faire valoir; se pavaner; étaler exhiber; exposer; faire des chichis; faire voir; faire étalage de; fleurer; manifester; montrer; parader; présenter; révéler; se pavaner; étaler
überragen contraster; se faire valoir; se pavaner; étaler dépasser; dévancer; l'emporter sur; surenchérir; surpasser

Synonyms for "contraster":


Wiktionary Translations for contraster:


Cross Translation:
FromToVia
contraster kontrastieren; gegenüberstellen contrast — set in opposition in order to show the difference or differences between
contraster kontrastieren contrasteren — een tegenstelling vormen

External Machine Translations: